Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Deuteronomy 26:19

And to make thee high above all nations which he hath made, in praise, and in name, and in honour; and that thou mayest be an holy people unto the Lord thy God, as he hath spoken.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   God Continued...;   Government;   Holiness;   Thompson Chain Reference - Exaltation;   Exalted;   Generosity;   God's;   Israel;   Israel-The Jews;   Jews;   Liberality;   Liberality-Parsimony;   People, God's;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;   Theocracy, the, or Immediate Government by God;   Titles and Names of Saints;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Legalism;   Holman Bible Dictionary - Sanctification;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Gentiles;   Israel, Israelite;   Wilson's Dictionary of Bible Types - High;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Accommodation;   Deuteronomy;   God, Names of;   Law in the Old Testament;   The Jewish Encyclopedia - Duty;   Ethics;   God;   Holiness;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
and that He will set you high above all nations which He has made, for praise, a name, and beauty; and that you shall be a holy people to Yahweh your God, as He has spoken."
New American Standard Bible (1995)
and that He will set you high above all nations which He has made, for praise, fame, and honor; and that you shall be a consecrated people to the LORD your God, as He has spoken."
Bishop's Bible (1568)
And to make thee hye aboue all nations whiche he hath made, in prayse, in name, and honour, and that thou mayest be an holy people vnto the Lord thy God, as he hath sayde.
Easy-to-Read Version
The Lord will make you greater than all the nations he made. He will give you praise, fame, and honor. And you will be his own special people, as he promised."
Literal Translation
And He will make you high above all nations that He has made, in praise, and in name, and in glory; and that you may be a holy people to Jehovah your God, as He has spoken.
Revised Standard Version
that he will set you high above all nations that he has made, in praise and in fame and in honor, and that you shall be a people holy to the LORD your God, as he has spoken."
World English Bible
and to make you high above all nations that he has made, in praise, and in name, and in honor; and that you may be a holy people to Yahweh your God, as he has spoken.
King James Version (1611)
And to make thee high aboue all nations which he hath made, in praise and in name, and in honour, and that thou mayest be an holy people vnto the Lord thy God, as he hath spoken.
Miles Coverdale Bible (1535)
and that he wolde make the hye in prayse name and honoure aboue all nacions which he hath made yt thou mayest be an holy people vnto ye LORDE thy God, as he hath sayde vnto the.
American Standard Version
and to make thee high above all nations that he hath made, in praise, and in name, and in honor; and that thou mayest be a holy people unto Jehovah thy God, as he hath spoken.
Bible in Basic English
And that he will make you high over all the nations he has made, in praise, in name, and in honour, and that you are to be a holy people to the Lord your God as he has said.
Update Bible Version
and to make you high above all nations that he has made, in praise, and in name, and in honor; and that you may be a holy people to Yahweh your God, as he has spoken.
Webster's Bible Translation
And to make thee high above all nations which he hath made, in praise, and in name, and in honor; and that thou mayest be a holy people to the LORD thy God, as he hath spoken.
New English Translation
Then he will elevate you above all the nations he has made and you will receive praise, fame, and honor. You will be a people holy to the Lord your God, as he has said.
New King James Version
and that He will set you high above all nations which He has made, in praise, in name, and in honor, and that you may be a holy people to the LORD your God, just as He has spoken."
Contemporary English Version
The Lord created all nations, but he will make you more famous than any of them, and you will receive more praise and honor. You will belong only to the Lord your God, just as he promised.
Complete Jewish Bible
and that he will raise you high above all the nations he has made, in praise, reputation and glory; and that, as he said, you will be a holy people for Adonai your God."
Darby Translation
so that he should make thee high above all the nations which he hath made, in praise and in name and in honour; and that thou shouldest be a holy people to Jehovah thy God, as he hath said.
Geneva Bible (1587)
And to make thee high aboue al nations (which he hath made) in praise, & in name, and in glory, & that thou shouldest be an holy people vnto the Lord thy God, as he hath said.
George Lamsa Translation
And that he shall exalt you above all nations which he has made, in praise, in name, and in honor; and that you may be a holy people to the LORD your God, as he has spoken.
Good News Translation
He will make you greater than any other nation that he has created, and you will bring praise and honor to his name. You will be his own people, as he promised."
Amplified Bible
and that He will set you high above all the nations which He has made, for praise, fame, and honor: and that you shall be a holy people [set apart and consecrated] to the LORD your God, just as He has spoken."
Hebrew Names Version
and to make you high above all nations that he has made, in praise, and in name, and in honor; and that you may be a holy people to the LORD your God, as he has spoken.
JPS Old Testament (1917)
and to make thee high above all nations that He hath made, in praise, and in name, and in glory; and that thou mayest be a holy people unto the LORD thy God, as He hath spoken.
New Living Translation
And if you do, he will set you high above all the other nations he has made. Then you will receive praise, honor, and renown. You will be a nation that is holy to the Lord your God, just as he promised."
New Life Bible
He has told you that He will set you high above all the nations He has made. You will be praised, remembered, and honored. You will be a holy nation to the Lord your God, as He has said."
New Revised Standard
for him to set you high above all nations that he has made, in praise and in fame and in honor; and for you to be a people holy to the Lord your God, as he promised.
Brenton's Septuagint (LXX)
and that thou shouldest be above all nations, as he has made thee renowned, and a boast, and glorious, that thou shouldest be a holy people to the Lord thy God, as he has spoken.
English Revised Version
and to make thee high above all nations which he hath made, in praise, and in name, and in honour; and that thou mayest be an holy people unto the LORD thy God, as he hath spoken.
Berean Standard Bible
that He will set you high in praise and name and honor above all the nations He has made, and that you will be a holy people to the LORD your God as He promised.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and hath avowed that he will set thee on high above all the nations which he hath made, for praise, and for renown and for glory, and that thou shalt be a holy people unto Yahweh thy God as he hath spoken.
Douay-Rheims Bible
And to make thee higher than all nations which he hath created, to his own praise, and name, and glory: that thou mayst be a holy people of the Lord thy God, as he hath spoken.
Lexham English Bible
and that he then will set you high above all the nations that he has made for his praise and for fame and for honor and for you to be a holy people to Yahweh your God, as he promised."
English Standard Version
and that he will set you in praise and in fame and in honor high above all nations that he has made, and that you shall be a people holy to the Lord your God, as he promised."
New American Standard Bible
and that He will put you high above all the nations which He has made, for glory, fame, and honor; and that you shall be a consecrated people to the LORD your God, just as He has spoken."
New Century Version
He will make you greater than all the other nations he made. He will give you praise, fame, and honor, and you will be a holy people to the Lord your God, as he has said.
Christian Standard Bible®
that He will elevate you to praise, fame, and glory above all the nations He has made, and that you will be a holy people to the Lord your God as He promised."
Wycliffe Bible (1395)
and he schal make thee hiyere than alle folkis, whiche he made in to his preisyng, and name, and glorie; that thou be an holi puple of thi Lord God, as he spak to thee.
Young's Literal Translation
so as to make thee uppermost above all the nations whom He hath made for a praise, and for a name, and for beauty, and for thy being a holy people to Jehovah thy God, as He hath spoken.

Contextual Overview

16 This day the Lord thy God hath commanded thee to do these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thine heart, and with all thy soul. 17 Thou hast avouched the Lord this day to be thy God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken unto his voice: 18 And the Lord hath avouched thee this day to be his peculiar people, as he hath promised thee, and that thou shouldest keep all his commandments; 19 And to make thee high above all nations which he hath made, in praise, and in name, and in honour; and that thou mayest be an holy people unto the Lord thy God, as he hath spoken.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

high above: Deuteronomy 4:7, Deuteronomy 4:8, Deuteronomy 28:1, Psalms 148:14, Isaiah 62:12, Isaiah 66:20, Isaiah 66:21, Jeremiah 13:11, Jeremiah 33:9, Ezekiel 16:12-14, Zephaniah 3:19, 1 Peter 2:5, Revelation 1:5, Revelation 1:6

an holy: Deuteronomy 7:6, Deuteronomy 28:9, Exodus 19:6, 1 Peter 2:9

Reciprocal: Leviticus 20:26 - severed Deuteronomy 14:2 - General Deuteronomy 29:13 - establish Deuteronomy 32:9 - the Lord's 1 Chronicles 17:22 - thy people Isaiah 63:18 - people Jeremiah 2:3 - holiness Ezekiel 39:13 - a renown Daniel 12:7 - the holy

Cross-References

Genesis 26:10
And Abimelech said, What is this thou hast done unto us? one of the people might lightly have lien with thy wife, and thou shouldest have brought guiltiness upon us.
Genesis 26:11
And Abimelech charged all his people, saying, He that toucheth this man or his wife shall surely be put to death.
Song of Solomon 4:15
A fountain of gardens, a well of living waters, and streams from Lebanon.
John 7:38
He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.

Gill's Notes on the Bible

To make thee high above all nations,.... None of them having the Lord to be their God and King in such sense as Israel, nor they his people in such a peculiar sense as they were; nor having such laws and statutes as he had given to them; these things gave them a superiority over all other nations:

which he hath made, in praise, and in name, and in honour; that is, which nations he made praiseworthy, famous, and honourable, for their extent, wealth, riches, and number; and yet on the above accounts Israel was advanced higher than they:

and that thou mayest be an holy people unto the Lord thy God, as he hath spoken; the end of the Lord in being their God, and making them his people, was not only to make them high above all others, but to make them more holy than others; to set them apart for himself, as a people sacred to his worship and service, as he had both determined and declared, Deuteronomy 7:6.

Barnes' Notes on the Bible

A brief and earnest exhortation by way of conclusion to the second and longest discourse of the book.

Deuteronomy 26:17

Thou hast avouched - literally, “made to say:” so also in the next verse. The sense is: “Thou hast given occasion to the Lord to say that He is thy God,” i. e. by promising that He shall be so. Compare Exodus 24:7; Joshua 24:14-25,

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 26:19. Make thee high above all nations — It is written, Righteousness exalteth a nation, but sin is a reproach to any people, Proverbs 14:34. While Israel regarded God's word and kept his testimonies, they were the greatest and most respectable of all nations; but when they forsook God and his law, they became the most contemptible. O Britain, even more highly favoured than ancient Israel! learn wisdom by what they have suffered. It is not thy fleets nor thine armies, howsoever excellent and well appointed, that can ultimately exalt and secure thy permanence among the nations. It is righteousness alone. Become irreligious, neglect God's ordinances, profane his Sabbath, despise his word, persecute his followers, and thou art lost. But fear, love, and serve him, and thy enemies shall be found liars, thou shalt defeat their projects, and trample on their high places.

THE form of confession when bringing the first-fruits, related Deuteronomy 26:4-10, is both affecting and edifying. Even when brought into a state of affluence and rest, they were commanded to remember and publicly acknowledge their former degradation and wretchedness, that they might be ever kept humble and dependent; and they must bring their offering as a public acknowledgment to God that it was by his mercy their state was changed, and by his bounty their comforts were continued. If a man rise from poverty to affluence, and forget his former state, he becomes proud, insolent, and oppressive. If a Christian convert forget his former state, the rock whence he was hewn, and the hole of the pit whence he was digged, he soon becomes careless, unthankful, and unholy. The case of the ten lepers that were cleansed, of whom only one returned to give God thanks, is an awful lesson. How many are continually living on the bounty of God, who feel no gratitude for his mercies! Reader, Is this thy state? If so, then expect the just God to curse thy blessings.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile