Saturday after Epiphany
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Psalms 78:18
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
They tested God in their heart by demanding the food they craved.
And tempted God in their heartes in requiring meate for their lust.
They deliberately tested God,demanding the food they craved.
They tempted God in their heart By asking food according to their desire.
Then they decided to test God by telling him to give them the food they wanted.
And in their hearts they put God to the test By asking for food according to their [selfish] appetite.
And they tempted God in their heart By asking food according to their desire.
They stubbornly tested God and demanded from him what they wanted to eat.
in their hearts they tested God by demanding food that would satisfy their cravings.
And they tried God in their heart by asking food for their craving.
And they tempted God in their heart: by asking meat for their lust.
And they tempted God in their hearts, in asking meat for the desire of their souls.
And they tempted God in their heart by asking meat for their lust.
They willfully tested God by demanding the food they craved.
And they tested God in their heart by asking food for their craving.
And they tested God in their heart, by asking food for their souls.
They decided to test God by asking for the food they wanted.
They willfully challenged God by asking for food to satisfy their appetite.
And they tested God in their heart By asking for the food of their fancy.
They stubbornly tested God in their hearts, demanding the foods they craved.
They tested God in their hearts by asking for the food they wanted.
They put GOD to the proof in their heart, By asking food to their mind:
(77-18) And they tempted God in their hearts, by asking meat for their desires.
And they tempted God in their hearts by asking food to satisfy their desires.
They deliberately put God to the test by demanding the food they wanted.
And in their heart they put God to the test By asking for food that suited their taste.
And they temped god in their heartes: in requiring meate for their lust.
They tested God in their heart by demanding the food they craved.
And they tempted God in their heart, by asking meat for their lust;
And thei temptiden God in her hertis; that thei axiden meetis to her lyues.
And they try God in their heart, To ask food for their lust.
They tempted God in their heart By asking food according to their desire.
They tested God in their heart by demanding the food they craved.
And they tempted God in their heart By asking food according to their desire.
And they tempted God in their heart by asking food for their desire.
Testing God in their hearts, requesting meat for their desire.
Yet for all this they synned agaynst him, and prouoked the most hyest in the wildernesse.
And in their heart they put God to the test By asking food according to their desire.
And in their heart they put God to the testBy asking for food according to their desire.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
by asking meat: Psalms 106:14, Psalms 106:15, Exodus 16:2, Exodus 16:3, Numbers 11:4, 1 Corinthians 10:6, James 4:2, James 4:3
Reciprocal: Exodus 17:2 - wherefore Psalms 95:9 - When Psalms 105:40 - asked Malachi 3:15 - they that tempt Matthew 4:7 - Thou Matthew 6:31 - What shall we eat Acts 5:9 - to tempt 1 Corinthians 10:9 - tempt Hebrews 3:8 - of 1 John 2:16 - the lust of the flesh Revelation 18:14 - thy soul
Gill's Notes on the Bible
And they tempted God in their heart,.... Which is desperately wicked, and from whence all impiety flows; they entertained hard thoughts of God; they inwardly fretted at their present circumstances, and secretly repined and murmured against God, and wished for things they should not; not being contented with what they had, and thankful for them, as they ought to have been:
by asking meat for their lust; or, "for their soul"; such as their souls lusted after, and their sensitive appetites craved; for they were not satisfied with the bread they had, which was sufficient for their sustenance and support; they wanted food for pleasure and wantonness; to ask for daily bread is right, but to ask for more to consume on our lusts is wrong, James 4:3.
Barnes' Notes on the Bible
And they tempted God in their heart - Exodus 16:2. The heart was the source of the evil. They were not satisfied with what he gave them. They asked for that which would be more agreeable to them, and they did it with a complaining and a murmuring spirit. It is not wrong in itself to ask of God that which will be better than what we now possess, for that is the object of all our prayers; but this may be done from a wrong motive - for mere self-gratification, as was the case here; or it may be with a complaining and dissatisfied spirit, such as was evinced on this occasion. In such a case we cannot expect the prayer to be answered “except as a punishment.”
By asking meat for their lust - Food. The word “meat” here does not necessarily denote animal food, as it does with us. They asked another kind of food than manna; and they did it, not because this was “necessary” to sustain life, but in order to gratify their appetites. The original word here, however, is not “lusts,” but “souls;” that is, “they asked food for themselves.”
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 78:18. By asking meat for their lust. — לנפשם lenaphsham, "for their souls," i.e., for their lives; for they said in their hearts that the light bread, the manna, was not sufficient to sustain their natural force, and preserve their lives. It seems, however, from the expression, that they were wholly carnal; that they had no spirituality of mind; they were earthly, animal, and devilish.