Saturday after Epiphany
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Psalms 79:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
They have given the bodies of your servants to the birds of the heavens for food, the flesh of your faithful to the beasts of the earth.
The dead bodies of thy seruats haue they giuen to be meat vnto foules of ye heauen: and the flesh of thy Saintes vnto the beastes of the earth.
They gave the corpses of your servantsto the birds of the sky for food,the flesh of your faithful onesto the beasts of the earth.
They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, The flesh of your holy ones to the animals of the eretz.
They left the bodies of your servants for the wild birds to eat. They let wild animals eat the bodies of your followers.
They have given the dead bodies of Your servants as food to the birds of the heavens, The flesh of Your godly ones to the beasts of the earth.
The dead bodies of thy servants have they given to be food unto the birds of the heavens, The flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
They have fed the bodies of your servants to flesh-eating birds; your loyal people are food for savage animals.
They have given the corpses of your servants as food for the birds in the air, yes, the flesh of those faithful to you for the wild animals of the earth.
They have given the dead bodies of Thy servants to be food unto the fowls of the heaven,
The dead bodies of thy seruants haue they giuen to bee meate vnto the foules of the heauen: the flesh of thy Saints vnto the beasts of the earth.
They have given the dead bodies of thy servants to be food for the birds of the sky, the flesh of thy holy ones for the wild beasts of the earth.
The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
They have given the corpses of Your servants as food to the birds of the air, the flesh of Your saints to the beasts of the earth.
They have given the bodies of your servants as food for the birds of the heavens, the flesh of your faithful to the beasts of the earth.
They have given the bodies of Your servants as food for the birds of the heavens; the flesh of Your saints to the beasts of the earth.
They have given the bodies of your servants as food to the wild birds. They have given the bodies of those who worship you to the wild animals.
They have given the corpses of your servants to the birds of the sky; the flesh of your loyal followers to the beasts of the earth.
The dead bodies of Your servants They have given as food for the birds of the heavens, The flesh of Your saints to the beasts of the earth.
They have left the bodies of your servants as food for the birds of heaven. The flesh of your godly ones has become food for the wild animals.
They have given the dead bodies of Your servants to the birds of the heavens for food. The flesh of those who belong to You has been given to the wild animals of the earth.
They have given, The dead bodies of thy servants, As food for the birds of the heavens, The flesh of thy men of lovingkindness, Unto the wild beast of the earth:
(78-2) They have given the dead bodies of thy servants to be meat for the fowls of the air: the flesh of thy saints for the beasts of the earth.
The dead bodies of thy servants have they given to be meat to the fowls of the heavens, the flesh of thy saints to the beasts of the earth.
They left the bodies of your people for the vultures, the bodies of your servants for wild animals to eat.
They have given the dead bodies of Your servants to the birds of the sky as food, The flesh of Your godly ones to the animals of the earth.
They haue geuen the dead bodies of thy seruauntes to be meate vnto the foules of the ayre: and the fleshe of thy saintes vnto the beastes of the lande.
They have given the bodies of your servants to the birds of the air for food, the flesh of your faithful to the wild animals of the earth.
The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowl of the heavens, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth:
Thei settiden the slayn bodies of thi seruauntis, meetis to the volatilis of heuenes; the fleischis of thi seyntis to the beestis of the erthe.
They gave the dead bodies of Thy servants Food for the fowls of the heavens, The flesh of Thy saints For the wild beast of the earth.
They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, The flesh of your saints to the animals of the earth.
They have given the bodies of thy servants to the birds of the air for food, the flesh of thy saints to the beasts of the earth.
The dead bodies of your slaves they have given to be food to the birds of the heavens, The flesh of your saints to the beasts of the earth.
The dead bodies of thy servants have they given [to be] food to the fowls of the heaven, the flesh of thy saints, to the beasts of the earth.
They have given the bodies of your servants as food to the birds of the air, and the flesh of your saints to the beasts of the earth.
The deed bodies of thy seruauntes haue they geuen vnto ye foules of the ayre to be deuoured, and the flesh of thy sayntes vnto ye beestes of the londe.
They have given the dead bodies of Your servants for food to the birds of the heavens, The flesh of Your godly ones to the beasts of the earth.
They have given the dead bodies of Your slaves for food to the birds of the heavens,The flesh of Your holy ones to the beasts of the earth.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jeremiah 7:33, Jeremiah 15:3, Jeremiah 16:4, Jeremiah 34:20
Reciprocal: 2 Chronicles 36:17 - who slew Psalms 44:22 - killed Psalms 94:5 - break Jeremiah 14:16 - be cast Jeremiah 19:7 - and their Lamentations 5:2 - General Ezekiel 32:4 - General Daniel 9:2 - the desolations Zephaniah 1:17 - and their blood Revelation 11:8 - their dead Revelation 11:9 - and shall not
Gill's Notes on the Bible
The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven,.... For such there were, both at the time of the Babylonish captivity, and in the times of Antiochus, who were good men, and served the Lord, and yet suffered in the common calamity. Nicanor, a general of Demetrius, in the time of the Maccabees, seems to have been guilty of such a fact as this, since, when he was slain, his tongue was given in pieces to the fowls, and the reward of his madness was hung up before the temple, as in the Apocrypha:
"And when he had cut out the tongue of that ungodly Nicanor, he commanded that they should give it by pieces unto the fowls, and hang up the reward of his madness before the temple.'' (2 Maccabees 15:33)
the flesh of thy saints unto the beasts of the earth; this clause and the following verse are applied to a case in the times of the Maccabees, when sixty men of the Assideans were slain, religious, devout, and holy men, so called from the very word here translated "saints";
"Now the Assideans were the first among the children of Israel that sought peace of them:'' (1 Maccabees 7:13)
"The flesh of thy saints have they cast out, and their blood have they shed round about Jerusalem, and there was none to bury them.'' (1 Maccabees 7:17)
Barnes' Notes on the Bible
The dead bodies of thy servants ... - They have slain them, and left them unburied. See 2 Chronicles 36:17. This is a description of widespread carnage and slaughter, such as we know occurred at the time when Jerusalem was taken by the Chaldeans. At such a time, it is not probable that the Chaldeans would pause to bury the slain, nor is it probable that they would give opportunity to the captive Hebrews to remain to bury them. That would occur, therefore, which often occurs in war, that the slain would be left on the field to be devoured by wild animals and by the fowls of heaven.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 79:2. The dead bodies of thy servants — It appears that in the destruction of Jerusalem the Chaldeans did not bury the bodies of the slain, but left them to be devoured by birds and beasts of prey. This was the grossest inhumanity.