the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
Matthew 5:32
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- ChipParallel Translations
But I tell you that any man who divorces his wife, except for the problem of sexual sin, is causing his wife to be guilty of adultery. And whoever marries a divorced woman is guilty of adultery.
But I say vnto you: whosoever put awaye his wyfe (except it be for fornicacion) causeth her to breake matrymony. And whosoever maryeth her that is devorsed breaketh wedlocke.
But I say to you, any man who divorces his wife, except for sexual immorality, causes her to commit adultery, and whoever marries a divorced woman commits adultery."Matthew 19:9; Luke 16:18; Romans 7:3; 1 Corinthians 7:10-11;">[xr]
but I say to you that everyone who divorces his wife, except for the reason of sexual immorality, makes her commit adultery; and whoever marries a divorced woman commits adultery.
But I tell you that anyone who divorces his wife forces her to be guilty of adultery. The only reason for a man to divorce his wife is if she has sexual relations with another man. And anyone who marries that divorced woman is guilty of adultery.
but I say to you, that every one that divorces his wife, saving for the cause of fornication, makes her commit adultery: and whoever marries her that has been divorced commits adultery.
But I say to you, That whoever shall put away his wife, saving for the cause of lewdness, causeth her to commit adultery: and whoever shall marry her that is divorced, committeth adultery.
but I say to you that whoever divorces his wife, except on grounds of sexual immorality, causes her to commit adultery; and whoever marries a woman who has been divorced commits adultery.
But I say to you that everyone who divorces his wife, except on the ground of sexual immorality, makes her commit adultery, and whoever marries a divorced woman commits adultery.
but I tell you that whoever who puts away his wife, except for the cause of sexual immorality, makes her an adulteress; and whoever shall marry her when she is put away commits adultery.
But I say unto you, whosoever shall put away his wife, save for the cause of whoredom, causeth her to commit adultery: and whosoever marrieth her that is put away, committeth adultery.
But I tell you that every man who puts away his wife except on the ground of unfaithfulness causes her to commit adultery, and whoever marries her when so divorced commits adultery.
But Y seie to you, that euery man that leeueth his wijf, outtakun cause of fornycacioun, makith hir to do letcherie, and he that weddith the forsakun wijf, doith auowtrye.
but I say unto you, that every one that putteth away his wife, saving for the cause of fornication, maketh her an adulteress: and whosoever shall marry her when she is put away committeth adultery.
But I tell you that anyone who divorces his wife, except for sexual immorality, brings adultery upon her. And he who marries a divorced woman commits adultery.
But I tell you not to divorce your wife unless she has committed some terrible sexual sin. If you divorce her, you will cause her to be unfaithful, just as any man who marries her is guilty of taking another man's wife.
but I say unto you, that every one that putteth away his wife, saving for the cause of fornication, maketh her an adulteress: and whosoever shall marry her when she is put away committeth adultery.
But I say to you that everyone who puts away his wife for any other cause but the loss of her virtue, makes her false to her husband; and whoever takes her as his wife after she is put away, is no true husband to her.
But I tell you that anyone who divorces his wife, except on the ground of fornication, makes her an adulteress; and that anyone who marries a divorcee commits adultery.
But *I* say unto you, that whosoever shall put away his wife, except for cause of fornication, makes her commit adultery, and whosoever marries one that is put away commits adultery.
But I say unto you, that whosoever looseth his wife, except on account of fornication, maketh her to commit adultery; and whosoever taketh her who is sent away, committeth adultery.
But I say to you, That whoever putteth away his wife, except for the offence of whoredom, causeth her to commit adultery: and he that taketh the divorced woman, committeth adultery.
But I say vnto you, that whosoeuer shall put away his wife, sauing for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoeuer shall marie her that is diuorced, committeth adulterie.
But I say that a man who divorces his wife, unless she has been unfaithful, causes her to commit adultery. And anyone who marries a divorced woman also commits adultery.
But I tell you, whoever divorces his wife except if she has not been faithful to him, makes her guilty of a sex sin. Whoever marries a woman who has been divorced is guilty of a sex sin.
But I say to you that anyone who divorces his wife, except on the ground of unchastity, causes her to commit adultery; and whoever marries a divorced woman commits adultery.
But I say vnto you, whosoeuer shall put away his wife (except it be for fornication) causeth her to commit adulterie: & whosoeuer shal marrie her that is diuorced, committeth adulterie.
But I say to you, that whoever divorces his wife, except for fornication, causes her to commit adultery; and whoever marries a woman who is separated but not divorced, commits adultery.
But, I, say unto you, that, Everyone who divorceth his wife - saving for unfaithfulness, causeth her to be made an adulteress, - and, whosoever shall marry a divorced woman, committeth adultery.
But I say to you, that whosoever shall put away his wife, excepting the cause of fornication, maketh her to commit adultery: and he that shall marry her that is put away, committeth adultery.
But I say to you that every one who divorces his wife, except on the ground of unchastity, makes her an adulteress; and whoever marries a divorced woman commits adultery.
But I say vnto you, that whosoeuer doeth put awaye his wyfe, except it be for fornication, causeth her to commit adultry. And whosoeuer maryeth her that is diuorced, committeth adultry.
But now I tell you: if a man divorces his wife for any cause other than her unfaithfulness, then he is guilty of making her commit adultery if she marries again; and the man who marries her commits adultery also.
But I tell you, everyone who divorces his wife, except in a case of sexual immorality, causes her to commit adultery. And whoever marries a divorced woman commits adultery.
but I tell you that whoever who puts away his wife, except for the cause of sexual immorality, makes her an adulteress; and whoever marries her when she is put away commits adultery.
But I say to you that everyone who divorces his wife, except for a matter of sexual immorality, causes her to commit adultery, and whoever marries a divorced woman commits adultery.
But I say to you, Whoever puts away his wife, apart from a matter of fornication, causes her to commit adultery. And whoever shall marry the one put away commits adultery.
but I -- I say to you, that whoever may put away his wife, save for the matter of whoredom, doth make her to commit adultery; and whoever may marry her who hath been put away doth commit adultery.
But I saye vnto you: whosoeuer putteth awaye his wyfe (except it be for fornicacio causeth her to breake matrymony. And whosoeuer maryeth her that is deuorsed, breaketh wedlocke.
but I say unto you, whoever shall put away his wife, except in the case of adultery, is the occasion of her being an adulteress, and he that shall marry her is an adulterer.
But I say to you that everyone who divorces his wife, except for immorality, makes her commit adultery, and whoever marries a divorced woman commits adultery.
But I say to you that whoever divorces his wife for any reason except sexual immorality [fn] causes her to commit adultery; and whoever marries a woman who is divorced commits adultery.
But I'm tellin' you that you better stick with her unless she's been sleepin' around. 'Cause if you don't, you're gonna make an adulteress out of her and anyone who marries her is going to be found guilty of adultery.
but I say to you that everyone who divorces his wife, except for the reason of unchastity, makes her commit adultery; and whoever marries a divorced woman commits adultery.
but I say to you that everyone who divorces his wife, except for the reason of sexual immorality, makes her commit adultery; and whoever marries a divorced woman commits adultery.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I say: Matthew 5:28, Luke 9:30, Luke 9:35
whosoever: Matthew 19:8, Matthew 19:9, Malachi 2:14-16, Mark 10:5-12, Luke 16:18, Romans 7:3, 1 Corinthians 7:4, 1 Corinthians 7:10, 1 Corinthians 7:11
Reciprocal: Deuteronomy 24:1 - then let him Deuteronomy 24:2 - she may go Malachi 2:16 - the Lord Matthew 7:29 - having Matthew 19:3 - Is it Mark 10:2 - Is it Mark 10:4 - General Mark 10:11 - Whosoever
Cross-References
And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years: and he begat sons and daughters:
And Jared lived an hundred sixty and two years, and he begat Enoch:
And Jared lived after he begat Enoch eight hundred years, and begat sons and daughters:
And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters:
And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died.
And Lamech lived an hundred eighty and two years, and begat a son:
And Noah begat three sons, Shem, Ham, and Japheth.
In the selfsame day entered Noah, and Shem, and Ham, and Japheth, the sons of Noah, and Noah's wife, and the three wives of his sons with them, into the ark;
Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood.
Unto Shem also, the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder, even to him were children born.
Gill's Notes on the Bible
But I say unto you; that whosoever shall put away his wife,.... Christ does not infringe, or revoke the original grant, or permission of divorce; only frees it from the false interpretations, and ill use, the Pharisees made of it; and restores the ancient sense of it, in which only it was to be understood: for a divorce was allowable in no case,
saving for the cause of fornication; which must not be taken strictly for what is called fornication, but as including adultery, incest, or any unlawful copulation; and is opposed to the sense and practices of the Pharisees, who were on the side of Hillell: who admitted of divorce, upon the most foolish and frivolous pretences whatever; when Shammai and his followers insisted on it, that a man ought only to put away his wife for uncleanness; in which they agreed with Christ. For so it is written i,
"The house of Shammai say, a man may not put away his wife, unless he finds some uncleanness in her, according to
Deuteronomy 24:1 The house of Hillell say, if she should spoil his food, (that is, as Jarchi and Bartenora explain it, burns it either at the fire, or with salt, i.e. over roasts or over salts it,) who appeal also to Deuteronomy 24:1. R. Akiba says, if he finds another more beautiful than her, as it is said, Deuteronomy 24:1 "and it come to pass that she find no favour in his eyes."''
The commentators k on this passage say that the determination of the matter is, according to the school of Millell; so that, according to them, a woman might be put away for a very trivial thing: some difference is made by some of the Jewish doctors, between a first and second wife; the first wife, they say l, might not be put away, but for adultery; but the second might be put away, if her husband hated her; or she was of ill behaviour, and impudent, and not modest, as the daughters of Israel. Now our Lord says, without any exception, that a man ought not to put away his wife, whether first or second, for any other reason than uncleanness; and that whoever does, upon any other account,
causeth her to commit adultery; that is, as much as in him lies: should she commit it, he is the cause of it, by exposing her, through a rejection of her, to the sinful embraces of others; and, indeed, should she marry another man, whilst he is alive, which her divorce allows her to do, she must be guilty of adultery; since she is his proper wife, the bond of marriage not being dissolved by such a divorce: and
whosoever shall marry her that is divorced, committeth adultery; because the divorced woman he marries, and takes to his bed; is legally the wife of another man; and it may be added, from Matthew 19:9 that her husband, who has put her away, upon any other account than fornication, should he marry another woman, would be guilty of the same crime.
i Misn. Gittin, c. 9. sect. 10. Vid. T. Hieros. Gittin, fol. 49. 4. & Sota, fol. 16. 2. & Bemidbar Rabba, sect. 9. fol. 195. 2. k Maimon. & Bartenora in Gittin, c. 9. sect. 10. l T. Bab. Gittin, fol. 90. 2. Maimon. Hilch. Gerushin, c. 10. sect. 21, 22.
Barnes' Notes on the Bible
It hath been said ... - That is, by Moses, Deuteronomy 24:1-2. The husband was directed, if he put his wife away, to give her a bill of divorce, that is a certificate of the fact she had been his wife, and that he had dissolved the marriage. There was considerable difference of opinion among the Jews for what causes the husband was permitted to do this. One of their famous schools maintained that it might be done for any cause, however trivial. The other maintained that adultery only could justify it. The truth was, however, that the husband exercised this right at pleasure; that he was judge in the case, and dismissed his wife when and for what cause he chose. And this seems to be agreeable to the law in Deuteronomy. Our Saviour in Mark 10:1-12, says that this was permitted on account of the hardness of their hearts, but that in the beginning it was not so. God made a single pair, and ordained marriage for life. But Moses found the people so much hardened; so long accustomed to the practice, and so rebellious, that, as a matter of civil appointment, he thought it best not to attempt any change. Our Saviour brought marriage back to its original intention, and declared that whosoever put away his wife henceforward, except for one offence, should be guilty of adultery. This is now the law of God. This was the original institution. This is the only law that is productive of peace and good morals, and that secures the respect due to a wife, and the good of children. Nor has any man or set of men - any legislature or any court, civil or ecclesiastical - a right to interfere, and declare that divorces may be granted for any other cause. They, therefore, whoever they may be, who are divorced for any cause except the single one of adultery, if they marry again, are, according to the Scriptures, living in adultery. No earthly laws can trample down the laws of God, or make that right which he has solemnly pronounced wrong.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 32. Saving for the cause of fornication — λογου πορνειας, on account of whoredom. As fornication signifies no more than the unlawful connection of unmarried persons, it cannot be used here with propriety, when speaking of those who are married. I have therefore translated λογου πορνειας, on account of whoredom. It does not appear that there is any other case in which Jesus Christ admits of divorce. A real Christian ought rather to beg of God the grace to bear patiently and quietly the imperfections of his wife, than to think of the means of being parted from her. "But divorce was allowed by Moses;" yes, for the hardness of their hearts it was permitted: but what was permitted to an uncircumcised heart among the Jews, should not serve for a rule to a heart in which the love of God has been shed abroad by the Holy Spirit. Those who form a matrimonial connection in the fear and love of God, and under his direction, will never need a divorce. But those who marry as passion or money lead the way, may be justly considered adulterers and adulteresses as long as they live.