Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Nahum 2:11

Where is the dwelling of the lions, and the feedingplace of the young lions, where the lion, even the old lion, walked, and the lion's whelp, and none made them afraid?

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Lion, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Lion;   Bridgeway Bible Dictionary - Animals;   Easton Bible Dictionary - Lions;   Nineveh;   Prophecy;   Fausset Bible Dictionary - Lion;   Nahum (2);   Holman Bible Dictionary - Nahum;   Whelp;   Hastings' Dictionary of the Bible - Nahum;   People's Dictionary of the Bible - Assyria;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Whelp;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Assyria;   Nahum, the Book of;   Whelp;   The Jewish Encyclopedia - Alliteration and Kindred Figures;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Where is the lions’ lair,or the feeding ground of the young lions,where the lion and lioness prowled,and the lion’s cub,with nothing to frighten them away?
Hebrew Names Version
Where is the den of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion and the lioness walked, the lion's cubs, and no one made them afraid?
King James Version (1611)
Where is the dwelling of the Lions, and the feeding place of the yong Lions? where the Lion, euen the olde Lion walked, and the Lions whelpe, and none made them afraid.
English Standard Version
Where is the lions' den, the feeding place of the young lions, where the lion and lioness went, where his cubs were, with none to disturb?
New American Standard Bible
Where is the den of the lions And the feeding place of the young lions, Where the lion, lioness, and lion's cub went With nothing to disturb them?
New Century Version
Where is the lions' den and the place where they feed their young? Where did the lion, lioness, and cubs go without being afraid?
Amplified Bible
Where is the den of the lions (Assyria) And the feeding place of the young lions, Where the lion, lioness, and lion's cub prowled With nothing to fear?
Geneva Bible (1587)
Where is the dwelling of the lyons, and the pasture of the lyons whelpes? where the lyon, and the lionesse walked, and the lyons whelpe, & none made them afrayde.
New American Standard Bible (1995)
Where is the den of the lions And the feeding place of the young lions, Where the lion, lioness and lion's cub prowled, With nothing to disturb them?
Legacy Standard Bible
Where is the den of the lionsAnd the feeding place of the young lions,Where the lion, lioness, and lion's cub prowled,With nothing to make them tremble?
Berean Standard Bible
Where is the lions' lair or the feeding ground of the young lions, where the lion and lioness prowled with their cubs, with nothing to frighten them away?
Contemporary English Version
What happened to this city? They were safer there than powerful lions in a den, with no one to disturb them.
Complete Jewish Bible
She is void, vacant; she is made bare. Hearts are melting, knees are knocking; every stomach is churning, every face is drained of color.
Darby Translation
Where is [now] the den of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion, the lioness, [and] the lion's whelp walked, and none made them afraid?
Easy-to-Read Version
Where is that great city now? It was like a den where the lions feed their young. It was a place where people felt safe, like lions in a cave with no one there to harm them.
George Lamsa Translation
where is the lions den and the feeding place of the young lions, where the lion went to enter there and the lions whelp, and there was none to harm them?
Good News Translation
Where now is the city that was like a den of lions, the place where young lions were fed, where the lion and the lioness would go and their cubs would be safe?
Lexham English Bible
Where now is the den of the lions and the cave of the fierce lions? There the lioness, the cub, and the lion once prowled, and no one disturbed them.
Literal Translation
Where is the den of the lions and the feeding place of the young lions, where the lion, and the lioness, and the lion's cub walked, and none shall terrify them ?
American Standard Version
Where is the den of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion and the lioness walked, the lion's whelp, and none made them afraid?
Bible in Basic English
Where is the lions' hole, the place where the young lions got their food, where the lion and the she-lion were walking with their young, without cause for fear?
JPS Old Testament (1917)
She is empty, and void, and waste; and the heart melteth, and the knees smite together, and convulsion is in all loins, and the faces of them all have gathered blackness.
Bishop's Bible (1568)
Where is the abiding place of lions, and the feding plot of lions whelpes [become,] whyther the young and olde lion had their resort? there dwelt the lion, & there was no man to put him in feare.
Brenton's Septuagint (LXX)
Where is the dwelling-place of the lions, and the pasture that belonged to the whelps? where did the lion go, that the lion’s whelp should enter in there, and there was none to scare him away?
English Revised Version
Where is the den of the lions, and the feeding place of the young lions, where the lion and the lioness walked, the lion's whelp, and none made them afraid?
World English Bible
Where is the den of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion and the lioness walked, the lion's cubs, and no one made them afraid?
Wycliffe Bible (1395)
Where is the dwellyng of liouns, and lesewis of whelpis of liouns? To whiche citee the lioun yede, that the whelp of the lioun schulde entre thidur, and there is not that schal make aferd.
Update Bible Version
Where is the den of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion [and] the lioness walked, the lion's whelp, and none made them afraid?
Webster's Bible Translation
Where [is] the dwelling of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion, [even] the old lion, walked, [and] the lion's whelp, and none made [them] afraid?
New English Translation
Where now is the den of the lions, the feeding place of the young lions, where the lion, lioness, and lion cub once prowled and no one disturbed them?
New King James Version
Where is the dwelling of the lions, And the feeding place of the young lions, Where the lion walked, the lioness and lion's cub, And no one made them afraid?
New Living Translation
Where now is that great Nineveh, that den filled with young lions? It was a place where people—like lions and their cubs— walked freely and without fear.
New Life Bible
Where is the home of the lions, the place where they feed their young, where the male and female and young lions went, with nothing to be afraid of?
New Revised Standard
What became of the lions' den, the cave of the young lions, where the lion goes, and the lion's cubs, with no one to disturb them?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Where is the lair of the lions? Yea the very feeding-place of the young lions, - where walked the lion, the lioness, the lion's whelp, with none to make them afraid?
Douay-Rheims Bible
Where is now the dwelling of the lions, and the feeding place of the young lions, to which the lion went, to enter in thither, the young lion, and there was none to make them afraid?
Revised Standard Version
Where is the lions' den, the cave of the young lions, where the lion brought his prey, where his cubs were, with none to disturb?
Young's Literal Translation
Where [is] the habitation of lionesses? And a feeding-place it [is] for young lions Where walked hath a lion, an old lion, A lion's whelp, and there is none troubling.
Miles Coverdale Bible (1535)
Where is now the dwellinge of the lyos, and the pasture of the lyons whelpes? where the lyon and the lyonesse wente with the whelpes, and no man frayed them awaye?

Contextual Overview

11 Where is the dwelling of the lions, and the feedingplace of the young lions, where the lion, even the old lion, walked, and the lion's whelp, and none made them afraid? 12 The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with ravin. 13 Behold, I am against thee, saith the Lord of hosts, and I will burn her chariots in the smoke, and the sword shall devour thy young lions: and I will cut off thy prey from the earth, and the voice of thy messengers shall no more be heard.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the dwelling: Nahum 3:1, Job 4:10, Job 4:11, Isaiah 5:29, Jeremiah 2:15, Jeremiah 4:7, Jeremiah 50:17, Jeremiah 50:44, Ezekiel 19:2-8, Zephaniah 3:3

none: Genesis 49:9, Isaiah 31:4

Reciprocal: Psalms 10:9 - secretly Isaiah 37:18 - the kings Jeremiah 5:6 - a lion Jeremiah 51:38 - roar Ezekiel 32:2 - Thou art like Ezekiel 38:13 - with Micah 5:6 - they Nahum 3:19 - upon Zephaniah 2:13 - will make

Cross-References

Genesis 10:7
And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtechah: and the sons of Raamah; Sheba, and Dedan.
Genesis 10:29
And Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were the sons of Joktan.
Genesis 25:18
And they dwelt from Havilah unto Shur, that is before Egypt, as thou goest toward Assyria: and he died in the presence of all his brethren.
1 Samuel 15:7
And Saul smote the Amalekites from Havilah until thou comest to Shur, that is over against Egypt.

Gill's Notes on the Bible

Where [is] the dwelling of the lions?.... Of the kings of Assyria, comparable to lions for their strength, courage, and cruelty, tyranny, and oppression; such as Pul, Tiglathpileser, Shalmaneser, and Sennacherib. So the Targum,

"where are the habitations of kings?''

these are the words, either of the prophet, or of the people that had seen this city in its glory, and now see it in its ruins; and so desolate and waste, as that it could scarcely be said where it once stood:

and the feedingplace of the young lions? the sons of the kings of Assyria, the princes of the blood, and who were of the same blood, temper, and disposition of their ancestors, and were born, brought up, and educated, in Nineveh the royal city. So the Targum,

"and the dwelling houses of the princes,''

or governors:

where the lion, [even] the old lion, walked: not Nebuchadnezzar, as Jerom, who entered into Nineveh the den of those lions, or seat of the Assyrians, and took it, and walked about in it, as the conqueror and possessor of it; but rather Nimrod, that old lion and tyrant, if he was the first founder of this city, as some say; though it does not seem so much to design any particular person, but the kings of Assyria in general, even the most cruel and savage, as the old lion is. So the Targum in the plural number,

"whither the kings went;''

and the lion's whelp, and none made [them] afraid: there were none to resist their power, curb their insolence, and put a stop to their cruelty and oppression; or make them afraid of pursuing such methods. The Targum is,

"there they leave their children, even as a lion that continues in hunting with confidence, and there is none that terrifies.''

Barnes' Notes on the Bible

Where is the dwelling of the lions, and the feeding place of the young lions? - Great indeed must be the desolation, which should call forth the wonder of the prophet of God. He asks “where is it?” For so utterly was Nineveh to be effaced, that its place should scarcely be known, and now is known by the ruins which have been buried, and are dug up. The messengers of her king had asked, “Where are the gods of Hamath and of Arpad? of Sepharvaim, Hena, and Ivah?” 2 Kings 18:34. And now of her it is asked, “Where is Nineveh?” It had “destroyed utterly all lands,” and now itself is utterly destroyed. The lion dwelt, fed, walked there, up and down, at will; all was spacious and secure; he terrified all, and none terrified him; he tore, strangled, laid up, as he willed, booty in store; but when he had filled it to the full, he filled up also the measure of his iniquities, and his sentence came from God. Nineveh had set at nought all human power, and destroyed it; now, therefore, God appears in His own Person.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Nahum 2:11. Where is the dwelling of the lionsNineveh, the habitation of bold, strong, and ferocious men.

The feeding place of the young lions — Whither her victorious and rapacious generals frequently returned to consume the produce of their success. Here they walked at large, and none made them afraid. Wheresoever they turned their arms they were victors; and all nations were afraid of them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile