Friday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
Deuteronomy 22:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
You may take the young for yourself, but be sure to let the mother go free, so that you may prosper and live long.
you shall surely let the hen go, but the young you may take to yourself; that it may be well with you, and that you may prolong your days.
you shall certainly let the mother go, but you may take the young for yourselves; do this so that it may go well for you and you may live long in the land.
You shall let the mother go, but the young you may take for yourself, that it may go well with you, and that you may live long.
You may take the young birds, but you must let the mother bird go free. Then things will go well for you, and you will live a long time.
You must be sure to let the mother go, but you may take the young for yourself. Do this so that it may go well with you and you may have a long life.
"You shall certainly let the mother go, but you may take the young for yourself, so that it may be well with you and that you may prolong your days.
you shall certainly let the mother go, but the young you may take for yourself, in order that it may go well for you and that you may prolong your days.
But shalt in any wise let the damme go, & take the yong to thee, that thou mayest prosper and prolong thy dayes.
you shall certainly let the mother go, but the young you may take for yourself, in order that it may be well with you and that you may prolong your days.
You must let the mother go, but you may take the chicks for yourself; so that things will go well with you, and you will prolong your life.
thou shalt in any case let the dam go, and thou mayest take the young to thee, that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
You may take the babies for yourself, but you must let the mother go. If you obey these laws, things will go well for you, and you will live a long time.
But you shall surely let the mother go, and take the young for yourself; that it may be well with you, and that you may live long.
You may take the young birds, but you must let the mother bird go, so that you will live a long and prosperous life.
But in every case you shall let the mother go, and take the young for yourself, so that it may be well with you, and you may prolong your days.
but shalt let the dame flye, and take the yonge, that thou mayest prospere and lyue longe.
thou shalt surely let the dam go, but the young thou mayest take unto thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
See that you let the mother bird go, but the young ones you may take; so it will be well for you and your life will be long.
But shalt in any wyse let the damme go, & take the young to thee, that thou mayest prosper, and prolong thy dayes.
thou shalt in any wise let the dam go, but the young thou mayest take unto thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
But thou shalt in any wise let the damme goe, and take the yong to thee, that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy dayes.
Thou shalt by all means let the mother go, but thou shalt take the young to thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest live long.
thou shalt in any wise let the dam go, but the young thou mayest take unto thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
You may take the young, but be sure to let the mother go, so that it may be well with you and that you may prolong your days.
and schalt holde the sones takun, that it be wel to thee, and thou lyue in long tyme. Whanne thou bildist a newe hows,
thou dost certainly send away the mother, and the young ones dost take to thyself, so that it is well with thee, and thou hast prolonged days.
you shall surely let the dam go, but the young you may take to yourself; that it may be well with you, and that you may prolong your days.
[But] thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and [that] thou mayest prolong [thy] days.
you shall surely let the hen go, but the young you may take to yourself; that it may be well with you, and that you may prolong your days.
you shall surely let the mother go, and take the young for yourself, that it may be well with you and that you may prolong your days.
You may take the young, but let the mother go, so that you may prosper and enjoy a long life.
Be sure to let the mother go. But you may take the young for yourself. Then it will go well with you, and you will live long.
Let the mother go, taking only the young for yourself, in order that it may go well with you and you may live long.
thou shalt let toll the mother, and then, her young, mayest thou take for thyself, - that it may go well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
But shalt let her go, keeping the young which thou hast caught: that it may be well with thee, and thou mayst live a long time.
you shall let the mother go, but the young you may take to yourself; that it may go well with you, and that you may live long.
you shall certainly let the mother go, but the young you may take for yourself, in order that it may be well with you and that you may prolong your days.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
But thou shalt: The extirpation of any species of birds, whether edible or birds of prey, is often attended with serious consequences, and is always productive of evil; to prevent which was the object of this law. Palestine is situated in a climate producing poisonous snakes and scorpions, and between deserts and mountains, from which it would be inundated by them, as well as with immense swarms of flies, locusts, and mice, if the birds which feed upon them were extirpated. In a moral point of view, it may have been intended to inculcate a spirit of mercy and kindness, and to prevent the exercise of cruelty even towards a sparrow; for he who is guilty of such cruelty will, if circumstances be favourable, be cruel to his fellow-creatures.
that it may: Deuteronomy 4:40
thou mayest: Proverbs 22:4
Reciprocal: Leviticus 22:28 - ye shall not kill it Deuteronomy 5:29 - that it might Deuteronomy 6:2 - thy days Ephesians 6:3 - General
Cross-References
And Noah builded an altar unto the Lord ; and took of every clean beast, and of every clean fowl, and offered burnt offerings on the altar.
And he said, Take now thy son, thine only son Isaac, whom thou lovest, and get thee into the land of Moriah; and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will tell thee of.
Then on the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off.
Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth day of this month they shall take to them every man a lamb, according to the house of their fathers, a lamb for an house:
And he went a little farther, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou wilt.
He went away again the second time, and prayed, saying, O my Father, if this cup may not pass away from me, except I drink it, thy will be done.
Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it?
For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
Gill's Notes on the Bible
But thou shall in any wise let the dam go, and take the young to thee,.... Or "in letting go, let go", or "in sending, send away" a; that is, willingly, certainly, entirely, frequently, always; so the Jewish canons b,
"if anyone lets her go, and she returns, even four or five times, he is obliged to let her go, as it is said, "in letting go, let go";''
nay, Maimonides says c, even a thousand times; the canon proceeds,
"if anyone says, lo, I take the dam and let go the young, he is obliged to let her go; if he takes the young, and returns them again to the nest, and after that returns the dam to them, he is free from letting her go;''
that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days; the Targum of Jonathan is,
"that it may be well with thee in this world, and thou mayest prolong thy days in the world to come:''
the same blessing that is promised to observers of the fifth command, which is one of the weightier matters of the law, is made to this; which the Jews say d is but as the value of a farthing, or of little account in comparison of others; wherefore, as Fagius rightly observes e, God, in bestowing such rewards, has regard not to the works of men, but to his own grace and kindness; for what merit can there be in letting go or preserving the life of a little bird?
a שלח תשלח "dimittendo dimittes", Pagninus, Montanus, Vatablus; so Ainsworth. b Misn. Cholin, c. 12. sect. 3. c In Misn. ib. d Misn. ib. sect. 5. e In loc.
Barnes' Notes on the Bible
These precepts are designed to cultivate a spirit of humanity. Compare Deuteronomy 25:4; Leviticus 22:28; and 1 Corinthians 9:9-10.
Deuteronomy 22:8
The roofs of houses in Palestine were flat and used for various purposes. Compare Jos 2:6; 2 Samuel 11:2; Acts 10:9, etc. A battlement was almost a necessary protection. It was to be, according to the rabbis, at least two cubits high (about 3 ft.).
Clarke's Notes on the Bible
Verse Deuteronomy 22:7. Thou shalt - let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee — This passage may be understood literally. If they destroyed both young and old, must not the breed soon fail, and would it not in the end be ill with them; and by thus cutting off the means of their continual support, must not their days be shortened on the land? But we may look for a humane precept in this law. The young never knew the sweets of liberty; the dam did: they might be taken and used for any lawful purpose, but the dam must not be brought into a state of captivity. They who can act otherwise must be either very inconsiderate or devoid of feeling; and such persons can never be objects of God's peculiar care and attention, and therefore need not expect that it shall be well with them, or that they shall prolong their days on the earth. Every thing contrary to the spirit of mercy and kindness the ever blessed God has in utter abhorrence. And we should remember a fact, that he who can exercise cruelty towards a sparrow or a wren, will, when circumstances are favourable, be cruel to his fellow creatures. The poet Phocylides has a maxim in his admonitory poem very similar to that in the sacred text: -
Μηδε τις ορυιθας καλιης ἁμα παντας ἑλεσθω·
Μητερα δ' εκπρολιπῃς, ἱν' εχῃς παλι τησδε νεοττους.
PHOCYL. Ποιημα Νουθετ., ver. 80.
"Nor from a nest take all the birds away;
The mother spare, she'll breed a future day."