Lectionary Calendar
Wednesday, November 6th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Psalms 118:5

I called upon the Lord in distress: the Lord answered me, and set me in a large place.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prayer;   Thompson Chain Reference - Deterioration-Development;   Enlargement;   Larger Life;   Progress, Spiritual;   Spiritual;   The Topic Concordance - Calling;   Hearing;   Torrey's Topical Textbook - Prayer, Answers to;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Abimelech;   Jabez (1);   Tabernacles, Feast of;   Holman Bible Dictionary - Broad Place;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dedication, Feast of the;   Hallel;   Hallelujah;   Joy;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hallel ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Passover;   People's Dictionary of the Bible - Hosanna;   Jesus christ;   Psalms the book of;   Tabernacles feast of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Pain;   The Jewish Encyclopedia - Hallel;   Salvation;  

Parallel Translations

New Living Translation
In my distress I prayed to the Lord , and the Lord answered me and set me free.
English Revised Version
Out of my distress I called upon the LORD: the LORD answered me and set me in a large place.
Update Bible Version
Out of my distress I called on Yah: Yah answered me [and set me] in a large place.
New Century Version
I was in trouble, so I called to the Lord . The Lord answered me and set me free.
New English Translation
In my distress I cried out to the Lord . The Lord answered me and put me in a wide open place.
Webster's Bible Translation
I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, [and set me] in a large place.
World English Bible
Out of my distress, I called on Yah. Yah answered me with freedom.
Amplified Bible
Out of my distress I called on the LORD; The LORD answered me and set me free.
English Standard Version
Out of my distress I called on the Lord ; the Lord answered me and set me free.
Wycliffe Bible (1395)
Of tribulacioun Y inwardli clepide the Lord; and the Lord herde me in largenesse.
Berean Standard Bible
In my distress I called to the LORD, and He answered and set me free.
Contemporary English Version
When I was really hurting, I prayed to the Lord . He answered my prayer, and took my worries away.
American Standard Version
Out of my distress I called upon Jehovah: Jehovah answered me and set me in a large place.
Bible in Basic English
I made my prayer to the Lord in my trouble: and the Lord gave me an answer, and put me in a wide place.
Complete Jewish Bible
From my being hemmed in I called on Yah; he answered and gave me more room.
Darby Translation
I called upon Jah in distress; Jah answered me [and set me] in a large place.
Easy-to-Read Version
I was in trouble, so I called to the Lord for help. The Lord answered and made me free.
JPS Old Testament (1917)
Out of my straits I called upon the LORD; He answered me with great enlargement.
King James Version (1611)
I called vpon the Lord in distresse: the Lord answered me, and set me in a large place.
New Life Bible
I cried to the Lord in my trouble, and He answered me and put me in a good place.
New Revised Standard
Out of my distress I called on the Lord ; the Lord answered me and set me in a broad place.
Geneva Bible (1587)
I called vpon the Lord in trouble, & the Lord heard me, and set me at large.
George Lamsa Translation
Out of my distress I called upon the LORD; the LORD answered me and relieved me.
Good News Translation
In my distress I called to the Lord ; he answered me and set me free.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Out of a strait, called I on Yah, He answered me with enlargement.
Douay-Rheims Bible
(117-5) In my trouble I called upon the Lord: and the Lord heard me, and enlarged me.
Revised Standard Version
Out of my distress I called on the LORD; the LORD answered me and set me free.
Bishop's Bible (1568)
I called vpon the Lorde beyng in distresse: and the Lorde hath hearde me at large.
Brenton's Septuagint (LXX)
I called on the Lord out of affliction: and he hearkened to me, so as to bring me into a wide place.
Christian Standard Bible®
I called to the Lord in distress;the Lord answered meand put me in a spacious place.
Hebrew Names Version
Out of my distress, I called on the LORD. The LORD answered me with freedom.
Lexham English Bible
Out of my distress I called to Yah. Yah answered me, setting me in a broad place.
Literal Translation
I called Jehovah from the distress; He answered me in the large place of Jehovah.
Young's Literal Translation
From the straitness I called Jah, Jah answered me in a broad place.
Miles Coverdale Bible (1535)
I called vpon the LORDE in trouble, and the LORDE herde me at large.
THE MESSAGE
Pushed to the wall, I called to God ; from the wide open spaces, he answered. God 's now at my side and I'm not afraid; who would dare lay a hand on me? God 's my strong champion; I flick off my enemies like flies. Far better to take refuge in God than trust in people; Far better to take refuge in God than trust in celebrities. Hemmed in by barbarians, in God 's name I rubbed their faces in the dirt; Hemmed in and with no way out, in God 's name I rubbed their faces in the dirt; Like swarming bees, like wild prairie fire, they hemmed me in; in God 's name I rubbed their faces in the dirt. I was right on the cliff-edge, ready to fall, when God grabbed and held me. God 's my strength, he's also my song, and now he's my salvation. Hear the shouts, hear the triumph songs in the camp of the saved? "The hand of God has turned the tide! The hand of God is raised in victory! The hand of God has turned the tide!"
New American Standard Bible
From my distress I called upon the LORD; The LORD answered me and put me in an open space.
New King James Version
I called on the LORD in distress; The LORD answered me and set me in a broad place.
New American Standard Bible (1995)
From my distress I called upon the Lord ; The Lord answered me and set me in a large place.
Legacy Standard Bible
From my distress I called upon Yah;Yah answered me and set me in a large place.

Contextual Overview

1 O give thanks unto the Lord ; for he is good: because his mercy endureth for ever. 2 Let Israel now say, that his mercy endureth for ever. 3 Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever. 4 Let them now that fear the Lord say, that his mercy endureth for ever. 5 I called upon the Lord in distress: the Lord answered me, and set me in a large place. 6 The Lord is on my side; I will not fear: what can man do unto me? 7 The Lord taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me. 8 It is better to trust in the Lord than to put confidence in man. 9 It is better to trust in the Lord than to put confidence in princes. 10 All nations compassed me about: but in the name of the Lord will I destroy them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

called: Psalms 18:6, Psalms 40:1-3, Psalms 77:2, Psalms 107:13, Psalms 107:19, Psalms 116:3, Psalms 116:4, Psalms 120:1, Psalms 130:1, Psalms 130:2, Genesis 32:7, Genesis 32:9-11, 1 Samuel 30:6-8, Mark 14:31-36

in distress: Heb. out of distress, Psalms 130:1

set me: Psalms 18:19, Psalms 31:8

Reciprocal: Genesis 26:22 - the Lord 1 Samuel 1:27 - and the Lord 2 Samuel 22:20 - brought Job 36:16 - a broad Psalms 6:9 - hath heard Psalms 22:24 - but Psalms 28:6 - General Isaiah 58:9 - shalt thou Luke 11:9 - Ask James 5:13 - any among

Gill's Notes on the Bible

I called upon the Lord in distress,.... Or "out of that strait" q; when David was encompassed by Saul and his men, or when at the court of Achish, or when his own people talked of stoning him. As this may respect the Messiah, it may design his distresses in the garden, when surrounded with sorrow, and being in an agony prayed the more earnestly, and his sweat was as it were great drops of blood; and may be applied to his members, as it often is their case to be in distress, straits and difficulties, through outward afflictions and pressures, inward corruptions, temptations, and desertions, and through the low exercise of grace; when they are as it were imprisoned, and so straitened they cannot come forth in the free exercise of it; at all which seasons prayer is necessary; and nothing is more proper than to call upon the Lord, which is both duty and privilege, and often attended with success, as follows;

the Lord answered me, [and set me] in a large place; as he did David, when he delivered him from all his troubles, placed him on the throne of Israel, and gave him rest from all his enemies round about; see

Psalms 31:8. And so he did the Messiah, when he raised him from the dead, received him to heaven, where he sits at the right of God in human nature: this is a large place indeed, large enough for the innumerable company of angels, and for all the saints, for whom everlasting habitations and mansions of bliss are preparing by him; and which is the glories liberty of the children of God; see Psalms 18:19; and these also, upon calling on the Lord in distress, are heard and answered, and brought into large places, where they walk at liberty; so at first conversion, when distressed about their souls, and cry for help, they are answered and brought out of the pit, and have their feet set upon a rock and their goings established; and when at other times their grace is drawn forth into exercise, their souls are enlarged in duty, are favoured with large views of the love of God, with an increase of spiritual light, knowledge, peace, and joy; and are delivered from their troubles, and out of the hands of their enemies. Or it may be rendered, "the Lord answered me largely" r; as he did Solomon, when he gave him more than he asked for; and as he does his people, when he gives them a sufficiency, and an abundance of his grace, and even not only above their deserts, but above their thoughts and expectations; see Ephesians 3:20.

q מן המצר "ex ipso angore", Junius Tremellius "ex illa angustia", Michaelis. r במרחב "in latitudine", V. L. Pagninus, Montanus, Munster, Musculus, Cocceius, Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

I called upon the Lord in distress - Margin, as in Hebrew, “out of distress.” In the very midst of trouble he called upon the Lord; his voice was heard, as it were, coming from the depth of his sorrows. See the notes at Psalms 18:6.

The Lord answered me - That is, he heard my prayers, and delivered me. See the notes at Psalms 18:6.

And set me in a large place - I was before pressed on every side; sorrows compassed me around; I could not move; I had no liberty. Now he gave me space and freedom on every side, so that I could move without obstruction or pain. This is literally, “The Lord” - (not יהוה Yahweh here, but יה Yâhh) “answered me in a large place.” See Psalms 4:1, note; Psalms 18:19, note.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 118:5. I called upon the Lord — I am a standing proof and living witness of God's mercy. Take encouragement from me.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile