Lectionary Calendar
Wednesday, October 2nd, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Isaiah 54:7

For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Church;   Righteous;   Thompson Chain Reference - Forsaken;   Mercifulness-Unmercifulness;   Mercy;   Promises, Divine;   The Topic Concordance - Enemies;   Fear;   God;   Israel/jews;   Mercy;   Oppression;   Peace;   Prosperity;   Redemption;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions;   Mercy of God, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Immorality, Sexual;   Isaiah, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Faithfulness of God;   Fausset Bible Dictionary - Israel;   Judah, Kingdom of;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Mercy, Merciful;   Hastings' Dictionary of the Bible - Justification, Justify;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   People's Dictionary of the Bible - Handicraft;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Affliction;   Poetry, Hebrew;   The Jewish Encyclopedia - Parallelism in Hebrew Poetry;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for August 12;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
"For a brief moment I forsook you,But with great compassion I will gather you.
New American Standard Bible (1995)
"For a brief moment I forsook you, But with great compassion I will gather you.
Bible in Basic English
For a short time I gave you up; but with great mercies I will take you back again.
Bishop's Bible (1568)
A litle while haue I forsaken thee: but with great mercifulnesse shall I take thee vp vnto me.
Darby Translation
For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee.
New King James Version
"For a mere moment I have forsaken you, But with great mercies I will gather you.
Literal Translation
For a little moment I have left you, but I will gather you with great pityings.
Easy-to-Read Version
"For a short time I turned away from you, but with all my love I will welcome you again.
World English Bible
For a small moment have I forsaken you; but with great mercies will I gather you.
King James Version (1611)
For a small moment haue I forsaken thee, but with great mercies will I gather thee.
Miles Coverdale Bible (1535)
A litle while haue I forsaken the, but wt greate mercifulnes shal I take the vp vnto me.
THE MESSAGE
Your Redeemer God says: "I left you, but only for a moment. Now, with enormous compassion, I'm bringing you back. In an outburst of anger I turned my back on you— but only for a moment. It's with lasting love that I'm tenderly caring for you.
Amplified Bible
"For a brief moment I abandoned you, But with great compassion and mercy I will gather you [to Myself again].
American Standard Version
For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee.
Update Bible Version
For a small moment I have forsaken you; but with great mercies I will gather you.
Webster's Bible Translation
For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee.
New Century Version
God says, "I left you for a short time, but with great kindness I will bring you back again.
New English Translation
"For a short time I abandoned you, but with great compassion I will gather you.
Contemporary English Version
I rejected you for a while, but with love and tenderness I will embrace you again.
Complete Jewish Bible
"Briefly I abandoned you, but with great compassion I am taking you back.
Geneva Bible (1587)
For a litle while haue I forsaken thee, but with great compassion will I gather thee.
George Lamsa Translation
For in a little anger I have forsaken you; but with my great mercies I will gather you.
Hebrew Names Version
For a small moment have I forsaken you; but with great mercies will I gather you.
JPS Old Testament (1917)
For a small moment have I forsaken thee; but with great compassion will I gather thee.
New Living Translation
"For a brief moment I abandoned you, but with great compassion I will take you back.
New Life Bible
"For a short time I left you, but with much loving-pity I will take you back.
Brenton's Septuagint (LXX)
For a little while I left thee: but with great mercy will I have compassion upon thee.
English Revised Version
For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee.
Berean Standard Bible
For a brief moment I forsook you, but with great compassion I will bring you back.
New Revised Standard
For a brief moment I abandoned you, but with great compassion I will gather you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For a small moment, I forsook thee, - But, with abounding compassions, do I embrace thee:
Douay-Rheims Bible
For a small moment have I forsaken thee, but with great mercies will I gather thee.
Lexham English Bible
I abandoned you for a short moment, but I will gather you with great compassion.
English Standard Version
For a brief moment I deserted you, but with great compassion I will gather you.
New American Standard Bible
"For a brief moment I abandoned you, But with great compassion I will gather you.
Good News Translation
"For one brief moment I left you; with deep love I will take you back.
Christian Standard Bible®
"I deserted you for a brief moment, but I will take you back with great compassion.
Wycliffe Bible (1395)
Thi Lord God seide, At a poynt in litil tyme Y forsook thee, and Y schal gadere thee togidere in greete merciful doyngis.
Revised Standard Version
For a brief moment I forsook you, but with great compassion I will gather you.
Young's Literal Translation
In a small moment I have forsaken thee, And in great mercies I do gather thee,

Contextual Overview

6 For the Lord hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God. 7 For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee. 8 In a little wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the Lord thy Redeemer. 9 For this is as the waters of Noah unto me: for as I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth; so have I sworn that I would not be wroth with thee, nor rebuke thee. 10 For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the Lord that hath mercy on thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a small: Isaiah 26:20, Isaiah 60:10, Psalms 30:5, 2 Corinthians 4:17, 2 Peter 3:8

with: Isaiah 11:11, Isaiah 27:12, Isaiah 40:11, Isaiah 43:5, Isaiah 43:6, Isaiah 56:8, Isaiah 60:4, Isaiah 66:18, Deuteronomy 30:3, Psalms 106:47, Ezekiel 36:24, Micah 4:6, Matthew 23:37, Ephesians 1:10

Reciprocal: Psalms 57:10 - truth Psalms 85:3 - taken Isaiah 10:25 - For yet Isaiah 14:1 - the Lord Isaiah 51:22 - I have Isaiah 62:4 - shalt no Jeremiah 31:10 - He Lamentations 3:31 - General Ezekiel 36:11 - will do Zechariah 11:13 - Cast Luke 1:71 - we John 14:27 - Peace I leave John 16:22 - and your

Gill's Notes on the Bible

For a small moment have I forsaken thee,.... The people of God seem to be forsaken by him when he hides his face from them, as it is afterwards explained; when they are in distress, and he does not immediately appear for them; when they are afflicted in body and mind, though these afflictions are but for a moment; nor are they really forsaken, not as to things temporal or spiritual; God never forsakes the work of his own hands, nor his people, at least for ever, or so as that they shall perish. Some interpret this of the seventy years' captivity of the Jews in Babylon, which was but a very short time; others of the times of ignorance in the Gentile world before the coming of Christ, which God winked at, when he overlooked them, and took no notice of them; but I choose to understand it of the time and state of the Christian church, during the ten persecutions of Rome Pagan, when it seemed to be forsaken of God, and to be triumphed over by her enemies:

but with great mercies will I gather thee; they had been scattered about by persecution, but now should be gathered together in bodies, and have their public assemblies, and worship God openly, none making them afraid; which was fulfilled in Constantine's time, when Paganism was abolished, and Christianity established throughout the Roman empire; when public places for Christian worship were opened everywhere, the Gospel was freely preached, and multitudes were gathered by effectual calling, and brought into the Gospel church, which was now in a very flourishing condition; for this is not to be understood of the gathering of the captive Jews from Babylon, nor of the calling of the Gentiles by the ministry of the apostles, nor of the restoration and conversion of the Jews in the latter day, though this is more eligible than the former, and much less of the gathering of the saints at the last day.

Barnes' Notes on the Bible

For a small moment - The Chaldee and Syriac render this, ‘In a little anger.’ Lowth has adopted this, but without sufficient authority. The Hebrew means, ‘For a little moment;’ a very short time. The reference here is probably to the captivity at Babylon, when they were apparently forsaken by Yahweh. Though to them this appeared long, yet compared with their subsequent prosperity, it was but an instant of time. Though this had probably a primary reference to the captivity then, yet there can be no impropriety in applying it to other similar cases. It contains an important principle; that is, that though God appears to forsake his people, yet it will be comparatively but for a moment. He will remember his covenant, and however long their trials may seem to be, yet compared with the subsequent mercies and the favors which shall result from them, they will seem to be but as the sorrows of the briefest point of duration (compare 2 Corinthians 4:17).

But with great mercies - The contrast here is not that of duration but of magnitude. The forsaking was ‘little,’ the mercies would be ‘great.’ It would be mercy that they would be recalled at all after all their faults and crimes; and the mercy which would be bestowed in the enlargement of their numbers would be inexpressibly great.

Will I gather thee - Will I collect thee from thy dispersions, and gather thee to myself as my own people.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 54:7. For a small moment - "In a little anger"] So the Chaldee and Syriac, either reading רגז regaz, for רגע rega; or understanding the latter word as meaning the same with the former, which they both make use of. See Psalms 30:5; Psalms 35:20, in the Septuagint, where they render רגע rega by οργη, anger.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile