the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
John 3:28
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
You yourselves heard me say, ‘I am not the Messiah. I am only the one God sent to prepare the way for him.'
Ye youre selves are witnesses how that I sayde: I am not Christ but am sent before him.
You yourselves testify that I said, 'I am not the Messiah,' but, 'I have been sent before him.'
You yourselves are mymy">[fn] witnesses that I said, 'I am not the Christ,[fn] but I have been sent ahead of him.'Malachi 3:1; Mark 1:2; Luke 1:17; John 1:20,27;">[xr]
"You yourselves are my witnesses that I said, 'I am not the Christ,' but, 'I have been sent ahead of Him.'
You yourselves heard me say, ‘I am not the Christ, but I am the one sent to prepare the way for him.'
You yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.
Ye yourselves bear me testimony, that I said I am not the Christ, but that I am sent before him.
You yourselves bear me witness, that I said, ‘I am not the Christ, but I have been sent before him.'
You yourselves testify about me, that I said, 'I am not the Christ,' but, 'I have been sent before him.'
Ye yourselves bear me witness that I said, I am not the Christ, but I am sent before him.
You yourselves can bear witness to my having said, `I am not the Christ,' but `I am His appointed forerunner.'
Ye you silf beren witnessyng to me, that Y seide, Y am not Crist, but that Y am sent bifore hym.
Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.
You yourselves can testify that I said, 'I am not the Christ, but am sent ahead of Him.'
You surely remember how I told you that I am not the Messiah. I am only the one sent ahead of him.
"You yourselves are my witnesses that I stated, 'I am not the Christ (the Messiah, the Anointed),' but, 'I have [only] been sent ahead of Him [as His appointed forerunner and messenger to announce and proclaim His coming].'
Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.
You yourselves give witness that I said, I am not the Christ. What I said was, I am sent before the Christ.
You yourselves can confirm that I did not say I was the Messiah, but that I have been sent ahead of him.
Ye yourselves bear me witness that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.
You bear me witness that I said, I am not the Meshicha, but I am an apostle [fn] before him.
Ye are witnesses for me, that I said: I am not the Messiah, but am sent to go before him.
Ye your selues beare me witnesse, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.
You yourselves know how plainly I told you, ‘I am not the Messiah. I am only here to prepare the way for him.'
You heard the words that I said, ‘I am not the Christ, but I have been sent before Him.'
You yourselves are my witnesses that I said, ‘I am not the Messiah, but I have been sent ahead of him.'
Yee your selues are my witnesses, that I sayde, I am not that Christ, but that I am sent before him.
You yourselves bear me witness that I said, I am not the Christ, but only a messenger to go before him.
Ye yourselves, unto me, bear witness, that, I, said - I, am not the Christ; but - I am sent before, That One.
You yourselves do bear me witness that I said that I am not Christ, but that I am sent before him.
You yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but I have been sent before him.
Ye your selues are witnesses, howe that I sayde I am not Christe, but am sent before hym.
You yourselves are my witnesses that I said, ‘I am not the Messiah, but I have been sent ahead of him.'
You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Messiah, but I’ve been sent ahead of him.’
You yourselves testify about me that I said, ‘I am not the Christ, but I am sent before that one.'
You yourselves witness to me that I said, I am not the Christ, but that having been sent, I am going before that One.
ye yourselves do testify to me that I said, I am not the Christ, but, that I am having been sent before him;
Ye youreselues are my witnesses, how that I sayde, I am not Christ, but am sent before him.
you yourselves can bear me witness, that I said, I am not the Christ, but was only sent before him:
You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Christ,' but rather, ‘I have been sent before him.'
You yourselves bear me witness, that I said, "I am not the Christ,' but, "I have been sent before Him.'
Don't forget that I told y'all that I ain't the Top Hand. I'm just bustin' a trail for him.
"You yourselves are my witnesses that I said, 'I am not the Christ,' but, 'I have been sent ahead of Him.'
You yourselves are my witnesses that I said, ‘I am not the Christ,' but, ‘I have been sent ahead of Him.'
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I said: John 1:20, John 1:25, John 1:27
but: John 1:23, Malachi 3:1, Malachi 4:4, Malachi 4:5, Matthew 3:3, Matthew 3:11, Matthew 3:12, Mark 1:2, Mark 1:3, Luke 1:16, Luke 1:17, Luke 1:76, Luke 3:4-6
Reciprocal: Mark 1:7 - General Luke 3:15 - mused John 1:6 - a man John 1:8 - that light Acts 3:12 - or Acts 18:5 - was Christ Acts 19:4 - John 1 Corinthians 1:15 - I
Gill's Notes on the Bible
Ye yourselves bear me witness,.... In what they now said, and referred to, in describing Christ, as he to whom John bore witness; and he appeals to them for what he said in their presence, and before all the people in that testimony:
that I said I am not the Christ; see John 1:19; wherefore, if he, who is the Christ, is now come, and teaches, and baptizes, and has the greatest number of followers, it is not to be wondered at; and much less to be envied; but rather to be rejoiced at. For John, by repeating what he had before said, that he was not the Christ, suggests, that Jesus was; and therefore was superior to him in office, honour, and usefulness, who was only his harbinger and forerunner, as follows:
but I am sent before him; to prepare his way, to make straight his paths, to proclaim his coming, and kingdom, being at hand; and that the expectations of men may be raised, and they may be ready to receive him when come: and hereby the end of John's office, and ministry, had its accomplishment. The Ethiopic version adds, "to preach him".
Barnes' Notes on the Bible
Bear me witness - You remember that at first I told you I was not the Messiah. As he had been âwitnessâ to Jesus - as he came for no other end but to point him out to the Jews, they ought not to suppose that he was his superior. It was but reasonable to expect that Christ himself would be more successful than his forerunner. âI came, not to form a separate party, a special sect, but to prepare the way that he might be more successful, and that the people might be ready for his coming, and that he might have the success which he has actually met with. You should rejoice, therefore, at that success, and not envy it, for âhis successâ is the best proof of the greatness of my word, and of its âsuccess also.ââ