Lectionary Calendar
Thursday, October 10th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Psalms 108:1

O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Character;   Decision;   Praise;   Stability;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Glory, Glorify;   Fausset Bible Dictionary - Glory;   Holman Bible Dictionary - Psalms, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Glory;   Papyrus;   Praise;   Psalms, Book of;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 22;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
My heart is set, O God;I will sing, I will sing praises, even with my glory.
New American Standard Bible (1995)

A Song, a Psalm of David.

My heart is steadfast, O God; I will sing, I will sing praises, even with my soul.
Bishop's Bible (1568)
My heart is redye O Lorde: I wyll sing & prayse thee in singing of psalmes, yea my glory also is [redie.]
Darby Translation

A Song, a Psalm of David.

My heart is fixed, O God: I will sing, yea, I will sing psalms, even [with] my glory.
New King James Version
O God, my heart is steadfast; I will sing and give praise, even with my glory.
Literal Translation
A Song. A Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing; yea, I will sing songs even with my glory.
Easy-to-Read Version

A praise song of David.

God, I am ready, heart and soul, to sing songs of praise. Wake up, my soul!
World English Bible
<> My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.
King James Version (1611)
[A song or Psalme of Dauid.] O God, my heart is fixed: I will sing & giue praise, euen with my glory.
Miles Coverdale Bible (1535)
O God, my hert is ready to synge, & to geue prayse.
THE MESSAGE
A David Prayer I'm ready, God, so ready, ready from head to toe. Ready to sing, ready to raise a God-song: "Wake, soul! Wake, lute! Wake up, you sleepyhead sun!"
Amplified Bible
O God, my heart is steadfast [with confident faith]; I will sing, I will sing praises, even with my soul.
American Standard Version

A Song, a Psalm of David.

My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.
Bible in Basic English
O God, my heart is fixed; I will make songs and melody, even with my glory.
Update Bible Version
A Song, A Psalm of David. My heart is fixed, O God; I will sing, yes, I will sing praises, even with my glory.
Webster's Bible Translation
A Song [or] Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
New English Translation

A song, a psalm of David.

I am determined, O God! I will sing and praise you with my whole heart.
Contemporary English Version

(A song and a psalm by David.)

Our God, I am faithful to you with all my heart, and you can trust me. I will sing and play music for you with all that I am.
Complete Jewish Bible
A song. A psalm of David:
Geneva Bible (1587)
A song or Psalme of Dauid. O God, mine heart is prepared, so is my tongue: I will sing and giue praise.
George Lamsa Translation
O GOD, my heart is ready, my heart is ready; I will sing and give praise, even with my glory.
Hebrew Names Version
<
> My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.
JPS Old Testament (1917)
Awake, psaltery and harp; I will awake the dawn. I will give thanks unto Thee, O LORD, among the peoples; and I will sing praises unto Thee among the nations. For Thy mercy is great above the heavens, and Thy truth reacheth unto the skies. Be Thou exalted, O God, above the heavens; and Thy glory be above all the earth. That Thy beloved may be delivered, save with Thy right hand, and answer me. God spoke in His holiness, that I would exult; that I would divide Shechem, and mete out the valley of Succoth. Gilead is mine, Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre. Moab is my washpot; upon Edom do I cast my shoe; over Philistia do I cry aloud. Who will bring me into the fortified city? Who will lead me unto Edom? Hast not Thou cast us off, O God? and Thou goest not forth, O God, with our hosts? Give us help against the adversary; for vain is the help of man. Through God we shall do valiantly; for He it is that will tread down our adversaries.
New Living Translation

A song. A psalm of David.

My heart is confident in you, O God; no wonder I can sing your praises with all my heart!
New Life Bible
My heart will not be moved, O God. I will sing. Yes, I will sing praises with my soul.
Brenton's Septuagint (LXX)
O God, my heart is ready, my heart is ready; I will sing and sing psalms with my glory.
English Revised Version
A Song, a Psalm Of David. My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.
Berean Standard Bible
A Song. A Psalm of David. My heart is steadfast, O God; I will sing and make music with all my being.
New Revised Standard

A Song. A Psalm of David.

My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast; I will sing and make melody. Awake, my soul!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Fixed, is my heart, O God, I will sing and touch the strings, even mine honour.
Douay-Rheims Bible
(107-1) <A canticle of a psalm for David himself.> (107-2) My heart is ready, O God, my heart is ready: I will sing, and will give praise, with my glory.
Lexham English Bible

A song. A psalm of David.

My heart is steadfast, O God. I will sing and give praise, even with my glory.
English Standard Version

A Song. A Psalm of David.

My heart is steadfast, O God! I will sing and make melody with all my being!
New American Standard Bible
My heart is steadfast, God; I will sing, I will sing praises also with my soul.
New Century Version

A song. A psalm of David.

God, my heart is steady. I will sing and praise you with all my being.
Good News Translation
I have complete confidence, O God! I will sing and praise you! Wake up, my soul!
Christian Standard Bible®

A song. A Davidic psalm.

My heart is confident, God; I will sing; I will sing praises with the whole of my being.
Wycliffe Bible (1395)
The `title of the hundrid and seuenthe salm. The song of `the salm of Dauid. Min herte is redi, God, myn herte is redi; Y schal singe, and Y schal seie salm in my glorie.
Young's Literal Translation
A Song, a Psalm of David. Prepared is my heart, O God, I sing, yea, I sing praise, also my honour.
Revised Standard Version
A Song. A Psalm of David. My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast! I will sing and make melody! Awake, my soul!

Contextual Overview

1 O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory. 2 Awake, psaltery and harp: I myself will awake early. 3 I will praise thee, O Lord , among the people: and I will sing praises unto thee among the nations. 4 For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds. 5 Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 2964, bc 1040 - Title This Psalm is composed of two Psalms; Psalms 105:1-5, being the same as Psalms 57:7-11, and Psalms 105:6-13, the same as Psalms 60:5-12, and it is probably to be referred to the same period as the latter. Psalms 68:1, *title

my heart: Psalms 57:7-11

I will: Psalms 30:12, Psalms 34:1, Psalms 104:33, Psalms 138:1, Psalms 145:1, Psalms 145:2, Psalms 146:1, Psalms 146:2, Exodus 15:1

my glory: Psalms 16:9, Psalms 71:8, Psalms 71:15, Psalms 71:23, Psalms 71:24, Psalms 145:21

Reciprocal: 2 Chronicles 11:16 - set Psalms 57:8 - my glory Psalms 109:30 - greatly James 3:9 - Therewith

Gill's Notes on the Bible

O God, my heart is fixed; I will sing and give praise,.... From hence to Psalms 108:6 the words are taken out of Psalms 57:7, which see.

Even with my glory; my tongue; in Psalms 57:8, it is read, "awake up my glory". Psalms 57:8- :,

Barnes' Notes on the Bible

O God, my heart is fixed - Prepared, suited, ready. See the notes at Psalms 57:7. In Psalms 57:7, this is repeated: “My heart is fixed; O God, my heart is fixed:” indicating that there “might” have been some doubt or vacillation caused by the circumstances then existing, and the repetition would have respect to that, as if the psalmist had been unsettled and wavering for a time, but was at last firm. In such circumstances it would not be unnatural to “repeat” the assertion, as if there were no longer any doubt. In the beginning of a psalm, however, where there had been no previous expression or feeling of doubt so far as appears, there would be no propriety in repeating the assertion.

I will sing and give praise - See the notes at Psalms 57:7.

Even with my glory - This is not in Psalms 57:1-11. It is literally here, “truly my glory.” In Psalms 57:8, however, the expression, “Awake up, my glory,” occurs, and this seems to correspond with that language. It means here that it was his glory - his honor - thus to be employed in giving praise to God. It was worthy of all that there was elevated in his nature; of all that constituted his glory; of his highest powers. At no time is man employed in a more noble and lofty work than praise.

Clarke's Notes on the Bible

PSALM CVIII

The psalmist encourages himself to praise the Lord for mercies

he had received, 1-5.

He prays for the Divine succour, 6;

and encourages the people to expect their restoration, and the

enjoyment of all their former privileges and possessions, 7-13.


NOTES ON PSALM CVIII

This Psalm is compounded of two Psalms which we have had already under review. The Psalms 108:1-5, are the same with the Psalms 57:7-11 of Psalms 57:0: And the Psalms 108:6-13, are the same with the Psalms 60:5-12 of Psalms 60:0: The variations are few, and of little moment, and the explanation may be seen in the notes on the preceding Psalms, which need not be repeated here. That the Psalms referred to were made by David, and were applicable to the then state of his affairs, has been the opinion of many; and it is probable that the captives in Babylon composed this out of two above, and applied it to the state of their affairs. Their captivity being now ended, or nearly at an end they look and pray for their restoration to their own land, as amply as it was possessed in the most prosperous days of David. The Syriac considers it as a prophecy of the vocation of the Gentiles. The Hebrew and all the Versions attribute it to David.

Verse Psalms 108:1. Even with my glory. — My greatest glory shall be in publishing thy praise. Some make the glory here to mean the LORD himself; some, the ARK of the covenant; some, the SOUL of the psalmist; others, his TONGUE; some, the GIFT OF PROPHECY; and some, the psalmist's SPIRIT or VEIN of poetry. Psalms 57:8.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile