Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

2 Samuel 22:16

And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the Lord , at the blast of the breath of his nostrils.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blasting;   Breath;   Geology;   Red Sea;   Thompson Chain Reference - Breath;   Torrey's Topical Textbook - Earthquakes;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Easton Bible Dictionary - Red Sea;   River;   Fausset Bible Dictionary - Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Breath;   Foundation;   Nose;   Poetry;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Lightning;   Poetry;   Salvation, Saviour;   Samuel, Books of;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Breathing;   People's Dictionary of the Bible - Red sea;   Samuel first and second books of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Breath;   Foundation;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Blast;   Channel;   Discover;   Inspiration;   Spirit;   World (Cosmological);   The Jewish Encyclopedia - Hafá¹­arah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The depths of the sea became visible,the foundations of the world were exposedat the rebuke of the Lord,at the blast of the breath of his nostrils.
Hebrew Names Version
Then the channels of the sea appeared, The foundations of the world were laid bare, By the rebuke of the LORD, At the blast of the breath of his nostrils.
Lexham English Bible
Then the channels of water of the sea were exposed, the foundations of the world, at the rebuke of Yawheh, from the blast of the breath of his nostrils.
English Standard Version
Then the channels of the sea were seen; the foundations of the world were laid bare, at the rebuke of the Lord , at the blast of the breath of his nostrils.
New Century Version
The Lord spoke strongly. The wind blew from his nose. Then the valleys of the sea appeared, and the foundations of the earth were seen.
New English Translation
The depths of the sea were exposed; the inner regions of the world were uncovered by the Lord 's battle cry, by the powerful breath from his nose.
Amplified Bible
"The channels of the sea appeared, The foundations of the world were uncovered At the rebuke of the LORD, At the blast of the breath of His nostrils.
New American Standard Bible
"Then the channels of the sea appeared, The foundations of the world were exposed By the rebuke of the LORD, From the blast of the breath of His nostrils.
Geneva Bible (1587)
The chanels also of the sea appeared, euen the foundations of the worlde were discouered by the rebuking of the Lorde, and at the blast of the breath of his nostrels.
Legacy Standard Bible
Then the channels of the sea appeared,The foundations of the world were laid bareBy the rebuke of Yahweh,At the blast of the breath of His nostrils.
Contemporary English Version
You roared at the sea, and its deepest channels could be seen. You snorted, and the earth shook to its foundations.
Complete Jewish Bible
The channels of the sea appeared, the foundations of the world were exposed at Adonai 's rebuke, at the blast of breath from his nostrils.
Darby Translation
And the beds of the sea were seen, The foundations of the world were uncovered At the rebuke of Jehovah, At the blast of the breath of his nostrils.
Easy-to-Read Version
The Lord shouted his command, and a powerful wind began to blow. Then the bottom of the sea could be seen, and the earth's foundations were uncovered.
George Lamsa Translation
Then the channels of the sea appeared, the foundations of the world were uncovered, at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thine anger.
Good News Translation
The floor of the ocean was laid bare, and the foundations of the earth were uncovered when the Lord rebuked his enemies and roared at them in anger.
Literal Translation
and the channels of the sea were seen; the world's foundations were revealed by the rebuke of Jehovah, from the blast of the breath of His nostrils.
Miles Coverdale Bible (1535)
The pourynges out of the See were sene, and the foundacions of the earth were discouered at the chydinge of the LORDE, & at the breth of the sprete of his wrath.
American Standard Version
Then the channels of the sea appeared, The foundations of the world were laid bare, By the rebuke of Jehovah, At the blast of the breath of his nostrils.
Bible in Basic English
Then the deep beds of the sea were seen, and the bases of the world were uncovered, because of the Lord's wrath, because of the breath of his mouth.
Bishop's Bible (1568)
The chanels of the sea appeared: and the foundatios of the world were seene, by the reason of ye rebuking of the Lord, and through the blasting of the breath of his nosthryls.
JPS Old Testament (1917)
And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were laid bare by the rebuke of the LORD, at the blast of the breath of His nostrils.
King James Version (1611)
And the channels of the Sea appeared, the foundations of the world were discouered, at the rebuking of the Lord, at the blast of the breath of his nostrils.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the channels of the sea were seen, and the foundations of the world were discovered, at the rebuke of the Lord, at the blast of the breath of his anger.
English Revised Version
Then the channels of the sea appeared, the foundations of the world were laid bare, by the rebuke of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.
Berean Standard Bible
The channels of the sea appeared, and the foundations of the world were exposed, at the rebuke of the LORD, at the blast of the breath of His nostrils.
Wycliffe Bible (1395)
And the schedyngis out of the see apperiden, and the foundementis of the world weren schewid; fro the blamyng of the Lord, fro the brething of the spirit of his strong veniaunce.
Young's Literal Translation
And seen are the streams of the sea, Revealed are foundations of the world, By the rebuke of Jehovah, From the breath of the spirit of His anger.
Update Bible Version
Then the channels of the sea appeared, The foundations of the world were laid bare, By the rebuke of Yahweh, At the blast of the breath of his nostrils.
Webster's Bible Translation
And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were laid open, at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.
World English Bible
Then the channels of the sea appeared, The foundations of the world were laid bare, By the rebuke of Yahweh, At the blast of the breath of his nostrils.
New King James Version
Then the channels of the sea were seen, The foundations of the world were uncovered, At the rebuke of the LORD, At the blast of the breath of His nostrils.
New Living Translation
Then at the command of the Lord , at the blast of his breath, the bottom of the sea could be seen, and the foundations of the earth were laid bare.
New Life Bible
Then the bottom of the sea was seen. The bottom of the world lost its covering, at the strong words of the Lord, at the rush of breath from His nose.
New Revised Standard
Then the channels of the sea were seen, the foundations of the world were laid bare at the rebuke of the Lord , at the blast of the breath of his nostrils.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then appeared the channels of the sea, were uncovered the foundations of the world, - at the rebuke of Yahweh, the blast of the breath of his nostrils;
Douay-Rheims Bible
And the overflowings of the sea appeared, and the foundations of the world were laid open at the rebuke of the Lord, at the blast of the spirit of his wrath.
Revised Standard Version
Then the channels of the sea were seen, the foundations of the world were laid bare, at the rebuke of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.
New American Standard Bible (1995)
"Then the channels of the sea appeared, The foundations of the world were laid bare By the rebuke of the LORD, At the blast of the breath of His nostrils.

Contextual Overview

2 And he said, The Lord is my rock, and my fortress, and my deliverer; 3 The God of my rock; in him will I trust: he is my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my saviour; thou savest me from violence. 4 I will call on the Lord , who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies. 5 When the waves of death compassed me, the floods of ungodly men made me afraid; 6 The sorrows of hell compassed me about; the snares of death prevented me; 7 In my distress I called upon the Lord , and cried to my God: and he did hear my voice out of his temple, and my cry did enter into his ears. 8 Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth. 9 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. 10 He bowed the heavens also, and came down; and darkness was under his feet. 11 And he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the channels: Exodus 14:21-27, Exodus 15:8-10, Psalms 18:15-17, Psalms 114:3-7

rebuking: Exodus 15:8, Job 38:11, Psalms 106:9, Nahum 1:4, Habakkuk 3:8-10, Matthew 8:26, Matthew 8:27

nostrils: or, anger, 2 Samuel 22:9, Psalms 74:1

Reciprocal: Isaiah 40:24 - he shall also Micah 6:2 - foundations Haggai 1:9 - blow upon it

Cross-References

Genesis 12:2
And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing:
Genesis 22:13
And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold behind him a ram caught in a thicket by his horns: and Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering in the stead of his son.
Genesis 22:14
And Abraham called the name of that place Jehovahjireh: as it is said to this day, In the mount of the Lord it shall be seen.
Psalms 105:9
Which covenant he made with Abraham, and his oath unto Isaac;
Isaiah 45:23
I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth in righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear.
Jeremiah 49:13
For I have sworn by myself, saith the Lord , that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.
Jeremiah 51:14
The Lord of hosts hath sworn by himself, saying, Surely I will fill thee with men, as with caterpillers; and they shall lift up a shout against thee.
Amos 6:8
The Lord God hath sworn by himself, saith the Lord the God of hosts, I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces: therefore will I deliver up the city with all that is therein.
Luke 1:73
The oath which he sware to our father Abraham,

Gill's Notes on the Bible

And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the Lord, at the blast of the breath of his nostrils. :-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile