Wednesday in Easter Week
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Luke 13:27
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
But he will say, ‘I tell you, I don’t know you or where you’re from. Get away from me,
But he shall say, I tell you, I know you not whence you are; depart from me all ye workers of iniquitie.
But he will say, ‘I tell you, I do not know where you come from. Depart from me, all you workers of evil!'
And yet He will say, 'I do not know where you are from; LEAVE ME, ALL YOU EVILDOERS.'
But he will say to you, ‘I don't know you or where you come from. Go away from me, all you who do evil!'
but He will say to you, 'I do not know where you are from; DEPART FROM ME, ALL YOU EVILDOERS!'
and He will say, 'I tell you, I do not know where you are from; DEPART FROM ME, ALL YOU EVILDOERS.'
And He will say, ‘I tell you, I do not know where you are from; depart from Me, all you workers of unrighteousness.'
And he will answer, 'I tell you, I do not know where you are from. Depart from me, all you evildoers.'
But he will say, "I really don't know who you are! Get away from me, you evil people!"
and he will tell you, ‘I don't know where you're from. Get away from me, all you workers of wickedness!'
and he shall say, I tell you, I do not know you whence ye are; depart from me, all [ye] workers of iniquity.
Then he will say to you, ‘I don't know you. Where did you come from? Get away from me! You are all people who do wrong!'
But he shall say, I tell you, I knowe you not whence ye are: depart from me, all ye workers of iniquitie.
And he will say to you, I do not know you where you come from; depart from me, O you workers of iniquity.
But he will say again, ‘I don't know where you come from. Get away from me, all you wicked people!'
And he will reply, saying to you, ‘I do not know where you are from! Go away from me, all you evildoers!'
And He will say, I tell you I do not know you, from where you are. "Stand back from Me all workers of unrighteousness!" Psa. 6:8
and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
But he will say, Truly, I have no knowledge of you or where you come from; go away from me, you workers of evil.
He will say, 'I tell you, I don't know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.'
But he will tell you, 'I don't know where you come from. Get away from me, all you evildoers!'Psalm 6:8; Matthew 7:23; 25:41; Luke 13:25;">[xr]
And he shall say to you, I know you not whence you are: depart from me, workers of falsity.
And he will say to you: I know you not, whence ye are: depart from me, ye doers of falsehood.
And he shall say, I tell you, I knowe you not, whence ye are: depart from me all ye that worke iniquitie.
and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
He will say, 'I tell you, I don't know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.'
But he shall say, I tell you, I know not whence ye are: depart from me, all ye workers of iniquity.
"But He will reply, "`I tell you that you are no friends of mine. Begone from me, all of you, wrongdoers that you are.'
And he schal seie to you, Y know you not, of whennus ye ben; go awei fro me, alle ye worcheris of wickidnesse.
and he shall speak, saying to you, I don't know you or where you are from; depart from me, all you workers of iniquity.
But he will say, I tell you, I know you not whence ye are: depart from me, all [ye] workers of iniquity.
But he will reply, ‘I don't know where you come from! Go away from me, all you evildoers!'
But He will say, "I tell you I do not know you, where you are from. Depart from Me, all you workers of iniquity.'
And he will reply, ‘I tell you, I don't know you or where you come from. Get away from me, all you who do evil.'
But He will say, ‘I tell you, I do not know you. Go away from Me. You are sinful.'
But he will say, ‘I do not know where you come from; go away from me, all you evildoers!'
And he will speak, saying unto you - I know not whence ye are; Depart from me, all workers of unrighteous -
And he shall say to you: I know you not, whence you are. Depart from me, all ye workers of iniquity.
But he will say, 'I tell you, I do not know where you come from; depart from me, all you workers of iniquity!'
And he shall saye: I tell you I knowe you not whence ye are: departe from me all ye workers of iniquite.
and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness.
And he shal saye: I tell you, I knowe you not whence ye are. Departe fro me all ye workers of iniquyte.
but he will answer, I tell you, you are strangers to me: depart from me, ye workers of iniquity.
"And he will say, 'Get away from me. I offered you a place a long time ago, and you refused. The gate has been open all this time for anyone who wanted to come in, but now it's too late. Get away from here and get away from me.'
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I tell: Luke 13:25, Psalms 1:6, Matthew 7:22, Matthew 7:23, Matthew 25:12, Matthew 25:41, 1 Corinthians 8:3, Galatians 4:9, 2 Timothy 2:19
depart: Psalms 5:6, Psalms 6:8, Psalms 28:3, Psalms 101:8, Psalms 119:115, Psalms 125:5, Hosea 9:12, Matthew 25:41
Reciprocal: Job 34:22 - the Psalms 45:7 - hatest Proverbs 10:29 - but Proverbs 21:15 - destruction Hosea 8:4 - set Matthew 13:41 - and them Matthew 13:50 - wailing Luke 12:9 - shall John 10:27 - and I 1 Corinthians 9:27 - lest 2 Thessalonians 1:9 - from the presence
Gill's Notes on the Bible
But he shall say, c] The Persic version adds, "be gone from my sight, and be far from my door" expressing indignation at them, an abhorrence of them, as not being able to bear them in his sight, or near unto him:
I tell you, I know you not whence you are; this is repeated, and with a strong asseveration, to denote the certainty of the truth expressed, and to cast off all hope in them, of ever succeeding by their entreaties and importunity:
depart from me, all ye workers of iniquity; or "of a lie", as the Syriac and Persic versions render it: for they were deceitful workers, they professed what they did not from the heart believe; they said they were Christians, but were not, and now are found liars; they only attended on the word and ordinances in an hypocritical way, and trusted in, and depended upon, their outward profession of religion, and subjection to ordinances; and by so doing, instead of working righteousness, wrought iniquity; and so as they did not submit to Christ and his righteousness, they are bid to depart from him, as wicked and unrighteous men, as they were: the word "all" is here used, which is not in Matthew 7:23 which agrees with Psalms 6:8 to which there seems to be a reference, though it is omitted here, in the Syriac, Arabic, and Persic versions;
Psalms 6:8- :.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 7:23.