the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Jeremiah 13:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetParallel Translations
A long time later the Lord said to me, “Go at once to the Euphrates and get the underwear that I commanded you to hide there.”
It happened after many days, that the LORD said to me, Arise, go to the Perat, and take the belt from there, which I commanded you to hide there.
And after many days the Lord said to me, "Arise, go to the Euphrates, and take from there the loincloth that I commanded you to hide there."
After many days the LORD said to me, "Arise, go to the Euphrates and take from there the undergarment which I commanded you to hide there."
Many days later the Lord said to me, "Now go to Perath and get the belt I told you to hide there."
And after many days the LORD said to me, "Get up, go to the Euphrates and get the waistband which I commanded you to hide there."
It happened after many days, that Yahweh said to me, Arise, go to the Euphrates, and take the belt from there, which I commanded you to hide there.
And after many dayes, the Lorde sayde vnto mee, Arise, goe towarde Perath, and take the girdle from thence, which I commaunded thee to hide there.
Now it happened that after many days Yahweh said to me, "Arise, go to the Euphrates and take from there the belt which I commanded you to hide there."
Many days later the LORD said to me, "Arise, go to Perath and get the loincloth that I commanded you to hide there."
Some time later the Lord said, "Go back and get the shorts."
A long time afterwards, Adonai said to me, "Get up, go to Parah, and recover the loincloth I ordered you to hide there."
And it came to pass at the end of many days, that Jehovah said unto me, Arise, go to the Euphrates, and take the girdle from thence which I commanded thee to hide there.
Many days later the Lord said to me, "Now, Jeremiah, go to Perath. Get the loincloth that I told you to hide there."
And it came to pass after many days that the LORD said to me, Arise, go to the Euphrates and take from thence the girdle which I commanded you to bury there.
Some time later the Lord told me to go back to the Euphrates and get the shorts.
And then, after a long time, then Yahweh said to me, "Stand up, go to the Euphrates and take from there the loincloth that I commanded you to hide there."
And it happened at the end of many days, Jehovah said to me, Rise up, go to Euphrates and take the girdle from there, which I commanded you to hide there.
And it happened longe after this, that the LORDE spake vnto me: Vp, and get the to Euphrates, and fet the breche from thence, which I commaunded the to hyde there.
And it came to pass after many days, that Jehovah said unto me, Arise, go to the Euphrates, and take the girdle from thence, which I commanded thee to hide there.
Then after a long time, the Lord said to me, Up! go to Parah and get the band which I gave you orders to put there.
And it came to pass after many days, that the LORD said unto me: 'Arise, go to Perath, and take the girdle from thence, which I commanded thee to hide there.'
And it came to passe after many daies, that the Lord saide vnto me; Arise, goe to Euphrates, and take the girdle from thence, which I commaunded thee to hide there.
And it happened long after this, that the Lorde spake vnto me: Up, and get thee to Euphrates, & fetche the girdle from thence, which I commaunded thee to hyde there.
And it came to pass after many days, that the Lord said to me, Arise, go to the Euphrates, and take thence the girdle, which I commanded thee to hide there.
And it came to pass after many days, that the LORD said unto me, Arise, go to Euphrates, and take the girdle from thence, which I commanded thee to hide there.
And it was don aftir ful many daies, the Lord seide to me, Rise thou, and go to Eufrates, and take fro thennus the brigirdil, whiche Y comaundide to thee, that thou schuldist hide it there.
And it came to pass after many days, that Yahweh said to me, Arise, go to the Euphrates, and take the girdle from there, which I commanded you to hide there.
And it came to pass after many days, that the LORD said to me, Arise, go to Euphrates, and take the girdle from thence, which I commanded thee to hide there.
Many days later the Lord said to me, "Go at once to Perath and get the shorts I ordered you to bury there."
Now it came to pass after many days that the LORD said to me, "Arise, go to the Euphrates, and take from there the sash which I commanded you to hide there."
A long time afterward the Lord said to me, "Go back to the Euphrates and get the loincloth I told you to hide there."
After many days the Lord said to me, "Get up and go to the Euphrates and get the belt which I told you to hide there."
And after many days the Lord said to me, "Go now to the Euphrates, and take from there the loincloth that I commanded you to hide there."
And it came to pass, at the end of many days, - that Yahweh said unto me, - Arise go to the Euphrates, and take from thence the girdle, which I commanded thee to hide there.
And it came to pass after many days, that the Lord said to me: Arise, go to the Euphrates, and take from thence the girdle, which I commanded thee to hide there.
And after many days the LORD said to me, "Arise, go to the Euphra'tes, and take from there the waistcloth which I commanded you to hide there."
And it cometh to pass, at the end of many days, that Jehovah saith unto me, `Rise, go to Phrat, and take thence the girdle, that I commanded thee to hide there;'
Next, after quite a long time, God told me, "Go back to Perath and get the linen shorts I told you to hide there." So I went back to Perath and dug them out of the place where I had hidden them. The shorts by then had rotted and were worthless.
After many days the LORD said to me, "Arise, go to the Euphrates and take from there the waistband which I commanded you to hide there."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Arise: Jeremiah 13:2-5
Reciprocal: Ezekiel 10:1 - as the Micah 5:2 - that is Revelation 16:9 - to give
Cross-References
And the land was not able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they could not dwell together.
And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land.
And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it was well watered every where, before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah, even as the garden of the Lord , like the land of Egypt, as thou comest unto Zoar.
Then Lot chose him all the plain of Jordan; and Lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other.
Arise, walk through the land in the length of it and in the breadth of it; for I will give it unto thee.
Then Abram removed his tent, and came and dwelt in the plain of Mamre, which is in Hebron, and built there an altar unto the Lord .
But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass after many days,.... When the girdle had lain long in the hole, by the side of Euphrates; this denotes the length of the Babylonish captivity, which was seventy years:
that the Lord said unto me, arise, go to Euphrates, and take the girdle from thence, which I commanded thee to hide there; which may denote the return of these people from captivity, according to the prophecy of Jeremiah; see Jeremiah 25:11, though this seems to be visionally done, in order to express the wretched state and condition these people were in; either before the captivity, which was the cause of it; or at their return from it, when they were no better for it.
Barnes' Notes on the Bible
Many days - The seventy yearsâ captivity.