the Fourth Week of Advent
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
Matthew 10:28
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
"Don't be afraid of people. They can kill the body, but they cannot kill the soul. The only one you should fear is God, the one who can send the body and the soul to be destroyed in hell.
And feare ye not them which kyll the body and be not able to kyll the soule. But rather feare hym which is able to destroye bothe soule and body into hell.
Stop beingDon't be">[fn] afraid of those who kill the body but can't kill the soul. Instead, be afraid of the one who can destroy both body and soul in hell.Gehenna; a Gk. transliteration of the Heb. for Valley of Hinnom">[fn]Isaiah 8:12-13; Luke 12:4; 1 Peter 3:14;">[xr]
"And do not be afraid of those who kill the body but are unable to kill the soul; but rather fear Him who is able to destroy both soul and body in hell.
Don't be afraid of people, who can kill the body but cannot kill the soul. The only one you should fear is the one who can destroy the soul and the body in hell.
And don't be afraid of those that kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him who is able to destroy both soul and body in hell.
And fear not them who kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him who is able to destroy both soul and body in hell.
"Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul; but rather be afraid of Him who can destroy both soul and body in hell.
And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul. Rather fear him who can destroy both soul and body in hell.
Don't be afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul. Rather, fear him who is able to destroy both soul and body in Gehenna.
And be not afraid of them who kill the body, but are not able to kill the soul; but rather be afraid of him who is able to destroy both soul and body in hell.
"And do not fear those who kill the body, but cannot kill the soul; but rather fear him who is able to destroy both soul and body in Gehenna.
And nyle ye drede hem that sleen the bodi; for thei moun not sle the soule; but rather drede ye hym, that mai lese bothe soule and bodi in to helle.
And be not afraid of them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.
Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Instead, fear the One who can destroy both soul and body in hell.
Don't be afraid of people. They can kill you, but they cannot harm your soul. Instead, you should fear God who can destroy both your body and your soul in hell.
And be not afraid of them that kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him who is able to destroy both soul and body in hell.
And have no fear of those who put to death the body, but are not able to put to death the soul. But have fear of him who has power to give soul and body to destruction in hell.
"Do not fear those who kill the body but are powerless to kill the soul. Rather, fear him who can destroy both soul and body in Gei-Hinnom.
And be not afraid of those who kill the body, but cannot kill the soul; but fear rather him who is able to destroy both soul and body in hell.
And fear not them who kill the body, but the soul cannot kill; but fear rather One who the soul and the body can destroy in gihano.
And be not afraid of them that kill the body, but cannot kill the soul; but be afraid rather of Him who can destroy both soul and body in hell.
And feare not them which kill the body, but are not able to kill the soule: but rather feare him which is able to destroy both soule and body in hell.
"Don't be afraid of those who want to kill your body; they cannot touch your soul. Fear only God, who can destroy both soul and body in hell.
Do not be afraid of them who kill the body. They are not able to kill the soul. But fear Him Who is able to destroy both soul and body in hell.
Do not fear those who kill the body but cannot kill the soul; rather fear him who can destroy both soul and body in hell.
And feare yee not them which kill the bodie, but are nor able to kill the soule: but rather feare him, which is able to destroy both soule and bodie in hell.
Do not be afraid of those who kill the body, but who cannot kill the soul; but above all, be afraid of him who can destroy both the soul and the body in hell.
And be not in fear, by reason of them that are killing the body, - and, the soul, are not able to kill. But fear, rather, him who is able, both soul and body, to destroy in gehenna!
And fear ye not them that kill the body, and are not able to kill the soul: but rather fear him that can destroy both soul and body in hell.
And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul; rather fear him who can destroy both soul and body in hell.
And feare ye not them, which kyll the body, but are not able to kyll the soule. But rather feare hym, which is able to destroy both soule and body in hell.
Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul; rather be afraid of God, who can destroy both body and soul in hell.
Don’t fear those who kill the body but are not able to kill the soul;
Don't be afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul. Rather, fear him who is able to destroy both soul and body in Gehinnom.
And do not be afraid of those who kill the body but are not able to kill the soul, but instead be afraid of the one who is able to destroy both soul and body in hell.
And you should not fear the ones killing the body, but not being able to kill the soul. But rather fear Him being able to destroy both soul and body in Hell.
`And be not afraid of those killing the body, and are not able to kill the soul, but fear rather Him who is able both soul and body to destroy in gehenna.
And feare ye not them that kyll the body, and be not able to kyll the soule. But rather feare hi, which is able to destroye both soule and body in to hell.
fear not those who can only kill the body, but cannot hurt the soul: rather fear him who is able to destroy both soul and body in Gehenna.
"Don't be bluffed into silence by the threats of bullies. There's nothing they can do to your soul, your core being. Save your fear for God, who holds your entire life—body and soul—in his hands.
Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Instead, fear the one who is able to destroy both soul and body in hell.
And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul. But rather fear Him who is able to destroy both soul and body in hell.
Don't be scared of people who can kill your body. They can't kill your soul. Instead, be afraid of the one who can kill your body and soul in hell.
"Do not fear those who kill the body but are unable to kill the soul; but rather fear Him who is able to destroy both soul and body in hell.
And do not fear those who kill the body but are unable to kill the soul; but rather fear Him who is able to destroy both soul and body in hell.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
And: Matthew 10:26, Isaiah 8:12, Isaiah 8:13, Isaiah 51:7, Isaiah 51:12, Daniel 3:10-18, Luke 12:4, Luke 12:5, Acts 20:23, Acts 20:24, Acts 21:13, Romans 8:35-39, 2 Timothy 4:6-8, Hebrews 11:35, 1 Peter 3:14, Revelation 2:10
him: Psalms 119:120, Ecclesiastes 5:7, Ecclesiastes 8:12, Ecclesiastes 8:13, Isaiah 66:2, Jeremiah 5:22, Hebrews 12:28, Hebrews 12:29
able: Matthew 25:46, Mark 9:43-48, Luke 16:22-26, John 5:29, 2 Thessalonians 1:8-10, Revelation 20:10-15
Reciprocal: Genesis 12:12 - will kill Genesis 15:1 - Fear Genesis 26:7 - She is my sister Genesis 37:21 - not kill him Exodus 1:17 - feared God Exodus 5:1 - and told Deuteronomy 20:3 - let not Deuteronomy 28:58 - fear this glorious Deuteronomy 32:22 - lowest Joshua 9:24 - we were sore 1 Kings 18:3 - feared the Lord 1 Kings 18:14 - and he shall slay me 1 Kings 20:31 - peradventure 2 Kings 1:15 - be not afraid of him 2 Kings 17:36 - him shall ye fear 2 Kings 17:39 - the Lord 2 Chronicles 20:3 - feared 2 Chronicles 26:18 - withstood Uzziah Nehemiah 4:14 - General Nehemiah 6:13 - that I should Esther 5:9 - he stood not up Job 3:17 - the wicked Job 13:11 - Shall Job 37:24 - fear Psalms 76:7 - even thou Psalms 89:7 - General Psalms 119:87 - almost Proverbs 29:25 - fear Isaiah 7:4 - fear not Isaiah 47:14 - they shall Jeremiah 4:20 - upon destruction Jeremiah 26:21 - he was Jeremiah 36:14 - took Jeremiah 42:11 - afraid Ezekiel 2:6 - be not Daniel 3:18 - be it Daniel 6:10 - as he Matthew 5:22 - hell Matthew 26:74 - saying Luke 10:15 - thrust John 16:2 - the time Acts 27:24 - Fear not 2 Corinthians 5:11 - the terror Ephesians 6:20 - boldly Philippians 1:28 - in Hebrews 10:31 - to fall Hebrews 11:23 - and they Hebrews 13:6 - I will James 4:12 - able Revelation 21:8 - the fearful
Cross-References
These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their countries, and in their nations.
And Obal, and Abimael, and Sheba,
And Jokshan begat Sheba, and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim, and Letushim, and Leummim.
And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the Lord , she came to prove him with hard questions.
Gill's Notes on the Bible
And fear not them which kill the body,.... This is a "periphrasis" of bloody persecutors, who, not content to revile, scourge, and imprison, put the faithful ministers of Christ to death, in the most cruel and torturing manner; and yet are not so to be feared and dreaded by them, as to discourage and divert them from the performance of their important work and office; for, as Luke says, Luke 12:4 "after" that they "have no more than they can do". This is all they are capable of doing, even by divine permission, when they are suffered to run the greatest lengths in violence against the saints; this is the utmost of their efforts, which Satan, and their own wicked hearts, can put them upon, or is in the power of their hands to perform: and the taking away of the lives of good men is of no disadvantage to them; but sends them the sooner out of this troublesome world to their father's house, to partake of those joys that will never end; so that they have nothing to fear from their most implacable enemies; but should boldly and bravely go on in their master's service, openly, freely, faithfully, and fully discharging the work they were called unto: for, the loss of a corporal life is no loss to them, their souls live after death, in eternal happiness; and in a little time God will raise up their bodies, and reunite them to their souls, and be for ever happy together. A noble argument this, which our Lord makes use of, to engage his disciples to a public and diligent ministration of the Gospel, in spite of all opposers; who, when they have vented all their malice, can only take away a poor, frail, mortal life; and which, if they did not, in a little time would cease in course:
but are not able to kill the soul; which is immortal, and cannot be touched by the sword, by fire and faggot, or any instruments of violence: it is immortal, it survives the body, and lives in a separate state, enjoying happiness and bliss, whilst the body is in a state of death:
but rather fear him, which is able to destroy both body and soul in hell. This is a description of God, and of his power, who is able to do that which men are not: all that they can do, by divine permission, is to kill the body; but he is able to "destroy", that is, to torment and punish both body and soul "in hell", in everlasting burnings; for neither soul nor body will be annihilated; though this he is able to do. As the former clause expresses the immortality of the soul, this supposes the resurrection of the body; for how otherwise should it be destroyed, or punished with the soul in hell? Now this awful being which is able to hurl, and will hurl all wicked and slothful, unfaithful and unprofitable, cowardly and temporising servants and ministers, soul and body, into the lake which burns with fire and brimstone, is to be feared and dreaded; yea, indeed, he only is to be feared, and to be obeyed: cruel and persecuting men are not to be feared at all; God alone should be our fear and dread; though the argument seems to be formed from the lesser to the greater; yet this, is the sense of the word "rather", that God is to be feared, not chiefly and principally only, but solely; and in some versions that word is left out, as in the Arabic, and Ethiopic, and in Munster's Hebrew Gospel.
Barnes' Notes on the Bible
Them which kill the body - That is, people, who have no power to injure the soul, the immortal part. The body is a small matter in comparison with the soul. Temporal death is a slight thing compared with eternal death. He directs them, therefore, not to be alarmed at the prospect of temporal death, but to fear God, who can destroy both soul and body forever. This passage proves that the bodies of the wicked will be raised up to be punished forever.
In hell - See the notes at Matthew 5:22.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Matthew 10:28. Fear not them which kill the body — ÏÏν αÏοκÏεινονÏÏν. Those who slay with acts of cruelty, alluding probably to the cruelties which persecutors should exercise on his followers in their martyrdom. But are not able to kill the soul. Hence we find that the body and the soul are distinct principles, for the body may be slain and the soul escape; and, secondly, that the soul is immaterial, for the murderers of the body are not able, μη Î´Ï Î½Î±Î¼ÎµÎ½Ïν, have it not in their power, to injure it.
Fear him — It is, not hell-fire we are to fear, but it is God; without the stroke of whose justice hell itself would be no punishment, and whose frown would render heaven itself insupportable. What strange blindness is it to expose our souls to endless ruin, which should enjoy God eternally; and to save and pamper the body, by which we enjoy nothing but the creatures, and them only for a moment!