Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Exodus 10:8

And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve the Lord your God: but who are they that shall go?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Animals;   Hypocrisy;   Instability;   Locust;   Plague;   Torrey's Topical Textbook - Locust, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Locust;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Locust;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Morrish Bible Dictionary - Locusts;   People's Dictionary of the Bible - Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Plagues, the Ten,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Locust;   Plagues of Egypt;   Sacrifice;   The Jewish Encyclopedia - Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Moshe and Aharon were brought again to Par`oh, and he said to them, "Go, serve the LORD your God; but who are those who will go?"
Lexham English Bible
And Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, "Serve Yahweh your God. Who are the ones going?
New Century Version
So Moses and Aaron were brought back to the king. He said to them, "Go and worship the Lord your God. But tell me, just who is going?"
New English Translation
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve the Lord your God. Exactly who is going with you?"
Amplified Bible
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve the LORD your God! Who specifically are the ones that are going?"
New American Standard Bible
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve the LORD your God! Who specifically are the ones who are going?"
Geneva Bible (1587)
So Moses and Aaron were brought againe vnto Pharaoh, and he saide vnto them, Goe, serue the Lorde your God, but who are they that shall goe?
Legacy Standard Bible
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve Yahweh your God! Who are the ones that are going?"
Contemporary English Version
The king had Moses and Aaron brought back, and he said, "All right, you may go and worship the Lord your God. But first tell me who will be going."
Complete Jewish Bible
So Moshe and Aharon were brought to Pharaoh again, and he said to them, "Go, worship Adonai your God. But who exactly is going?"
Darby Translation
And Moses and Aaron were brought again to Pharaoh. And he said to them, Go, serve Jehovah your God. Who are they that shall go?
Easy-to-Read Version
So Pharaoh told his officials to bring Moses and Aaron back to him. Pharaoh said to them, "Go and worship the Lord your God. But tell me, just who is going?"
English Standard Version
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. And he said to them, "Go, serve the Lord your God. But which ones are to go?"
George Lamsa Translation
So Moses and Aaron were brought again to Pharaoh; and he said to them, Go, serve before the LORD your God; but who are they that are going?
Good News Translation
So Moses and Aaron were brought back to the king, and he said to them, "You may go and worship the Lord your God. But exactly who will go?"
Christian Standard Bible®
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. “Go, worship the Lord your God,” Pharaoh said. “But exactly who will be going?”
Literal Translation
And Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. And he said to them, Go, serve Jehovah your God. Who and who are the ones going?
Miles Coverdale Bible (1535)
Moses & Aaron were brought agayne to Pharao, which saide vnto them: Go yor waye, & serue ye LORDE yor God. But who are they yt shall go?
American Standard Version
And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve Jehovah your God; but who are they that shall go?
Bible in Basic English
Then Moses and Aaron came in again before Pharaoh: and he said to them, Go and give worship to the Lord your God: but which of you are going?
Bishop's Bible (1568)
And Moyses & Aaron were brought againe vnto Pharao, and he sayde vnto them, Go and serue the Lorde your God: but who are they that shall go?
JPS Old Testament (1917)
And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh; and he said unto them: 'Go, serve the LORD your God; but who are they that shall go?'
King James Version (1611)
And Moses and Aaron were brought againe vnto Pharaoh: and he said vnto them, Goe, serue the Lord your God: but who are they that shall goe?
Brenton's Septuagint (LXX)
And they brought back both Moses and Aaron to Pharao; and he said to them, Go and serve the Lord your God; but who are they that are going with you?
English Revised Version
And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve the LORD your God; but who are they that shall go?
Berean Standard Bible
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. "Go, worship the LORD your God," he said. "But who exactly will be going?"
Wycliffe Bible (1395)
And thei ayen clepiden Moises and Aaron to Farao, and he seide to hem, Go ye, and make ye sacrifice to `youre Lord God; whiche ben thei, that schulen go?
Young's Literal Translation
And Moses is brought back -- Aaron also -- unto Pharaoh, and he saith unto them, `Go, serve Jehovah your God; -- who and who [are] those going?'
Update Bible Version
And Moses and Aaron were brought again to Pharaoh: and he said to them, Go, serve Yahweh your God; but who are those that shall go?
Webster's Bible Translation
And Moses and Aaron were brought again to Pharaoh: and he said to them, Go, serve the LORD your God: [but] who [are] they that shall go?
World English Bible
Moses and Aaron were brought again to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve Yahweh your God; but who are those who will go?"
New King James Version
So Moses and Aaron were brought again to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve the LORD your God. Who are the ones that are going?"
New Living Translation
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. "All right," he told them, "go and worship the Lord your God. But who exactly will be going with you?"
New Life Bible
So Moses and Aaron were brought again to Pharaoh. He said to them, "Go and worship the Lord your God. But who will be going?"
New Revised Standard
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, "Go, worship the Lord your God! But which ones are to go?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Moses and Aaron were brought back unto pharaoh, and he said unto them - Go, serve Yahweh your God, - who, are they that are going?
Douay-Rheims Bible
And they called back Moses, and Aaron, to Pharao; and he said to them: Go, sacrifice to the Lord your God: who are they that shall go?
Revised Standard Version
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh; and he said to them, "Go, serve the LORD your God; but who are to go?"
THE MESSAGE
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. He said to them, "Go ahead then. Go worship your God . But just who exactly is going with you?"
New American Standard Bible (1995)
So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve the LORD your God! Who are the ones that are going?"

Contextual Overview

1 And the Lord said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might shew these my signs before him: 2 And that thou mayest tell in the ears of thy son, and of thy son's son, what things I have wrought in Egypt, and my signs which I have done among them; that ye may know how that I am the Lord . 3 And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the Lord God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me. 4 Else, if thou refuse to let my people go, behold, to morrow will I bring the locusts into thy coast: 5 And they shall cover the face of the earth, that one cannot be able to see the earth: and they shall eat the residue of that which is escaped, which remaineth unto you from the hail, and shall eat every tree which groweth for you out of the field: 6 And they shall fill thy houses, and the houses of all thy servants, and the houses of all the Egyptians; which neither thy fathers, nor thy fathers' fathers have seen, since the day that they were upon the earth unto this day. And he turned himself, and went out from Pharaoh. 7 And Pharaoh's servants said unto him, How long shall this man be a snare unto us? let the men go, that they may serve the Lord their God: knowest thou not yet that Egypt is destroyed? 8 And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve the Lord your God: but who are they that shall go? 9 And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast unto the Lord . 10 And he said unto them, Let the Lord be so with you, as I will let you go, and your little ones: look to it; for evil is before you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

brought: Exodus 10:16, Exodus 10:24, Exodus 12:31

who: Heb. who, and who, etc

Reciprocal: Genesis 50:8 - only their Exodus 8:8 - and I will

Cross-References

Micah 5:6
And they shall waste the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in the entrances thereof: thus shall he deliver us from the Assyrian, when he cometh into our land, and when he treadeth within our borders.

Gill's Notes on the Bible

And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh,.... Upon this motion of his ministers, messengers were sent to bring them in again:

and he said, go, serve the Lord your God; as you have often desired:

but who are they that shall go? or, "who and who" f? for Pharaoh was unwilling that they should all go, but would have some retained as pledges of their return; for he was jealous of a design to get out of his country, and never return again, which he could not bear the thoughts of, even of losing such a large number of men he had under his power, and from whom he received so much profit and advantage by their labour.

f מי ומי "qui et qui?" Pagninus, Montanus; "quis & quis?" Vatablus.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 10:8. Who are they that shall go? — Though the Egyptians, about fourscore years before, wished to destroy the Hebrews, yet they found them now so profitable to the state that they were unwilling to part with them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile