Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Luke 16:13

No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Consistency;   Decision;   Hypocrisy;   Jesus, the Christ;   Mammon;   Rich, the;   Servant;   Worldliness;   Scofield Reference Index - Parables;   Thompson Chain Reference - Call, Divine;   Decision;   Divine;   Double-Mindedness;   God;   Invitations, Divine;   Invitations-Warnings;   Moral Agents, Free;   Neutrality, No;   No;   Service;   Steadfastness-Instability;   Undivided Service;   Work-Workers, Religious;   The Topic Concordance - Servants;   Service;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Parables;   Wealth;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heaven, Heavens, Heavenlies;   Wealth;   Easton Bible Dictionary - Idolatry;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Versions;   Holman Bible Dictionary - Double-Minded;   Luke, Gospel of;   Mammon;   Master;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gospels;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Mammon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Almsgiving ;   Covetousness;   Despise;   Devotion;   Discourse;   Hating, Hatred;   Lord (2);   Lust (2);   Mammon;   Organization (2);   Parable;   Perplexity;   Science (2);   Self-Control;   Sermon on the Mount;   Slave, Slavery (2);   Steward, Stewardship;   Wealth;   Wealth (2);   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - Mammon ;   Servant;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;   Lazarus;   Mammon;   Steward;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
"You cannot serve two masters at the same time. You will hate one master and love the other. Or you will be loyal to one and not care about the other. You cannot serve God and Money at the same time."
Tyndale New Testament (1525)
No servaunt can serve .ii. masters for other he shall hate ye one and love ye other or els he shall lene to the one and despyse the other. Ye can not serve God and mammon.
Hebrew Names Version
No servant can serve two masters, for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. You aren't able to serve God and mammon."
International Standard Version
"No servant can serve two masters. For either he will hate one and love the other, or be loyal to one and despise the other. You cannot serve God and riches!"mammon, an Aram. term meaning wealth">[fn]Matthew 6:24;">[xr]
New American Standard Bible
"No servant can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to one and despise the other. You cannot serve God and wealth."
New Century Version
"No servant can serve two masters. The servant will hate one master and love the other, or will follow one master and refuse to follow the other. You cannot serve both God and worldly riches."
Update Bible Version
No household slave can serve as a slave to two masters: for either he will hate the one, and love the other; or he will hold to one, and despise the other. You can't serve as a slave to God and mammon.
Webster's Bible Translation
No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
Amplified Bible
"No servant can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will stand devotedly by the one and despise the other. You cannot serve both God and mammon [that is, your earthly possessions or anything else you trust in and rely on instead of God]."
English Standard Version
No servant can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money."
World English Bible
No servant can serve two masters, for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. You aren't able to serve God and mammon."
Wesley's New Testament (1755)
No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other, or he will cleave to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and Mammon.
Weymouth's New Testament
"No servant can be in bondage to two masters. For either he will hate one and love the other, or else he will cling fast to one and scorn the other. You cannot be bondservants both of God and of gold."
Wycliffe Bible (1395)
No seruaunt may serue to twei lordis; for ether he schal hate `the toon, and loue the tothir; ethir he schal drawe to `the toon, and schal dispise the tothir. Ye moun not serue to God and to ritchesse.
English Revised Version
No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
Berean Standard Bible
No servant can serve two masters. Either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money."
Contemporary English Version
You cannot be the slave of two masters. You will like one more than the other or be more loyal to one than to the other. You cannot serve God and money.
American Standard Version
No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
Bible in Basic English
No man may be a servant to two masters: for he will have hate for the one and love for the other; or he will keep to the one and have no respect for the other. You may not be servants of God and of wealth.
Complete Jewish Bible
No servant can be slave to two masters, for he will either hate the first and love the second, or scorn the second and be loyal to the first. You can't be a slave to both God and money."
Darby Translation
No servant can serve two masters, for either he will hate the one and will love the other, or he will cleave to the one and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
Etheridge Translation
No man can serve two lords; for either the one he will hate, and the other he will love; or the one he will honour, and the other despise. You cannot serve Aloha and wealth.
Murdock Translation
There is no servant, who can serve two lords. For, either he will hate the one and love the other, or he will honor the one and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
King James Version (1611)
No seruant can serue two masters, for either he will hate the one, and loue the other: or else he will hold to the one, and despise the other: yee cannot serue God and Mammon.
New Living Translation
"No one can serve two masters. For you will hate one and love the other; you will be devoted to one and despise the other. You cannot serve God and be enslaved to money."
New Life Bible
No servant can have two bosses. He will hate the one and love the other. Or, he will be faithful to one and not faithful to the other. You cannot be faithful to God and to riches at the same time."
New Revised Standard
No slave can serve two masters; for a slave will either hate the one and love the other, or be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and wealth."
Geneva Bible (1587)
No seruaunt can serue two masters: for either he shal hate the one, and loue the other: or els he shal leane to the one, and despise the other. Yee can not serue God and riches.
George Lamsa Translation
No servant can serve two masters; for either he will hate the one and like the other; or he will honor one and despise the other. You cannot serve God and mammon (wealth).
J.B. Rotherham Emphasized Bible
No domestic, can, unto two masters, be in service; for either, the one, he will hate, and, the other, love, or, unto the one, he will hold, and, the other, despise: Ye cannot, unto God, be in service, and unto Riches.
Douay-Rheims Bible
No servant can serve two masters: for either he will hate the one and love the other: or he will hold to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon.
Revised Standard Version
No servant can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon."
Bishop's Bible (1568)
No man can serue two maisters: For either he shall hate the one, and loue the other: or els, he shall leane to the one, and despise the other. Ye can not serue God, and Mammon.
Good News Translation
"No servant can be the slave of two masters; such a slave will hate one and love the other or will be loyal to one and despise the other. You cannot serve both God and money."
Christian Standard Bible®
No
Lexham English Bible
No domestic slave is able to serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to one and will despise the other. You are not able to serve God and money."
Literal Translation
No servant is able to serve two lords; for either he will hate the one, and he will love the other; or he will cling to one, and he will despise the other. You are unable to serve God and mammon.
Young's Literal Translation
`No domestic is able to serve two lords, for either the one he will hate, and the other he will love; or one he will hold to, and of the other he will be heedless; ye are not able to serve God and mammon.'
Miles Coverdale Bible (1535)
No seruaunt can serue two masters: for either he shal hate the one, and loue ye other: or els he shal leane to the one, and despyse the other. Ye can not serue God and Mammon.
Mace New Testament (1729)
a servant cannot serve two masters: for either he will neglect the one, and attend the other; or he will be attached to the first, and misbehave to the last. you cannot serve God and mammon.
New English Translation
No servant can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money."
New King James Version
"No servant can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or else he will be loyal to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon."
Simplified Cowboy Version
"No cowboy can ride for two outfits, for he will favor one over the other. He will be loyal to one and learn to hate the other. You cannot ride for God if you are a slave to money."
New American Standard Bible (1995)
"No servant can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or else he will be devoted to one and despise the other. You cannot serve God and wealth."
Legacy Standard Bible
No servant can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or else he will be devoted to one and despise the other. You cannot serve God and wealth."

Contextual Overview

1 And he said also unto his disciples, There was a certain rich man, which had a steward; and the same was accused unto him that he had wasted his goods. 2 And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward. 3 Then the steward said within himself, What shall I do? for my lord taketh away from me the stewardship: I cannot dig; to beg I am ashamed. 4 I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses. 5 So he called every one of his lord's debtors unto him, and said unto the first, How much owest thou unto my lord? 6 And he said, An hundred measures of oil. And he said unto him, Take thy bill, and sit down quickly, and write fifty. 7 Then said he to another, And how much owest thou? And he said, An hundred measures of wheat. And he said unto him, Take thy bill, and write fourscore. 8 And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light. 9 And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that, when ye fail, they may receive you into everlasting habitations. 10 He that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

servant: Luke 9:50, Luke 11:23, Joshua 24:15, Matthew 4:10, Matthew 6:24, Romans 6:16-22, Romans 8:5-8, James 4:4, 1 John 2:15, 1 John 2:16

hate: Luke 14:26

Reciprocal: 2 Kings 17:33 - They feared Proverbs 28:11 - rich Jeremiah 22:17 - covetousness Hosea 10:2 - Their heart is divided Hosea 12:8 - Yet Matthew 19:23 - That Luke 8:14 - and are Luke 16:9 - of the 2 Timothy 4:10 - having Hebrews 13:5 - conversation

Cross-References

Genesis 16:1
Now Sarai Abram's wife bare him no children: and she had an handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
Genesis 16:5
And Sarai said unto Abram, My wrong be upon thee: I have given my maid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes: the Lord judge between me and thee.
Genesis 16:7
And the angel of the Lord found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.
Genesis 16:9
And the angel of the Lord said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.
Genesis 16:10
And the angel of the Lord said unto her, I will multiply thy seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude.
Genesis 16:12
And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.
Genesis 22:14
And Abraham called the name of that place Jehovahjireh: as it is said to this day, In the mount of the Lord it shall be seen.
Genesis 28:17
And he was afraid, and said, How dreadful is this place! this is none other but the house of God, and this is the gate of heaven.
Genesis 31:42
Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely thou hadst sent me away now empty. God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesternight.
Judges 6:24
Then Gideon built an altar there unto the Lord , and called it Jehovahshalom: unto this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites.

Gill's Notes on the Bible

No servant can serve two masters,....

:-.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 6:24.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 16:13. No servant can serve two masters — The heart will be either wholly taken up with God, or wholly engrossed with the world. Matthew 6:24; Matthew 6:24.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile