Lectionary Calendar
Tuesday, November 26th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Psalms 115:17

The dead praise not the Lord , neither any that go down into silence.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dead (People);   Death;   Hades;   The Topic Concordance - Death;   Praise;   Torrey's Topical Textbook - Dead, the;   Death, Natural;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Sheol;   Holman Bible Dictionary - Silence;   Hastings' Dictionary of the Bible - Death;   Dedication, Feast of the;   Eschatology;   Hallel;   Hallelujah;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Hosanna;   Psalms the book of;   Tabernacles feast of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Death;   Dumah;   Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Resurrection;   Salvation;   Sheol;   Silence;   The Jewish Encyclopedia - Resurrection;   Sheol;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for February 9;  

Parallel Translations

New Living Translation
The dead cannot sing praises to the Lord , for they have gone into the silence of the grave.
English Revised Version
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence;
Update Bible Version
The dead don't praise Yah, Neither any that go down into silence;
New Century Version
Dead people do not praise the Lord ; those in the grave are silent.
New English Translation
The dead do not praise the Lord , nor do any of those who descend into the silence of death.
Webster's Bible Translation
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
World English Bible
The dead don't praise Yah, Neither any who go down into silence;
Amplified Bible
The dead do not praise the LORD, Nor do any who go down into silence;
English Standard Version
The dead do not praise the Lord , nor do any who go down into silence.
Wycliffe Bible (1395)
Lord, not deed men schulen herie thee; nether alle men that goen doun in to helle.
Berean Standard Bible
It is not the dead who praise the LORD, nor any who descend into silence.
Contemporary English Version
The dead are silent and cannot praise the Lord ,
American Standard Version
The dead praise not Jehovah, Neither any that go down into silence;
Bible in Basic English
The dead do not give praise to the Lord; or those who go down to the underworld.
Complete Jewish Bible
The dead can't praise Adonai , not those who sink down into silence.
Darby Translation
The dead praise not Jah, neither any that go down into silence;
Easy-to-Read Version
The dead don't praise him. Those in the grave don't praise the Lord .
JPS Old Testament (1917)
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence;
King James Version (1611)
The dead praise not the Lord: neither any that go downe into silence.
New Life Bible
The dead do not praise the Lord. Neither do those who go down into the quiet place.
New Revised Standard
The dead do not praise the Lord , nor do any that go down into silence.
Geneva Bible (1587)
The dead prayse not the Lord, neither any that goe downe into the place of silence.
George Lamsa Translation
The dead praise not the LORD, neither any that go down into darkness.
Good News Translation
The Lord is not praised by the dead, by any who go down to the land of silence.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The dead, cannot praise Yah, nor any that go down into silence;
Douay-Rheims Bible
(113-25) The dead shall not praise thee, O Lord: nor any of them that go down to hell.
Revised Standard Version
The dead do not praise the LORD, nor do any that go down into silence.
Bishop's Bible (1568)
The dead prayse not thee O Lorde: neither all they that go downe into the [place] of scilence.
Brenton's Septuagint (LXX)
The dead shall not praise thee, O Lord, nor any that go down to Hades.
Christian Standard Bible®
It is not the dead who praise the Lord,nor any of those descending into the silence of death.
Hebrew Names Version
The dead don't praise the LORD, Neither any who go down into silence;
Lexham English Bible
The dead do not praise Yah, nor any descending into silence.
Literal Translation
The dying do not praise Jehovah, nor all those who go down into silence;
Young's Literal Translation
The dead praise not Jah, Nor any going down to silence.
Miles Coverdale Bible (1535)
The deed prayse not the (o LORDE) nether all they that go downe in to sylence.
THE MESSAGE
Dead people can't praise God — not a word to be heard from those buried in the ground. But we bless God , oh yes— we bless him now, we bless him always! Hallelujah!
New American Standard Bible
The dead do not praise the LORD, Nor do any who go down into silence;
New King James Version
The dead do not praise the LORD, Nor any who go down into silence.
New American Standard Bible (1995)
The dead do not praise the Lord , Nor do any who go down into silence;
Legacy Standard Bible
It is not the dead that praise Yah,And it is none of those who go down to silence;

Contextual Overview

9 O Israel, trust thou in the Lord : he is their help and their shield. 10 O house of Aaron, trust in the Lord : he is their help and their shield. 11 Ye that fear the Lord , trust in the Lord : he is their help and their shield. 12 The Lord hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron. 13 He will bless them that fear the Lord , both small and great. 14 The Lord shall increase you more and more, you and your children. 15 Ye are blessed of the Lord which made heaven and earth. 16 The heaven, even the heavens, are the Lord 's: but the earth hath he given to the children of men. 17 The dead praise not the Lord , neither any that go down into silence. 18 But we will bless the Lord from this time forth and for evermore. Praise the Lord .

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

dead: Psalms 6:5, Psalms 30:9, Psalms 88:10-12, Isaiah 38:18, Isaiah 38:19

go down: Psalms 31:17, 1 Samuel 2:9

Reciprocal: Joshua 24:29 - after these Psalms 94:17 - dwelt

Gill's Notes on the Bible

The dead praise not the Lord,.... Not the dead in sin; such as the makers of idols, and those that trust in them, who are like unto them; men must be made spiritually alive, ere they can show forth the praises of God: nor the dead corporeally. The souls of departed saints can and do praise the Lord: these die not with their bodies, nor sleep in the grave; they go immediately to God and Christ, and are employed in the service of God continually; particularly in praising him, as do the angels with whom they join; they sing the song of Moses and of the Lamb, of providence and grace; especially the song of redeeming love, with which they always praise the Lord: but they cannot praise him with their bodily organs until the resurrection, which by death are rendered useless; they can praise him no more among men on earth, as they have before done; there is no work of this kind in the grave.

Neither any that go down in silence; the grave, so called, because everything is mute and silent there c; the instruments of speech are no more used on any account; no noise and clamour there from wicked men; there the wicked cease from troubling; and no songs of praise from good men, all still and quiet there. So the Targum,

"not any that go down to the house of the grave of the earth;''

or the earthly grave. And therefore save us, O Lord, suffer not the enemy to destroy us; for, should he, we shall no more be capable of praising thee, as we have done and desire to do; for no such service is to be done in the grave, see Psalms 6:4.

c "Silet rex ipsa silentum", Virgil. "Migrantesque domos animarum intrasse silentum". Propert. l. 3. Eleg. 12. v. 33.

Barnes' Notes on the Bible

The dead praise not the Lord - The meaning of this is, that as those who are dead cannot praise God, or cannot worship him, this should be done while we are in the land of the living. This opportunity, like all other opportunities, will be cut off in the grave, and hence, we should be faithful in this duty, and should avail ourselves of this privilege, while life lasts. In regard to the sentiment here expressed, and the grounds on which that sentiment was entertained, see the notes at Isaiah 38:18-19; notes at Psalms 6:5.

Neither any that go down into silence - Into the grave - the land of silence. Psalms 94:17. Nothing is more impressive in regard to the grave than its utter silence. Not a voice, not a sound, is heard there - of birds or human beings - of song or conversation - of the roaring of the sea, the sighing of the breeze, the fury of the storm, the tumult of battle. Perfect stillness reigns there; and the first sound that shall be heard there will be the archangel’s trump.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 115:17. The dead praise not the Lord — המתים hammethim, those dead men who worshipped as gods dumb idols, dying in their sins, worship not Jehovah; nor can any of those who go down into silence praise thee: earth is the place in which to praise the Lord for his mercies, and get a preparation for his glory.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile