Lectionary Calendar
Saturday, September 21st, 2024
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Psalms 123:3

Have mercy upon us, O Lord , have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Thompson Chain Reference - Mercifulness-Unmercifulness;   Mercy;   Torrey's Topical Textbook - Contempt;   Gentiles;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Agriculture;   Grace;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hallel;   Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Degrees;   Psalms the book of;   Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Great;  

Devotionals:

- My Utmost for His Highest - Devotion for November 23;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Be gracious to us, O Yahweh, be gracious to us,For we are greatly saturated with contempt.
New American Standard Bible (1995)
Be gracious to us, O Lord , be gracious to us, For we are greatly filled with contempt.
Bishop's Bible (1568)
Haue mercy vpon vs O God, haue mercy vpon vs: for we haue suffered enough of dispite.
Darby Translation
Be gracious unto us, O Jehovah, be gracious unto us; for we are exceedingly filled with contempt.
New King James Version
Have mercy on us, O LORD, have mercy on us! For we are exceedingly filled with contempt.
Literal Translation
Be gracious to us, O Jehovah; be gracious to us! For we are exceedingly filled with scorn.
Easy-to-Read Version
Lord , be merciful to us, because we have been insulted much too long.
World English Bible
Have mercy on us, Yahweh, have mercy on us, For we have endured much contempt.
King James Version (1611)
Haue mercy vpon vs, O Lord, haue mercy vpon vs: for we are exceedingly filled with contempt.
Miles Coverdale Bible (1535)
Haue mercy vpo vs (o LORDE) haue mercy vpon vs, for we are vtterly despysed.
Amplified Bible
Be gracious to us, O LORD, be gracious and favorable toward us, For we are greatly filled with contempt.
American Standard Version
Have mercy upon us, O Jehovah, have mercy upon us; For we are exceedingly filled with contempt.
Bible in Basic English
Have mercy on us, O Lord, have mercy on us: for all men are looking down on us.
Update Bible Version
Have mercy on us, O Yahweh, have mercy on us; For we are exceedingly filled with contempt.
Webster's Bible Translation
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us; for we are exceedingly filled with contempt.
New English Translation
Show us favor, O Lord , show us favor! For we have had our fill of humiliation, and then some.
Contemporary English Version
Please have mercy, Lord ! We have been insulted more than we can stand,
Complete Jewish Bible
Have mercy on us, Adonai , have mercy; for we have had our fill of contempt,
Geneva Bible (1587)
Haue mercie vpon vs, O Lorde, haue mercie vpon vs: for we haue suffered too much contempt.
George Lamsa Translation
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us; for we have heard a great deal of contempt.
Hebrew Names Version
Have mercy on us, LORD, have mercy on us, For we have endured much contempt.
JPS Old Testament (1917)
Be gracious unto us, O LORD, be gracious unto us; for we are full sated with contempt.
New Living Translation
Have mercy on us, Lord , have mercy, for we have had our fill of contempt.
New Life Bible
Show loving-kindness to us, O Lord. Show loving-kindness to us. For we have had our fill of hate.
Brenton's Septuagint (LXX)
Have pity upon us, O Lord, have pity upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
English Revised Version
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
Berean Standard Bible
Have mercy on us, O LORD, have mercy, for we have endured much contempt.
New Revised Standard
Have mercy upon us, O Lord , have mercy upon us, for we have had more than enough of contempt.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Show us favour, O Yahweh, show us favour, for, exceedingly, are we sated with contempt:
Douay-Rheims Bible
(122-3) Have mercy on us, O Lord, have mercy on us: for we are greatly filled with contempt.
Lexham English Bible
Be gracious to us, O Yahweh, be gracious to us, for long enough we have had our fill of contempt.
English Standard Version
Have mercy upon us, O Lord , have mercy upon us, for we have had more than enough of contempt.
New American Standard Bible
Be gracious to us, LORD, be gracious to us, For we have had much more than enough of contempt.
New Century Version
Have mercy on us, Lord . Have mercy on us, because we have been insulted.
Good News Translation
Be merciful to us, Lord , be merciful; we have been treated with so much contempt.
Christian Standard Bible®
Show us favor, Lord , show us favor, for we've had more than enough contempt.
Wycliffe Bible (1395)
Lord, haue thou merci on vs, haue thou merci on vs; for we ben myche fillid with dispisyng.
Revised Standard Version
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we have had more than enough of contempt.
Young's Literal Translation
Favour us, O Jehovah, favour us, For greatly have we been filled with contempt,

Contextual Overview

1 Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens. 2 Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the Lord our God, until that he have mercy upon us. 3 Have mercy upon us, O Lord , have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt. 4 Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Have mercy: Psalms 56:1, Psalms 56:2, Psalms 57:1, Psalms 69:13-16, Luke 18:11-13

for we are: Psalms 44:13-16, Psalms 89:50, Psalms 89:51, Nehemiah 4:2-4, Isaiah 53:3, Luke 16:14, Luke 23:35

Reciprocal: 1 Samuel 17:42 - disdained 1 Samuel 25:10 - Who is David 2 Kings 18:23 - I will deliver 2 Kings 19:3 - This day Nehemiah 4:4 - Hear Job 12:5 - of him Job 19:15 - count me Job 35:12 - because Psalms 13:2 - exalted Psalms 31:18 - speak Psalms 36:11 - foot Psalms 52:9 - wait Psalms 119:22 - Remove Psalms 119:51 - proud Psalms 137:3 - For there Psalms 140:5 - The proud Proverbs 11:12 - that Proverbs 14:2 - but Proverbs 18:3 - General Isaiah 36:8 - and I Jeremiah 33:24 - thus Jeremiah 51:51 - are confounded Lamentations 3:14 - General Lamentations 3:30 - filled Lamentations 5:1 - behold Ezekiel 36:6 - General Mark 5:40 - they

Gill's Notes on the Bible

Have mercy upon us, O Lord, have mercy upon us,.... Merit is not pleaded; for, though servants, they knew they were unprofitable ones: but mercy is asked; whether by the awakened sinner, under first convictions, or by the backsliding professor, for forgiveness of sins, under a sense of them, or as under the correcting: and chastising hand of God for them: and which is repeated, to show the state of their case, which requires mercy, and in haste; and the eagerness of their spirit, and the earnestness of their suit, their prayer being the effectual fervent prayer of a righteous man;

for we are exceedingly filled with contempt; by reason of meanness in outward circumstances, the common lot of God's people; and therefore are reckoned the faith of the world, and the offscouring of all things: and on account of their religion, which wicked men make a jest of; reckon an engine of state, to keep people in awe of the civil magistrate; or a piece of priestcraft, to serve the lucrative views of a set of men; or as mere cant and enthusiasm, and a gloomy melancholy business, which none but fools will give into; and particularly on account of peculiar doctrines embraced, which are branded as novel, irrational, and licentious; and ordinances, which entirely depend on the sovereign will of the institutor of them. For these things, and the like, contempt was plentifully poured upon them; they had enough of it, and too much, so much that they could not bear it; it was become intolerable and loathsome, and the more, as it had been a long time continued on them. So Aben Ezra and Kimchi interpret the word, rendered "exceedingly", of a long time.

Barnes' Notes on the Bible

Have mercy upon us, O Lord, have mercy upon us - The language of earnest pleading, repeating with emphasis the object of the prayer. The supplicants are represented as standing and urging this petition, feeling that help could come only from God; looking only to him; and watching his countenance, as servants do their master’s.

For we are exceedingly filled - The Hebrew word used here means to be saturated; to have the appetite fully satisfied - as applied to one who is hungry or thirsty. Then it comes to mean to be entirely full, and the idea here is, that as much contempt had been thrown upon them as could be; they could experience no more.

With contempt - Contempt has been shown us in every possible way. We are thoroughly despised.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 123:3. Have mercy upon us, O Lord — Chastise us no more; we will no more revolt against thee.

We are exceedingly filled with contempt. — We not only suffer grievously from our captivity, but are treated in the most contemptuous manner by our masters.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile