Lectionary Calendar
Thursday, October 10th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Psalms 13:4

Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Torrey's Topical Textbook - Persecution;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Vine;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Betimes;   The Jewish Encyclopedia - Benedictions;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Lest my enemy says, "I have overcome him,"And my adversaries rejoice that I am shaken.
New American Standard Bible (1995)
And my enemy will say, "I have overcome him," And my adversaries will rejoice when I am shaken.
Bishop's Bible (1568)
Lest myne enemie say, I haue preuayled agaynst hym: lest they that trouble me reioyce yf I shoulde be remoued.
Darby Translation
Lest mine enemy say, I have prevailed against him! [lest] mine adversaries be joyful when I am moved.
New King James Version
Lest my enemy say, "I have prevailed against him"; Lest those who trouble me rejoice when I am moved.
Literal Translation
lest my enemy say, I have overcome him; and my foes rejoice when I am shaken.
Easy-to-Read Version
If that happens, my enemy will say, "I beat him!" He will be so happy that he won.
World English Bible
Lest my enemy say, "I have prevailed against him;" Lest my adversaries rejoice when I fall.
King James Version (1611)
Least mine enimie say, I haue preuailed against him: and those that trouble mee, reioyce, when I am moued.
Miles Coverdale Bible (1535)
Lest myne enemie saye: I haue preuayled agaynst hi for yf I be cast downe, they that trouble me will reioyse at it.
American Standard Version
Lest mine enemy say, I have prevailed against him; Lest mine adversaries rejoice when I am moved.
Bible in Basic English
And he who is against me may not say, I have overcome him; and those who are troubling me may not be glad when I am moved.
Update Bible Version
Or else my enemy will say, I have prevailed against him; [and] my adversaries will rejoice when I am moved.
Webster's Bible Translation
Lest my enemy say, I have prevailed against him; [and] those that trouble me rejoice when I am moved.
New English Translation
Then my enemy will say, "I have defeated him!" Then my foes will rejoice because I am upended.
Contemporary English Version
My enemies will say, "Now we've won!" They will be greatly pleased when I am defeated.
Complete Jewish Bible
Look, and answer me, Adonai my God! Give light to my eyes, or I will sleep the sleep of death.
Geneva Bible (1587)
Lest mine enemie say, I haue preuailed against him: and they that afflict me, reioyce when I slide.
George Lamsa Translation
Lest mine enemy say, I have prevailed against him, and those that trouble me rejoice when I am shaken.
Amplified Bible
And my enemy will say, "I have overcome him," And my adversaries will rejoice when I am shaken.
Hebrew Names Version
Lest my enemy say, "I have prevailed against him;" Lest my adversaries rejoice when I fall.
JPS Old Testament (1917)
Behold Thou, and answer me, O LORD my God; lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
New Living Translation
Don't let my enemies gloat, saying, "We have defeated him!" Don't let them rejoice at my downfall.
New Life Bible
Or the one who hates me will say, "I have power over him." And those who hate me will be happy when I am shaken.
Brenton's Septuagint (LXX)
lest at any time mine enemy say, I have prevailed against him: my persecutors will exult if ever I should be moved.
English Revised Version
Lest mine enemy say, I have prevailed against him; lest mine adversaries rejoice when I am moved.
Berean Standard Bible
lest my enemy say, "I have overcome him," and my foes rejoice when I fall.
New Revised Standard
and my enemy will say, "I have prevailed"; my foes will rejoice because I am shaken.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lest mine enemy say, I have prevailed over him! and, mine adversaries, exult, that I totter.
Douay-Rheims Bible
(12-4) Consider, and hear me, O Lord, my God. Enlighten my eyes, that I never sleep in death:
Lexham English Bible
and lest my enemy should say, "I have overcome him," lest my enemies rejoice because I am shaken.
English Standard Version
lest my enemy say, "I have prevailed over him," lest my foes rejoice because I am shaken.
New American Standard Bible
And my enemy will say, "I have overcome him," And my adversaries will rejoice when I am shaken.
New Century Version
Otherwise my enemy will say, "I have won!" Those against me will rejoice that I've been defeated.
Good News Translation
Don't let my enemies say, "We have defeated him." Don't let them gloat over my downfall.
Christian Standard Bible®
My enemy will say, "I have triumphed over him," and my foes will rejoice because I am shaken.
Wycliffe Bible (1395)
My Lord God, biholde thou, and here thou me. Liytne thou myn iyen, lest ony tyme Y slepe in deth;
Young's Literal Translation
Lest mine enemy say, `I overcame him,' Mine adversaries joy when I am moved.
Revised Standard Version
lest my enemy say, "I have prevailed over him"; lest my foes rejoice because I am shaken.

Contextual Overview

1 How long wilt thou forget me, O Lord ? for ever? how long wilt thou hide thy face from me? 2 How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me? 3 Consider and hear me, O Lord my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death; 4 Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved. 5 But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation. 6 I will sing unto the Lord , because he hath dealt bountifully with me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Lest: Psalms 10:11, Psalms 25:2, Psalms 35:19, Psalms 35:25, Psalms 38:16, Joshua 7:9, Ezekiel 35:12-15

I have: Psalms 9:19, Jeremiah 1:19, Lamentations 1:16

when: Psalms 55:22, Psalms 62:2, Psalms 62:6, Psalms 112:6, Psalms 121:1-3, Proverbs 12:3

Reciprocal: Psalms 17:6 - incline Psalms 30:1 - hast not Psalms 41:11 - because Psalms 119:153 - Consider Micah 7:8 - Rejoice Revelation 11:10 - rejoice Revelation 12:8 - prevailed not

Cross-References

Genesis 4:26
And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enos: then began men to call upon the name of the Lord .
Genesis 13:1
And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the south.
Genesis 13:2
And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold.
Genesis 13:3
And he went on his journeys from the south even to Bethel, unto the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Hai;
Genesis 13:7
And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land.
Genesis 13:8
And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we be brethren.
Genesis 13:18
Then Abram removed his tent, and came and dwelt in the plain of Mamre, which is in Hebron, and built there an altar unto the Lord .
Psalms 26:8
Lord , I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
Psalms 84:10
For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
Psalms 107:1
O give thanks unto the Lord , for he is good: for his mercy endureth for ever.

Gill's Notes on the Bible

Lest mine enemy say, I have prevailed against him,.... Which is an argument God takes notice of; and for which reason he does not give up his people into the hands of their enemies; see Deuteronomy 32:27. The Chaldee paraphrase interprets this of the evil imagination or corruption of nature, and represents it as a person, as the Apostle Paul does in Romans 7:15; and which may be said to prevail, when it pushes on to sin, and hinders doing good, and carries captive; and it may be applied to Satan, the great enemy of God's people, who triumphs over them, when he succeeds in his temptations;

[and] those that trouble me rejoice when I am moved; meaning from his house and family, from his country and kingdom, from a prosperous state and condition to a distressed one; at which the troublers of David's peace would rejoice. They that trouble the saints are sin, Satan, and the world; and the two last rejoice when they are in an uncomfortable and afflicted condition; and especially Satan rejoices when he gains his point, if it is but to move them from any degree of steadfastness, of faith and hope, or from the ways of God in any respect: the Targum adds, "from thy ways"; for to be moved so as to perish eternally they cannot, being built upon the Rock of ages, and surrounded by the power and grace of God.

Barnes' Notes on the Bible

Lest mine enemy say, I have prevailed against him - I have overpowered him; I have conquered him. That is, to triumph over him as having obtained a complete victory.

And those that trouble me - Hebrew, “My adversaries.” The reference here is the same as in the former member of the verse. It is to the enemies that seemed almost to have triumphed over him already, and under whose power he was ready to sink. “Rejoice.” Exult; triumph.

When I am moved - Moved from my steadfastness or firmness; when I am overcome. Hitherto he had been able to hold out against them; now he began to despair, and to fear that they would accomplish their object by overcoming and subduing him. His ground of apprehension and of appeal was, that by his being vanquished the cause in which he was engaged would suffer, and that the enemies of religion would triumph.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 13:4. Let mine enemy say — Satan's ordinary method in temptation is to excite strongly to sin, to blind the understanding and inflame the passions; and when he succeeds, he triumphs by insults and reproaches. None so ready then to tell the poor soul how deeply, disgracefully, and ungratefully it has sinned! Reader, take heed.

When I am moved. — When moved from my steadfastness and overcome by sin. O what desolation is made by the fall of a righteous soul! Itself covered with darkness and desolation, infidels filled with scoffing, the Church clad in mourning, the Spirit of God grieved, and Jesus crucified afresh, and put to an open shame! O God, save the pious reader from such wreck and ruin!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile