Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

2 Kings 7:6

For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great host: and they said one to another, Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hittites;   Miracles;   Panic;   Prophecy;   Thompson Chain Reference - Hittites;   Torrey's Topical Textbook - Chariots;   Hittites;   Samaria, Ancient;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Hittites;   Samaria;   Bridgeway Bible Dictionary - Elisha;   Hittites;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gospel;   Prophet, Prophetess, Prophecy;   War, Holy War;   Easton Bible Dictionary - Jehoram;   Samaria;   Fausset Bible Dictionary - Egypt;   Heth;   Hittites;   Syria;   Holman Bible Dictionary - Mizraim;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chariot;   Hittites;   Jehoram;   Samaria;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Upper Room (2);   Morrish Bible Dictionary - Hittites ;   Samaria ;   People's Dictionary of the Bible - Elisha;   Hittites;   Samaria;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Benhadad;   Hire;   Hittites;   Jehoiakim;   War;   The Jewish Encyclopedia - Government;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
for the Lord had caused the Aramean camp to hear the sound of chariots, horses, and a large army. The Arameans had said to each other, “The king of Israel must have hired the kings of the Hittites and the kings of Egypt to attack us.”
Hebrew Names Version
For the Lord had made the host of the Aram to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great host: and they said one to another, Behold, the king of Yisra'el has hired against us the kings of the Hitti, and the kings of the Mitzrim, to come on us.
English Standard Version
For the Lord had made the army of the Syrians hear the sound of chariots and of horses, the sound of a great army, so that they said to one another, "Behold, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites and the kings of Egypt to come against us."
New Century Version
The Lord had caused the Aramean army to hear the sound of chariots, horses, and a large army. They had said to each other, "The king of Israel has hired the Hittite and Egyptian kings to attack us!"
New English Translation
The Lord had caused the Syrian camp to hear the sound of chariots and horses and a large army. Then they said to one another, "Look, the king of Israel has paid the kings of the Hittites and Egypt to attack us!"
Amplified Bible
For the LORD had caused the Aramean army to hear the sound of chariots, and the sound of horses, the sound of a great army. They had said to one another, "The king of Israel has hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come [and fight] against us."
New American Standard Bible
For the Lord had made the army of the Arameans hear a sound of chariots, a sound of horses, that is, the sound of a great army; and they said to one another, "Behold, the king of Israel has hired the kings of the Hittites and the kings of the Egyptians against us, to attack us!"
Geneva Bible (1587)
For the Lord had caused the campe of the Aramites to heare a noyse of charets & a noise of horses, and a noise of a great armie, so that they sayde one to another, Beholde, the King of Israel hath hired against vs the Kings of the Hittites, and the Kings of the Egyptians to come vpon vs.
Legacy Standard Bible
Now the Lord had caused the camp of the Arameans to hear a sound of chariots and a sound of horses, even the sound of a great military force, so that they said to one another, "Behold, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites and the kings of the Egyptians, to come upon us."
Complete Jewish Bible
For Adonai had caused the army of Aram to hear the sound of chariots and horses; it sounded like a huge army; and they said to each other, "The king of Isra'el must have hired the kings of the Hitti and the kings of the Egyptians to attack us."
Darby Translation
For the Lord had made the army of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, a noise of a great host; and they said one to another, Behold, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us.
Easy-to-Read Version
The Lord had caused the Aramean army to hear the sound of chariots, horses, and a large army. So the soldiers said to each other, "The king of Israel has hired the kings of the Hittites and Egyptians to come against us."
George Lamsa Translation
For the LORD had made the army of Aram hear the noise of horses and the noise of chariots and the noise of a great army; and they said to one another, Lo, the king of Israel has hired against us the king of the Egyptians and the king of the Hittites to come upon us.
Good News Translation
The Lord had made the Syrians hear what sounded like the advance of a large army with horses and chariots, and the Syrians thought that the king of Israel had hired Hittite and Egyptian kings and their armies to attack them.
Lexham English Bible
Now the Lord had caused the camp of the Arameans to hear the sound of chariots, the sound of horses, and the sound of a great army. So they said to one another, "Look, the king of Israel has hired the kings of the Hittites and the kings of Egypt to come against us!"
Literal Translation
For the Lord had caused the Syrian army to hear a sound of chariots, and a sound of horses, and a sound of a great army. And they said to one another, Behold, the king of Israel has hired the kings of the Hittites against us, and the kings ofEgypt, to come against us.
Miles Coverdale Bible (1535)
For the LORDE had made the Syrians to heare a noyse of horses, charettes, and of a mightie greate hoost, so that they sayde one to another amonge the selues: Beholde, the kynge of Israel hath hyred the kynge of the Hethites, and the kynge of the Egipcians agaynst vs, to come vpo vs.
American Standard Version
For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great host: and they said one to another, Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us.
Bible in Basic English
For the Lord had made the sound of carriages and horses, and the noise of a great army, come to the ears of the Aramaeans, so that they said to one another, Truly, the king of Israel has got the kings of the Hittites and of the Egyptians for a price to make an attack on us.
Bishop's Bible (1568)
For the Lorde had made the hoast of the Syrians to heare a noyse of charets, & a noyse of horses, & the noyse of a great hoast: Insomuch that they sayde one to another, Lo, the king of Israel hath hyred against vs the kinges of the Hethites, and the kinges of the Egyptians, to come vpon vs.
JPS Old Testament (1917)
For the Lord had made the host of the Arameans to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great host; and they said one to another: 'Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us.'
King James Version (1611)
For the Lord had made the host of the Syrians to heare a noise of charets, and a noise of horses, euen the noise of a great host: and they said one to another, Loe, the king of Israel hath hired against vs the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come vpon vs.
Brenton's Septuagint (LXX)
For the Lord had made the army of Syria to hear a sound of chariots, and a sound of horses, even the sound of a great host: and each man said to his fellow, Now has the king of Israel hired against us the kings of the Chettites, and the kings of Egypt, to come against us.
English Revised Version
For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great host: and they said one to another, Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us.
Berean Standard Bible
For the LORD had caused the Arameans to hear the sound of chariots, horses, and a great army, so that they said to each other, "Look, the king of Israel must have hired the kings of the Hittites and Egyptians to attack us."
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the Lord hadde maad a sown of charis, and of horsis, and of ful myche oost to be herd in the castels of Sirie; and thei seiden togidere, Lo! the kyng of Israel hath hirid bi meede ayens vs the kyngis of Etheis and of Egipcians; and thei camen on vs.
Young's Literal Translation
seeing Jehovah hath caused the camp of Aram to hear a noise of chariot and a noise of horse -- a noise of great force, and they say one unto another, `Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of Egypt, to come against us.'
Update Bible Version
For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great host: and they said one to another, Look, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come on us.
Webster's Bible Translation
For the Lord had made the army of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, [even] the noise of a great army: and they said one to another, Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us.
World English Bible
For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great host: and they said one to another, Behold, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come on us.
New King James Version
For the LORD had caused the army of the Syrians to hear the noise of chariots and the noise of horses--the noise of a great army; so they said to one another, "Look, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites and the kings of the Egyptians to attack us!"
New Living Translation
For the Lord had caused the Aramean army to hear the clatter of speeding chariots and the galloping of horses and the sounds of a great army approaching. "The king of Israel has hired the Hittites and Egyptians to attack us!" they cried to one another.
New Life Bible
For the Lord had made the Syrian army hear a sound of war-wagons and horses and an army of many soldiers. So they said to one another, "The king of Israel has paid the kings of the Hittites and the kings of the Egyptians to fight against us."
New Revised Standard
For the Lord had caused the Aramean army to hear the sound of chariots, and of horses, the sound of a great army, so that they said to one another, "The king of Israel has hired the kings of the Hittites and the kings of Egypt to fight against us."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, the Lord, had caused the camp of the Syrians to hear a noise of chariots, noise of horses, a noise of a great host, - and they said one to another - Lo! the king of Israel hath hired against us - the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come against us.
Douay-Rheims Bible
For the Lord had made them hear, in the camp of Syria, the noise of chariots, and of horses, and of a very great army: and they said one to another: Behold, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hethites, and of the Egyptians; and they are come upon us.
Revised Standard Version
For the Lord had made the army of the Syrians hear the sound of chariots, and of horses, the sound of a great army, so that they said to one another, "Behold, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites and the kings of Egypt to come upon us."
New American Standard Bible (1995)
For the Lord had caused the army of the Arameans to hear a sound of chariots and a sound of horses, even the sound of a great army, so that they said to one another, "Behold, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites and the kings of the Egyptians, to come upon us."

Contextual Overview

3 And there were four leprous men at the entering in of the gate: and they said one to another, Why sit we here until we die? 4 If we say, We will enter into the city, then the famine is in the city, and we shall die there: and if we sit still here, we die also. Now therefore come, and let us fall unto the host of the Syrians: if they save us alive, we shall live; and if they kill us, we shall but die. 5 And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Syrians: and when they were come to the uttermost part of the camp of Syria, behold, there was no man there. 6 For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great host: and they said one to another, Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us. 7 Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life. 8 And when these lepers came to the uttermost part of the camp, they went into one tent, and did eat and drink, and carried thence silver, and gold, and raiment, and went and hid it; and came again, and entered into another tent, and carried thence also, and went and hid it. 9 Then they said one to another, We do not well: this day is a day of good tidings, and we hold our peace: if we tarry till the morning light, some mischief will come upon us: now therefore come, that we may go and tell the king's household. 10 So they came and called unto the porter of the city: and they told them, saying, We came to the camp of the Syrians, and, behold, there was no man there, neither voice of man, but horses tied, and asses tied, and the tents as they were. 11 And he called the porters; and they told it to the king's house within.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: 2 Kings 3:22, 2 Kings 3:23-27, 2 Kings 19:7, 2 Samuel 5:24, Job 15:21, Psalms 14:5, Jeremiah 20:3, Jeremiah 20:4, Ezekiel 10:5, Revelation 6:15, Revelation 6:16, Revelation 9:9

the kingss of the Hittites: 1 Kings 10:29

the kings of the Egyptians: 2 Chronicles 12:2, 2 Chronicles 12:3, Isaiah 31:1, Isaiah 36:9

Reciprocal: Exodus 23:27 - my fear Leviticus 26:36 - I will send Deuteronomy 2:25 - General Joshua 2:9 - your terror Judges 1:26 - the land Judges 4:15 - General Judges 7:14 - into his hand Judges 7:21 - all the host 1 Samuel 14:15 - there was trembling 1 Kings 20:20 - the Syrians 2 Kings 7:9 - this day 2 Kings 7:10 - no man there 1 Chronicles 14:15 - when thou shalt hear 2 Chronicles 14:14 - the fear 2 Chronicles 20:29 - the fear Job 18:11 - to his feet Psalms 33:17 - An horse Psalms 48:5 - were Psalms 53:5 - There Psalms 91:5 - terror Proverbs 28:1 - wicked Isaiah 7:2 - And his heart Isaiah 10:3 - where Isaiah 37:7 - I will Jeremiah 46:5 - fled apace Jeremiah 46:21 - her hired Jeremiah 49:5 - I will Ezekiel 1:24 - as the noise Zechariah 14:14 - and the

Cross-References

Genesis 5:32
And Noah was five hundred years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 8:13
And it came to pass in the six hundredth and first year, in the first month, the first day of the month, the waters were dried up from off the earth: and Noah removed the covering of the ark, and looked, and, behold, the face of the ground was dry.

Gill's Notes on the Bible

For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great host,.... Or of many armies, as the Targum; either in the air by the ministry of angels; or the Lord so wrought upon their imagination, that they fancied they heard such noises; or he caused such noises in their ears:

and they said one to another, lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites; one of the nations of the Canaanites, and may be here put for the whole of those that remained, and who lived upon the borders of the land of Israel; though Josephus y has it, the kings of the isles; that is, of Chittim, see Jeremiah 2:10

and the kings of the Egyptians, to come upon us; Egypt being now divided into petty kingdoms; or else the governors of the several nomes or districts of it are here meant: for the king of Israel to hire these kings was very unlikely in his present circumstances; but those unreasonable things, in their panic, their imaginations suggested to them.

y Ut supra, (Antiqu. l. 9. c. 4.) sect. 5.

Barnes' Notes on the Bible

It is a matter of no importance whether we say that the miracle by which God now performed deliverance for Samaria consisted in a mere illusion of the sense of hearing (compare 2 Kings 6:19-20); or whether there was any objective reality in the sound (compare the marginal references).

The king of Israel hath hired - The swords of mercenaries had been employed by the nations bordering on Palestine as early as the time of David 2Sa 10:6; 1 Chronicles 19:6-7. Hence, the supposition of the Syrians was far from improbable.

The kings of the Hittites - The Hittites, who are found first in the south Genesis 23:7, then in the center of Judea Joshua 11:3, seem to have retired northward after the occupation of Palestine by the Israelites. They are found among the Syrian enemies of the Egyptians in the monuments of the 19th dynasty (about 1300 B.C.), and appear at that time to have inhabited the valley of the Upper Orontes. In the early Assyrian monuments they form a great confederacy, as the most powerful people of northern Syria, dwelling on both banks of the Euphrates, while at the same time there is a second confederacy of their race further to the south, which seems to inhabit the anti-Lebanon between Hamath and Damascus. These southern Hittites are in the time of Benhadad and Hazael a powerful people, especially strong in chariots; and generally assist the Syrians against the Assyrians. The Syrians seem now to have imagined that these southern Hittites had been hired by Jehoram.

The kings of the Egyptians - This is a remarkable expression, since Egypt elsewhere throughout Scripture appears always as a centralised monarchy under a single ruler. The probability is that the principal Pharaoh had a prince or princes associated with him on the throne, a practice not uncommon in Egypt. The period, which is that of the 22nd dynasty, is an obscure one, on which the monuments throw but little light.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 7:6. The Lord had made the - Syrians to hear a noise — This threw them into confusion; they imagined that they were about to be attacked by powerful auxiliaries, which the king of Israel had hired against them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile