the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Psalms 17:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Protect me from wicked people who attack me, from murderous enemies who surround me.
From the wicked that spoil me, my deadly enemies, that compass me about.
From the wicked that oppress me, My deadly enemies, that compass me about.
Keep me from the wicked who attack me, from my enemies who surround me.
Protect me from the wicked men who attack me, my enemies who crowd around me for the kill.
From the wicked that oppress me, [from] my deadly enemies, [who] encompass me,
From the wicked who oppress me, My deadly enemies, who compass me about.
From the wicked who despoil and deal violently with me, My deadly enemies who surround me.
from the wicked who do me violence, my deadly enemies who surround me.
fro the face of vnpitouse men, that han turmentid me. Myn enemyes han cumpassid my soule;
from the wicked who assail me, from my mortal enemies who surround me.
Don't let my brutal enemies attack from all sides and kill me.
From the wicked that oppress me, My deadly enemies, that compass me about.
From the evil-doers who are violent to me, and from those who are round me, desiring my death.
from the wicked, who are assailing me, from my deadly enemies, who are all around me.
From the wicked that destroy me, my deadly enemies, who compass me about.
Save me from the wicked people who are trying to destroy me. Protect me from those who come to hurt me.
From the wicked that oppress, my deadly enemies, that compass me about.
From the wicked that oppresse me, from my deadly enemies, who compasse me about.
from the sinful who fight against me, those who would kill me and are all around me.
from the wicked who despoil me, my deadly enemies who surround me.
From the wicked that oppresse mee, from mine enemies, which compasse me round about for my soule.
From the sinners who plunder me, from the enemies of my soul who surround me.
from the attacks of the wicked. Deadly enemies surround me;
From the face of lawless ones who have treated me with violence, the foes of my soul, who come round against me:
(16-9) From the face of the wicked who have afflicted me. My enemies have surrounded my soul:
from the wicked who despoil me, my deadly enemies who surround me.
They haue inclosed [them selues] in their owne fat: with their mouth they speake proude thynges.
from the face of the ungodly that have afflicted me: mine enemies have compassed about my soul.
from the wicked who treat me violently,my deadly enemies who surround me.
From the wicked who oppress me, My deadly enemies, who compass me about.
from the presence of the wicked who destroy me, those enemies against my life, they that surround me.
from the face of the wicked who stripped me; against my soul my foes encircle me.
From the face of the wicked who spoiled me. Mine enemies in soul go round against me.
From the vngodly that trouble me, fro myne enemies which compasse my soule rounde aboute.
From the wicked who deal violently with me, My deadly enemies who surround me.
From the wicked who oppress me, From my deadly enemies who surround me.
From the wicked who despoil me, My deadly enemies who surround me.
From the wicked who devastate me,My deadly enemies who surround me.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
oppress me: Heb. waste, 1 Chronicles 17:9
deadly enemies: Heb. enemies against the soul, Psalms 7:5, Psalms 35:4, Psalms 35:7, Psalms 35:12, 1 Samuel 24:11
Reciprocal: 1 Samuel 23:26 - away Psalms 13:2 - enemy Psalms 31:15 - deliver Psalms 64:1 - preserve Psalms 71:4 - out of the Psalms 124:6 - who hath not Psalms 140:4 - Keep me Psalms 143:3 - the enemy John 17:11 - keep
Cross-References
As for me, behold, my covenant is with thee, and thou shalt be a father of many nations.
Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for a father of many nations have I made thee.
All the paths of the Lord are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.
Gill's Notes on the Bible
From the wicked that oppress me,.... Or "waste" or "destroy" g; as wild beasts do a field or vineyard when they get into it; and such havoc do persecutors and false teachers make of the church and people of God, when they are suffered to get in among them, Psalms 80:13; wherefore from such wicked and unreasonable men protection is desired, 2 Thessalonians 3:2;
[from] my deadly enemies; enemies against his soul or life, who sought to take it away, nothing would satisfy them but this;
[who] compass me about; on all sides, in order to obtain their desire; such were the enemies of Christ, and so they are described,
Psalms 22:12.
g זו שדוני "quid vastant", Vatablus, Junius Tremellius, Piscator "qui vastaverunt", Pagninus, Montanus, Cocceius, Michaelis.
Barnes' Notes on the Bible
From the wicked that oppress me - Margin, “That waste me.” The margin expresses the sense of the Hebrew. The idea is that of being wasted, desolated, destroyed, as a city or country is by the ravages of war. The psalmist compares himself in his troubles with such a city or country. The “effect” of the persecutions which he had endured had been like cities and lands thus laid waste by fire and sword.
From my deadly enemies - Margin, “My enemies against the soul.” The literal idea is, “enemies against my life.” The common translation expresses the idea accurately. The sense is, that his enemies sought his life.
Who compass me about - Who surround me on every side, as enemies do who besiege a city.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 17:9. From my deadly enemies, who compass me about. — This is a metaphor taken from huntsmen, who spread themselves around a large track of forest, driving in the deer from every part of the circumference, till they are forced into the nets or traps which they have set for them in some particular narrow passage. The metaphor is carried on in the following verses.