Lectionary Calendar
Saturday, October 19th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Job 36:33

The noise thereof sheweth concerning it, the cattle also concerning the vapour.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Meteorology and Celestial Phenomena;   The Topic Concordance - God;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Testimony;   Holman Bible Dictionary - God;   Job, the Book of;   People's Dictionary of the Bible - Elihu;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Noise;   Vapor;  

Parallel Translations

New Living Translation
The thunder announces his presence; the storm announces his indignant anger.
English Revised Version
The noise thereof telleth concerning him, the cattle also concerning the storm that cometh up.
Update Bible Version
The noise thereof tells concerning him, The cattle also [tell] concerning [the storm] that comes up.
New Century Version
His thunder announces the coming storm, and even the cattle know it is near.
New English Translation
His thunder announces the coming storm, the cattle also, concerning the storm's approach.
Webster's Bible Translation
The noise of it showeth concerning it, the cattle also concerning the vapor.
World English Bible
The noise of it tells about him, And the cattle also concerning the storm that comes up.
Amplified Bible
"His thundering voice declares [awesomely] His presence; The cattle also are told of His coming storm.
English Standard Version
Its crashing declares his presence; the cattle also declare that he rises.
Wycliffe Bible (1395)
He tellith of it to his freend, that it is his possessioun; and that he may stie to it.
Berean Standard Bible
The thunder declares His presence; even the cattle regard the rising storm.
Contemporary English Version
and the thunder tells of his anger against sin.
American Standard Version
The noise thereof telleth concerning him, The cattle also concerning the storm that cometh up.
Bible in Basic English
The thunder makes clear his passion, and the storm gives news of his wrath.
Complete Jewish Bible
Its crashing announces its presence and apprises the cattle of what is coming.
Darby Translation
His thundering declareth concerning him; the cattle even, concerning its coming.
Easy-to-Read Version
The thunder warns that a storm is coming. So even the cattle know it is near.
JPS Old Testament (1917)
The noise thereof telleth concerning it, the cattle also concerning the storm that cometh up.
King James Version (1611)
The noise thereof sheweth concerning it, the cattel also concerning the Uapour.
New Life Bible
His thunder tells of a storm coming, and cattle also know it is coming.
New Revised Standard
Its crashing tells about him; he is jealous with anger against iniquity.
Geneva Bible (1587)
His companion sheweth him thereof, and there is anger in rising vp.
George Lamsa Translation
He shows his possessions to his friends, and to the wicked also.
Good News Translation
Thunder announces the approaching storm, and the cattle know it is coming.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
His rolling thunder telleth concerning him, - The cattle, even, concerning him that is coming up.
Douay-Rheims Bible
He sheweth his friend concerning it, that it is his possession, and that he may come up to it.
Revised Standard Version
Its crashing declares concerning him, who is jealous with anger against iniquity.
Bishop's Bible (1568)
Which dashing vpon the next cloudes, shew tokens of wrath.
Brenton's Septuagint (LXX)
The Lord will declare concerning this to his friend: but there is a portion also for unrighteousness.
Christian Standard Bible®
The thunder declares his presence;the cattle also, the approaching storm.
Hebrew Names Version
The noise of it tells about him, And the cattle also concerning the storm that comes up.
Lexham English Bible
His thundering tells about him; the livestock also tell concerning what rises.
Literal Translation
its thunder tells about Him; also the cattle, as to what is coming.
Young's Literal Translation
He sheweth by it [to] his friend substance, Anger against perversity.
Miles Coverdale Bible (1535)
The rysinge vp therof sheweth he to his frendes and to the catell.
New American Standard Bible
"Its thundering voice declares His presence; The livestock also, concerning what is coming up.
New King James Version
His thunder declares it, The cattle also, concerning the rising storm.
New American Standard Bible (1995)
"Its noise declares His presence; The cattle also, concerning what is coming up.
Legacy Standard Bible
Its thundering declares about Him;The cattle also, concerning what is coming up.

Contextual Overview

24 Remember that thou magnify his work, which men behold. 25 Every man may see it; man may behold it afar off. 26 Behold, God is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out. 27 For he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapour thereof: 28 Which the clouds do drop and distil upon man abundantly. 29 Also can any understand the spreadings of the clouds, or the noise of his tabernacle? 30 Behold, he spreadeth his light upon it, and covereth the bottom of the sea. 31 For by them judgeth he the people; he giveth meat in abundance. 32 With clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the cloud that cometh betwixt. 33 The noise thereof sheweth concerning it, the cattle also concerning the vapour.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

noise: Job 36:29, Job 37:2, 2 Samuel 22:14, 1 Kings 18:41-45

the cattle: Jeremiah 14:4-6, Joel 1:18, Joel 2:22

the vapour: Heb. that which goeth up, Job 36:27

Cross-References

Isaiah 34:6
The sword of the Lord is filled with blood, it is made fat with fatness, and with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams: for the Lord hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Idumea.
Isaiah 63:1
Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.
Jeremiah 49:13
For I have sworn by myself, saith the Lord , that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.
Jeremiah 49:22
Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in her pangs.
Amos 1:12
But I will send a fire upon Teman, which shall devour the palaces of Bozrah.
Micah 2:12
I will surely assemble, O Jacob, all of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as the flock in the midst of their fold: they shall make great noise by reason of the multitude of men.

Gill's Notes on the Bible

The noise thereof showeth concerning it,.... The rain, that it is coming; it is a presage and prognostic of it, namely, the noise of the clouds in the air, the sound of abundance of rain there; or the noise of the winds, which is often a forerunner of it: or the noise of thunder when rain frequently follows, Jeremiah 10:13;

the cattle also concerning the vapour; that is, the cattle likewise show signs of rain, being sensible of the vapours which rise up out of the earth, and are drawn up into the air and form clouds there; these, through their sharp sight, discern the vapours rising out of the earth insensible by men; or by their quick smell p or taste discern them, these leaving some tincture upon the grass they are feeding on; and which occasion some motions and gestures in them by which husbandmen, and those that are accustomed to them, know that the rain is at hand: and there are various things observable in brutes, fowls, and cattle, and other creatures, which are signs of approaching rain; as the cawing of crows, the croaking of frogs, the flying about of cranes and swallows, the motion of ants, the retire of cattle to places of shelter, and the like; Aben Ezra observes that sheep lying on their right side portends rain; the above things with others are most beautifully expressed by Virgil q and which with many others are collected together by Pliny r; and though there are various interpretations given of this passage, this seems to be the most agreeable, and which suits with our version; unless the following, which I only propose, should be more eligible, "he", that is, God, "by [it]", the rain, "declares his good will" to men, likewise to "the cattle, [and] also towards what rises up" out of the earth, the herbs and plants; all which receive much benefit by the clouds and rain.

p Vid. Democrit. Fragment. & Rendtorf. Not. in ib. apud Fabritii Bibliothec. Gr. l. 4. c. 29. p. 338, 362. q "Aut illum surgentem vallibus imis", c. Georgic, l. 1. v. 374, &c. Bacon's Nat. Hist. cent. 9. p. 208. r Nat. Hist. l. 18. c. 35. Vid. Democrit. Fragm. ut supra, p. 335, 358, 362, 366.

Barnes' Notes on the Bible

The noise thereof showeth concerning it - The word “noise” here has been inserted by our translators as a version of the Hebrew word (רעו rê‛ô), and if the translators attached any idea to the language which they have used, it seems to have been that the noise attending the lightning, that is, the thunder, furnished an illustration of the power and majesty of God. But it is not possible to educe this idea from the original, and perhaps it is not possible to determine the sense of the passage. Herder renders it, “He pointeth out to them the wicked.” Prof. Lee, “By it he announceth his will.” Umbreit, “He makes known to it his friend;” that is, he points out his friend to the light, so that it may serve for the happiness of that friend. Noyes, “He uttereth to him his voice; to the herds and the plants.” Rosenmuller,” He announces what he has decreed against people, and the flocks which the earth has produced.”

Many other expositions have been proposed, and there is no reasonable ground of hope that an interpretation will be arrived at which will be free from all difficulty. The principal difficulty in this part of the verse arises from the word רעו rê‛ô, rendered in our version, “The noise thereof.” This may be from רוע rûa‛, and may mean a noise, or outcry, and so it is rendered here by Gesenius, “He makes known to him his thunder, that is, to man, or to his enemies.” Or the word may mean “his friend,” as the word רע rêa‛ is often used; Job 2:11; Job 19:21; Proverbs 27:17; Song of Solomon 5:16; Hosea 3:1. Or it may denote “will, thought, desire;” Psalms 139:2, Psalms 139:17. A choice must be made between these different meanings according to the view entertained of the scope of the passage. To me it seems that the word ““friend”” will better suit the connection than anyone of the other interpretations proposed. According to this, the idea is, that God points out “his friends” to the lightning which he holds in his hand, and bids it spare them. He has entire control of it, and can direct it where he pleases, and instead of sending it forth to work indiscriminate destruction, he carefully designates those on whom he wishes it to strike, but bids it spare his friends.

The cattle also concerning the vapour - Margin, “that which goeth up.” What idea the translators attached to this phrase it is impossible now to know, and the probability is, that being conscious of utter inability to give any meaning to the passage, they endeavored to translate the “words” of the original as literally as possible. Coverdale evidently felt the same perplexity, for he renders it, “The rising up thereof showeth he to his friends and to the cattle.” Indeed almost every translator and expositor has had the same difficulty, and each one has proposed a version of his own. Aa examination of the “words” employed is the only hope of arriving at any satisfactory view of the passage. The word rendered “cattle” (מקנה miqneh), means properly:

(1) expectation, hope, confidence;Ezekiel 28:26; Ezekiel 28:26; Ezra 10:2;

(2) a gathering together, a collection, as

(a) of waters, Genesis 1:10; Exodus 7:19,

(b) a gathering together, a collection, or company of people, horses, etc. - a caravan. So it may possibly mean in 1 Kings 10:28, where interpreters have greatly differed.

The word “cattle,” therefore, by no means expresses its usual signification. That would be better expressed by “gathering, collecting,” or “assembling.” The word rendered also (אף 'aph), denotes:

(1) also, even, more, besides, etc., and

(2) “the nose,” and then “anger” - from the effect of anger in producing hard breathing, Proverbs 22:24; Deuteronomy 32:22; Deuteronomy 29:20.

Here it may be rendered, without impropriety, “anger,” and then the phrase will mean, “the collecting, or gathering together of anger.” The word rendered “vapour” (עולה ovelâh - if from עלה âlâh), means that which “ascends,” and would then mean anything that ascends - as smoke, vapor; or as Rosenmuller supposes, what “ascends” or “grows” from the ground - that is, plants and vegetables, And so Umbreit, “das Gewachs” - “plants of any kind.” Note. But with a slight variation in the pointing עולה ovelâh - instead of עולה oleh), the word means “evil, wickedness, iniquity” - from our word “evil;” Job 24:20; Job 6:29; Job 11:14; Job 13:7; and it may, without impropriety, be regarded as having this signification here, as the points have no authority. The meaning of the whole phrase then will be, “the gathering, or collecting of his wrath is upon evil, that is, upon the wicked;” and the sense is, that while, on the one hand, God, who holds the lightning in his hands, points out to it his friends, so that they are spared; on the other hand the gathering together, or the condensation, of his wrath is upon the evil. That is, the lightnings - so vivid, so mighty, and apparently so wholly beyond law or control, are under his direction, and he makes them the means of executing his pleasure. His friends are spared; and the condensation of his wrath is on his foes. This exposition of the passage accords with the general scope of the remarks of Elihu, and this view of the manner in which God controls even the lightning, was one that was adapted to fill the mind with exalted conceptions of the majesty and power of the Most High.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 36:33. The noise thereof showeth concerning it, the cattle also concerning the vapour. — I think this translation very unhappy. I shall give each hemistich in the original: -

יגיד עליו רעו

Yaggid alaiv reo


מקנה אף על עולה

Mikneh aph al oleh.


I think this may be translated without any violence to any word in the text: -

Its loud noise (or his thunder) shall proclaim

concerning him;

A magazine of wrath against iniquity.


This is literal, and gives, in my opinion, a proper meaning of the passage, and one in strict connection with the context. And it is worthy of remark that every wicked man trembles at the noise of thunder and the flash of lightning, and considers this a treasury of Divine wrath, emphatically called among us the artillery of the skies; and whenever the noise is heard, it is considered the voice of God. Thus the thunder declares concerning him. The next chapter, which is a continuation of the subject here, confirms and illustrates this meaning. For יגיד yaggid, Houbigant reads יניד yanid; and for מקנה mikneh, מקנאת mikkinath; and translates thus: "He agitates with himself his thunder, from the indignation of his wrath against iniquity."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile