the First Week of Lent
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Exodus 22:26
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
If you take your neighbor's garment as collateral, you shall restore it to him before the sun goes down,
If indeed you require the cloak of your neighbor as a pledge, you will return it to him at sundown,
If your neighbor gives you his coat as a promise for the money he owes you, you must give it back to him by sunset,
If you do take the garment of your neighbor in pledge, you must return it to him by the time the sun goes down,
"If you ever take your [poor] neighbor's robe in pledge, you must return it to him before sunset,
"If you ever seize your neighbor's cloak as a pledge, you are to return it to him before the sun sets,
If thou take thy neighbours rayment to pledge, thou shalt restore it vnto him before the sunne go downe:
If you ever take your neighbor's cloak as a pledge, you shall return it to him before the sun sets,
Before sunset you must return any coat taken as security for a loan,
because it is his only garment — he needs it to wrap his body; what else does he have in which to sleep? Moreover, if he cries out to me, I will listen; because I am compassionate.
—If thou at all take thy neighbour's garment in pledge, thou shalt return it to him before the sun goes down;
You might take their cloak to make sure they pay the money back, but you must give that cloak back to them before sunset.
If ever you take your neighbor's cloak in pledge, you shall return it to him before the sun goes down,
If you at all take your neighbors clothes as a pledge, you must give them back to him by sunset;
If you take someone's cloak as a pledge that he will pay you, you must give it back to him before the sun sets,
“If you ever take your neighbor’s cloak as collateral, return it to him before sunset.
If you indeed take the clothing of your neighbor as a pledge, you shall return it to him by the going of the sun,
Yf thou take a garment of thy neghboure to pledge, thou shalt geue it him agayne before the Sonne go downe:
If thou at all take thy neighbor's garment to pledge, thou shalt restore it unto him before the sun goeth down:
If ever you take your neighbour's clothing in exchange for the use of your money, let him have it back before the sun goes down:
If thou take thy neyghbours rayment to pledge, thou shalt deliuer it vnto him by that the sunne go downe.
for that is his only covering, it is his garment for his skin; wherein shall he sleep? and it shall come to pass, when he crieth unto Me, that I will hear; for I am gracious.
If thou at all take thy neighbors raiment to pledge, thou shalt deliuer it vnto him by that the sun goeth downe.
And if thou take thy neighbours garment for a pledge, thou shalt restore it to him before sunset.
If thou at all take thy neighbour's garment to pledge, thou shalt restore it unto him by that the sun goeth down:
If you take your neighbor's cloak as collateral, return it to him by sunset,
If thou takist of thi neiybore `a wed a clooth, thou schalt yelde to hym bifore the goyng doun of the sunne;
if thou dost at all take in pledge the garment of thy neighbour, during the going in of the sun thou dost return it to him:
If you at all take your neighbor's garment to pledge, you shall restore it to him before the sun goes down:
If thou shalt at all take thy neighbor's raiment to pledge, thou shalt deliver it to him by the setting of the sun.
If you take your neighbor's garment as collateral, you shall restore it to him before the sun goes down,
If you ever take your neighbor's garment as a pledge, you shall return it to him before the sun goes down.
If you take your neighbor's cloak as security for a loan, you must return it before sunset.
If you ever take your neighbor's coat to keep while he owes you money, return it to him before the sun goes down.
If you take your neighbor's cloak in pawn, you shall restore it before the sun goes down;
If thou, do take in pledge, the mantle of thy neighbour, by the going in of the sun, shalt thou restore it to him;
If thou take of thy neighbour a garment in pledge, thou shalt give it him again before sunset.
If ever you take your neighbor's garment in pledge, you shall restore it to him before the sun goes down;
"If you take your neighbor's coat as security, give it back before nightfall; it may be your neighbor's only covering—what else does the person have to sleep in? And if I hear the neighbor crying out from the cold, I'll step in—I'm compassionate.
"If you ever take your neighbor's cloak as a pledge, you are to return it to him before the sun sets,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
to pledge: Deuteronomy 24:6, Deuteronomy 24:10-13, Deuteronomy 24:17, Job 22:6, Job 24:3, Job 24:9, Proverbs 20:16, Proverbs 22:27, Ezekiel 18:7, Ezekiel 18:16, Ezekiel 33:15, Amos 2:8
Reciprocal: Deuteronomy 24:13 - deliver Job 24:7 - the naked Proverbs 27:13 - General Proverbs 29:13 - meet Ezekiel 22:12 - thou hast Luke 6:30 - and
Gill's Notes on the Bible
If thou at all take thy neighbour's raiment to pledge,.... So that it seems that the lender, though he might not impose usury on the borrower, or oblige him to pay interest for what he lent him, yet for the security of his money he might take his clothes, either his bed clothes or wearing apparel, or any instruments or goods of his; but when he did, he was bound to what follows:
thou shalt deliver it to him by that the sun goeth down; the reason of which appears in the next verse, with respect to his bed clothes, should that be the pledge: but Jarchi interprets it, not of his nocturnal clothes, but of his apparel in the daytime, and paraphrases it thus,
"all the day thou shalt restore it to him until the setting of the sun; and when the sun is set, thou shalt return and take it until the morning of the morrow comes; the Scripture speaks of the covering of the day, of which there is no need at night;''
but rather night clothes are meant by what follows.
Barnes' Notes on the Bible
The law regarding pledges is expanded, Deuteronomy 24:6, Deuteronomy 24:10-13.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 22:26. If thou - take thy neighbour's raiment to pledge — It seems strange that any pledge should be taken which must be so speedily restored; but it is very likely that the pledge was restored by night only, and that he who pledged it brought it back to his creditor next morning. The opinion of the rabbins is, that whatever a man needed for the support of life, he had the use of it when absolutely necessary, though it was pledged. Thus he had the use of his working tools by day, but he brought them to his creditor in the evening. His hyke, which serves an Arab as a plaid does a Highlander, (Exodus 12:34), was probably the raiment here referred to: it is a sort of coarse blanket, about six yards long, and five or six feet broad, which an Arab always carries with him, and on which he sleeps at night, it being his only substitute for a bed. As the fashions in the east scarcely ever change, it is very likely that the raiment of the Israelites was precisely the same with that of the modern Arabs, who live in the very same desert in which the Hebrews were when this law was given. How necessary it was to restore the hyke to a poor man before the going down of the sun, that he might have something to repose on, will appear evident from the above considerations. At the same time, the returning it daily to the creditor was a continual acknowledgment of the debt, and served instead of a written acknowledgment or bond; as we may rest assured that writing, if practised at all before the giving of the law, was not common: but it is most likely that it did not exist.