the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
Mark 12:43
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Summoning his disciples, he said to them, “Truly I tell you,
And he called vnto him his disciples, and saith vnto them, Uerily I say vnto you, that this poore widow hath cast more in, then all they which haue cast into the treasurie.
And he called his disciples to him and said to them, "Truly, I say to you, this poor widow has put in more than all those who are contributing to the offering box.
Calling His disciples to Him, He said to them, "Truly I say to you, this poor widow put in more than all the contributors to the treasury;
Calling his followers to him, Jesus said, "I tell you the truth, this poor widow gave more than all those rich people.
Calling His disciples to Him, He said to them, "I assure you and most solemnly say to you, this poor widow put in [proportionally] more than all the contributors to the treasury.
Calling His disciples to Him, He said to them, "Truly I say to you, this poor widow put in more than all the contributors to the treasury;
And calling His disciples to Him, He said to them, "Truly I say to you, this poor widow put in more than all those putting money into the treasury;
Jesus called His disciples to Him and said, "Truly I tell you, this poor widow has put more than all the others into the treasury.
Jesus told his disciples to gather around him. Then he said: I tell you that this poor widow has put in more than all the others.
He called his talmidim to him and said to them, "Yes! I tell you, this poor widow has put more in the offering-box than all the others making donations.
And having called his disciples to [him] he said to them, Verily I say unto you, This poor widow has cast in more than all who have cast into the treasury:
Jesus called his followers to him and said, "This poor widow put in only two small coins. But the truth is, she gave more than all those rich people.
Then he called vnto him his disciples, and said vnto them, Verely I say vnto you, that this poore widowe hath cast more in, then all they which haue cast into the treasurie.
And Jesus called his disciples, and said to them, Truly I say to you, that this poor widow has cast in the treasury more than all the men who are casting;
He called his disciples together and said to them, "I tell you that this poor widow put more in the offering box than all the others.
And summoning his disciples, he said to them, "Truly I say to you that this poor widow put in more than all those who put offerings into the contribution box.
And having called His disciples near, He said to them, Truly I say to you that this poor widow has thrown in more than all of those casting into the treasury.
And he called unto him his disciples, and said unto them, Verily I say unto you, This poor widow cast in more than all they that are casting into the treasury:
And he made his disciples come to him, and said to them, Truly I say to you, This poor widow has put in more than all those who are putting money into the box:
He called his talmidim to himself, and said to them, "Most assuredly I tell you, this poor widow gave more than all those who are giving into the treasury,
He called his disciples and said to them, "Truly I tell you, this destitute widow has dropped in more than all of those who are contributing to the offering box.2 Corinthians 8:12;">[xr]
And Jeshu called to his disciples, and said to them, Amen I tell you, That this poor widow more than all the men who throw hath thrown into the house of treasure.
And Jesus called his disciples, and said to them: Verily I say to you, That this poor widow hath cast into the treasury more than all they that cast in.
And he called vnto hym his disciples, and sayth vnto them: Ueryly I say vnto you, that this poore widdowe hath cast more in, then all they which haue cast into the treasurie.
And he called unto him his disciples, and said unto them, Verily I say unto you, This poor widow cast in more than all they which are casting into the treasury:
He called his disciples to himself, and said to them, "Most assuredly I tell you, this poor widow gave more than all those who are giving into the treasury,
And calling his disciples, he saith to them, Verily I say to you, that this poor widow hath cast in more than they all who have cast into the treasury.
So He called His disciples to Him and said, "In solemn truth I tell you that this widow, poor as she is, has thrown in more than all the other contributors to the Treasury;
And he clepide togidere hise disciplis, and seide to hem, Treuli Y seie to you, that this pore widewe keste more thanne alle, that kesten in to the tresorie.
And he called to him his disciples, and said to them, Truly I say to you, This poor widow cast in more than all those that are casting into the treasury:
And he called his disciples, and saith to them, Verily I say to you, that this poor widow hath cast in more, than all they who have cast into the treasury.
He called his disciples and said to them, "I tell you the truth, this poor widow has put more into the offering box than all the others.
So He called His disciples to Himself and said to them, "Assuredly, I say to you that this poor widow has put in more than all those who have given to the treasury;
Jesus called his disciples to him and said, "I tell you the truth, this poor widow has given more than all the others who are making contributions.
Jesus called His followers to Him. He said, "For sure, I tell you, this poor woman whose husband has died has given more money than all the others.
Then he called his disciples and said to them, "Truly I tell you, this poor widow has put in more than all those who are contributing to the treasury.
And, calling near his disciples, he said to them - Verily, I say unto you, this destitute widow, more than they all, hath cast in, of those casting into the treasury;
And calling his disciples together, he saith to them: Amen I say to you, this poor widow hath cast in more than all they who have cast into the treasury.
And he called his disciples to him, and said to them, "Truly, I say to you, this poor widow has put in more than all those who are contributing to the treasury.
And he called vnto him his disciples and sayde vnto them: Verely I saye vnto you that this pover widowe hath cast moare in then all they which have caste into the treasury.
And having called near his disciples, he saith to them, `Verily I say to you, that this poor widow hath put in more than all those putting into the treasury;
And he called vnto him his disciples, and sayde vnto them: Verely I saye vnto you: this poore wyddowe hath put more in ye Godschest, then all they that haue put in:
upon which he call'd to his disciples, and said to them, I declare unto you, that this poor widow has given more than any of those, who have given to the treasury.
Jesus immediately got all his cowboy's attention and said, "Did y'all see that? I tell you the truth, that poor lady right there has given more than all the others combined.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
That: Exodus 35:21-29, Matthew 10:42, Acts 11:29, 2 Corinthians 8:2, 2 Corinthians 8:12, 2 Corinthians 9:6-8
Reciprocal: 1 Kings 17:15 - did according Matthew 5:18 - verily Luke 21:3 - more John 8:20 - in the treasury
Gill's Notes on the Bible
And he called unto him, his disciples,.... Who were at some little distance from him, he having finished his discourses:
and saith unto them, verily I say unto you: a way of speaking he often used, when he was about to deliver something of importance, and not so easy of belief, and which required attention, and what he solemnly affirmed:
that this poor widow, pointing to her,
hath cast more in, than all they which have cast into the treasury: not that she had cast in more, or so much as any one of them as to value and substance, much less more than them all put together; but that she had cast in more in proportion to what she had, than they had in proportion to their substance; and that hers, though very small in itself, and might be contemptible to others, yet it was more in the account of God and Christ, and more highly valued and esteemed of by them, than all that the rich men put in: since what she gave, she gave in faith, and from a principle of love, and with a view to the glory of God; when theirs was given only in hypocrisy, to make an outward show, and to be seen of men.
Barnes' Notes on the Bible
This poor widow hath cast more in ... - That is, more in proportion to her means, and therefore more that was acceptable to God. He does not mean that this was more in value than all which the others had put in but it showed more love to the sacred cause, more self-denial, and, of course, more sincerity in what she did. This is the rule by which God will reward us. Compare 2 Corinthians 8:12.