the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
Psalms 18:38
Bible Study Resources
Dictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- TheParallel Translations
I struck them down so they could not get up; they fell beneath my feet.
I will smite them through that they shall not be able to rise: they shall fall under my feet.
I will smite them through, so that they shall not be able to rise: They shall fall under my feet.
I crushed them so they couldn't rise up again. They fell beneath my feet.
I beat them to death; they fall at my feet.
I have wounded them that they were not able to rise: they have fallen under my feet.
I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.
I shattered them so that they were not able to rise; They fell [wounded] under my feet.
I thrust them through, so that they were not able to rise; they fell under my feet.
Y schal pursue myn enemyes, and Y schal take hem; and Y schal not turne til thei failen.
I crushed them so they could not rise; they have fallen under my feet.
I stuck my sword through my enemies, and they were crushed under my feet.
I will smite them through, so that they shall not be able to rise: They shall fall under my feet.
I will give them wounds, so that they are not able to get up: they are stretched under my feet.
"I pursued my enemies and overtook them, without turning back until they were destroyed.
I crushed them, and they were not able to rise: they fell under my feet.
I struck them down, and they could not get up again. They fell under my feet.
I have pursued mine enemies, and overtaken them; neither did I turn back till they were consumed.
I haue wounded them that they were not able to rise: they are fallen vnder my feete.
I hit them so they were not able to rise. They fell under my feet.
I struck them down, so that they were not able to rise; they fell under my feet.
I haue wounded them, that they were not able to rise: they are fallen vnder my feete.
I will smite them so that they shall not be able to stand; they shall fall under my feet.
I strike them down, and they cannot rise; they lie defeated before me.
I crushed them, and they were unable to rise, They fell under my feet.
(17-39) I will break them, and they shall not be able to stand: they shall fall under my feet.
I thrust them through, so that they were not able to rise; they fell under my feet.
I smote them downe, and they are not able to aryse: they haue taken such a fall vnder my feete.
I will dash them to pieces and they shall not be able to stand: they shall fall under my feet.
I crush them, and they cannot get up;they fall beneath my feet.
I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.
I struck them and they were not able to stand up; they fell under my feet.
I have shattered them, and they cannot rise up; they fell under my feet.
I smite them, and they are not able to rise, They fall under my feet,
I will smyte them, they shall not be able to stonde, but fall vnder my fete.
I shattered them, so that they were not able to rise; They fell under my feet.
I have wounded them, So that they could not rise; They have fallen under my feet.
I shattered them, so that they were not able to rise; They fell under my feet.
I crushed them, so that they were not able to rise;They fell under my feet.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
1 Samuel 17:49-51, 1 Samuel 23:5, 1 Samuel 30:17, 2 Samuel 5:1-25, 2 Samuel 8:1-18, 2 Samuel 10:1-19, 2 Samuel 18:7, 2 Samuel 18:8 2 Samuel 21:15-22, 2 Samuel 22:39
Reciprocal: 2 Samuel 10:18 - fled 2 Samuel 10:19 - feared 2 Chronicles 13:20 - did Psalms 27:2 - they Psalms 36:12 - shall Psalms 56:9 - then
Gill's Notes on the Bible
I have wounded them, that they were not able to rise,.... Which was not only true of the Amalekites, but of all with whom David engaged in war;
they are fallen under my feet; either dead, or become subject and tributaries to him; as the Philistines, Moabites, Syrians, and Edomites; see 2 Samuel 8:1. This, with Psalms 18:37, may very well be accommodated to David's antitype, and be expressive of the entire victory he has obtained over all his and his people's enemies; he wounded the heads over many countries, Psalms 110:6. Satan and his principalities and powers, whose head is broke, whose works are destroyed; yea, he himself, which had the power of death, so as not to be able to rise more against Christ, who has led captivity captive: he has also finished and made an end of sin, and overcome the world; nor did he turn back from this work he engaged in until he had made a complete conquest; and moreover he has likewise made his people more than conquerors, through him, over these same enemies; so that the words are also applicable to them.
Barnes' Notes on the Bible
I have wounded them ... - I have so weakened them - so entirely prostrated them - that they were not able to rally again. This does not refer so much to wounds inflicted on individuals in the hostile ranks as to the entire host or army. It was so weakened that it could not again be put in battle array. The idea is that of successful pursuit and conquest.
They are fallen under my feet - I have completely trodden them down - a common mode of denoting entire victory, Psalms 119:118; Isaiah 25:10; Lamentations 1:15; Daniel 8:13; Luke 21:24.