the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Isaiah 28:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Indeed, all their tables are covered with vomit;there is no place without a stench.
For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
For all tables are full of filthy vomit, with no space left.
For all the tables are full of filthy vomit, without a single clean place.
Every table is covered with vomit, so there is not a clean place anywhere.
For all the tables are full of filthy vomit, so that there is no place [that is clean.]
For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
For all their tables are full of filthy vomiting: no place is cleane.
For all the tables are full of filthy vomit, without a single clean place.
For all their tables are covered with vomit; there is not a place without filth.
Their tables are covered, completely covered, with their stinking vomit.
All tables are covered with vomit and feces, not a single place is clean.
For all tables are full of filthy vomit, so that there is no [more] place.
Every table is covered with vomit. There is not a clean place anywhere.
For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.
The tables where they sit are all covered with vomit, and not a clean spot is left.
for all the tables are full of disgusting vomit, with no place left.
for all tables are full of vomit and filth, without a clean place.
For all tables are so ful of vomyte and fylthynes, yt no place is clene.
For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.
For all the tables are covered with coughed-up food, so that there is not a clean place.
For all tables are full of filthy vomit, and no place is clean.
For all tables are full of vomite and filthinesse, so that there is no place cleane.
For all tables are full of vomit and filthynesse, that no place is cleane.
A curse shall devour this counsel, for this is their counsel for the sake of covetousness.
For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.
For whi alle bordis weren fillid with spuyng and filthis, so that ther was no more place.
For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
Indeed, all the tables are covered with vomit; no place is untouched.
For all tables are full of vomit and filth; No place is clean.
Their tables are covered with vomit; filth is everywhere.
All the tables are covered with what they have spit up. There is no place that is clean.
All tables are covered with filthy vomit; no place is clean.
For, all tables, are full of filthy vomit, - There is no place!
For all the tables were full of vomit and filth, so that there was no more place.
For all tables are full of vomit, no place is without filthiness.
For all tables have been full of vomit, Filth -- without place!
For all the tables are full of filthy vomit, without a single clean place.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Proverbs 26:11, Jeremiah 48:26, Habakkuk 2:15, Habakkuk 2:16
Reciprocal: 1 Samuel 25:36 - merry Proverbs 23:29 - Who hath woe Proverbs 23:32 - At Proverbs 31:4 - General Ecclesiastes 10:16 - and Isaiah 5:11 - inflame Isaiah 19:14 - as a Isaiah 29:9 - they are Isaiah 56:12 - I will Hosea 7:5 - made Matthew 23:25 - full Romans 13:13 - rioting
Cross-References
And I will make thee swear by the Lord , the God of heaven, and the God of the earth, that thou shalt not take a wife unto my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell:
And Isaac called Jacob, and blessed him, and charged him, and said unto him, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan.
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the Lord .
Gill's Notes on the Bible
For all tables are full of vomit [and] filthiness,.... The one signifies what is spued out of a man's mouth, his stomach being overcharged, and the other his excrements; and both give a just, though nauseous, idea of a drunken man. This vice was very common; men of all ranks and degrees were infected with it, rulers and people; and no wonder that the common people ran into it, when such examples were set them; the tables of the priests, who ate of the holy things in the holy place, and the tables of the prophets, who pretended to see visions, and to prophesy of things to come, were all defiled through this prevailing sin;
[so that there is] no place [clean] or free from vomit and filthiness, no table, or part of one, of prince, prophet, priest, and people; the Targum adds,
"pure from rapine or violence.''
R. Simeon, as De Dieu observes, makes "beli Makom" to signify "without God", seeing God is sometimes with the Jews called Makom, "place", because he fills all places; and as if the sense was, their tables were without God, no mention being made of him at their table, or in their table talk, or while eating and drinking; but this does not seem to be the sense of the passage. Vitringa interprets this of schools and public auditoriums, where false doctrines were taught, comparable to vomit for filthiness; hence it follows:
Barnes' Notes on the Bible
For all tables ... - The tables at which they sit long in the use of wine (see the note at Isaiah 5:11). There was no place in their houses which was free from the disgusting and loathsome pollution produced by the use of wine.