Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
2 Kings 7:20
And so it fell out unto him: for the people trode upon him in the gate, and he died.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Christian Standard Bible®
This is what happened to him: the people trampled him in the city gate, and he died.
This is what happened to him: the people trampled him in the city gate, and he died.
Hebrew Names Version
it happened even so to him; for the people trod on him in the gate, and he died.
it happened even so to him; for the people trod on him in the gate, and he died.
English Standard Version
And so it happened to him, for the people trampled him in the gate and he died.
And so it happened to him, for the people trampled him in the gate and he died.
New Century Version
It happened to the officer just that way. The people trampled him in the gateway, and he died.
It happened to the officer just that way. The people trampled him in the gateway, and he died.
New English Translation
This is exactly what happened to him. The people trampled him to death in the city gate.
This is exactly what happened to him. The people trampled him to death in the city gate.
Amplified Bible
And so it happened to him; for the people trampled him at the gate, and he died.
And so it happened to him; for the people trampled him at the gate, and he died.
New American Standard Bible
And this is what happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died.
And this is what happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died.
Geneva Bible (1587)
And so it came vnto him: for the people trode vpon him in the gate, and he dyed.
And so it came vnto him: for the people trode vpon him in the gate, and he dyed.
Legacy Standard Bible
And so it happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died.
And so it happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died.
Contemporary English Version
And that's exactly what happened—the officer was trampled to death.
And that's exactly what happened—the officer was trampled to death.
Complete Jewish Bible
That is exactly what happened to him, because the people trampled him down in the gateway, so that he died.
That is exactly what happened to him, because the people trampled him down in the gateway, so that he died.
Darby Translation
And so it happened to him; and the people trampled upon him in the gate, and he died.
And so it happened to him; and the people trampled upon him in the gate, and he died.
Easy-to-Read Version
It happened to the officer just that way. The people knocked him down at the gate and trampled him, and he died.
It happened to the officer just that way. The people knocked him down at the gate and trampled him, and he died.
George Lamsa Translation
And so it happened to him; for the people trod upon him in the gate and he died.
And so it happened to him; for the people trod upon him in the gate and he died.
Good News Translation
And that is just what happened to him—he died, trampled to death by the people at the city gate.
And that is just what happened to him—he died, trampled to death by the people at the city gate.
Lexham English Bible
So it had happened to him; the people trampled him in the gate and he died.
So it had happened to him; the people trampled him in the gate and he died.
Literal Translation
And it happened to him in this way; yea, the people trampled him in the gate, and he died.
And it happened to him in this way; yea, the people trampled him in the gate, and he died.
Miles Coverdale Bible (1535)
And euen so fortuned it vnto him, for the people trode vpon him in the gate, yt he dyed.
And euen so fortuned it vnto him, for the people trode vpon him in the gate, yt he dyed.
American Standard Version
it came to pass even so unto him; for the people trod upon him in the gate, and he died.
it came to pass even so unto him; for the people trod upon him in the gate, and he died.
Bible in Basic English
And such was his fate; for he was crushed to death under the feet of the people, in the doorway into the town.
And such was his fate; for he was crushed to death under the feet of the people, in the doorway into the town.
Bishop's Bible (1568)
And euen so chaunced it vnto him: For the people trode vpon him in the gate, and he dyed.
And euen so chaunced it vnto him: For the people trode vpon him in the gate, and he dyed.
JPS Old Testament (1917)
it came to pass even so unto him; for the people trod upon him in the gate, and he died.
it came to pass even so unto him; for the people trod upon him in the gate, and he died.
King James Version (1611)
And so it fell out vnto him: for the people trode vpon him in the gate, and he died.
And so it fell out vnto him: for the people trode vpon him in the gate, and he died.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it was so: for the people trampled on him in the gate, and he died.
And it was so: for the people trampled on him in the gate, and he died.
English Revised Version
it came to pass even so unto him; for the people trode upon him in the gate, and he died.
it came to pass even so unto him; for the people trode upon him in the gate, and he died.
Berean Standard Bible
And this is just what happened to him. The people trampled him in the gateway, and he died.
And this is just what happened to him. The people trampled him in the gateway, and he died.
Wycliffe Bible (1395)
Therfore it bifelde to hym, as it was biforseid; and the puple to-trad hym with feet in the yate, and he was deed.
Therfore it bifelde to hym, as it was biforseid; and the puple to-trad hym with feet in the yate, and he was deed.
Young's Literal Translation
and it cometh to him so, and the people tread him down in the gate, and he dieth.
and it cometh to him so, and the people tread him down in the gate, and he dieth.
Update Bible Version
it came to pass even so to him; for the people trod on him in the gate, and he died.
it came to pass even so to him; for the people trod on him in the gate, and he died.
Webster's Bible Translation
And so it happened to him: for the people trod upon him in the gate, and he died.
And so it happened to him: for the people trod upon him in the gate, and he died.
World English Bible
it happened even so to him; for the people trod on him in the gate, and he died.
it happened even so to him; for the people trod on him in the gate, and he died.
New King James Version
And so it happened to him, for the people trampled him in the gate, and he died.
And so it happened to him, for the people trampled him in the gate, and he died.
New Living Translation
And so it was, for the people trampled him to death at the gate!
And so it was, for the people trampled him to death at the gate!
New Life Bible
So it happened to him. The people stepped on him at the gate, and he died.
So it happened to him. The people stepped on him at the gate, and he died.
New Revised Standard
It did indeed happen to him; the people trampled him to death in the gate.
It did indeed happen to him; the people trampled him to death in the gate.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yea it fell out to him, thus, - and the people trode upon him in the gate, that he died.
Yea it fell out to him, thus, - and the people trode upon him in the gate, that he died.
Douay-Rheims Bible
And so it fell out to him, as it was foretold, and the people trod upon him in the gate, and he died.
And so it fell out to him, as it was foretold, and the people trod upon him in the gate, and he died.
Revised Standard Version
And so it happened to him, for the people trod upon him in the gate and he died.
And so it happened to him, for the people trod upon him in the gate and he died.
New American Standard Bible (1995)
And so it happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died.
And so it happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died.
Contextual Overview
12 And the king arose in the night, and said unto his servants, I will now shew you what the Syrians have done to us. They know that we be hungry; therefore are they gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, When they come out of the city, we shall catch them alive, and get into the city. 13 And one of his servants answered and said, Let some take, I pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city, (behold, they are as all the multitude of Israel that are left in it: behold, I say, they are even as all the multitude of the Israelites that are consumed:) and let us send and see. 14 They took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see. 15 And they went after them unto Jordan: and, lo, all the way was full of garments and vessels, which the Syrians had cast away in their haste. And the messengers returned, and told the king. 16 And the people went out, and spoiled the tents of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the Lord . 17 And the king appointed the lord on whose hand he leaned to have the charge of the gate: and the people trode upon him in the gate, and he died, as the man of God had said, who spake when the king came down to him. 18 And it came to pass as the man of God had spoken to the king, saying, Two measures of barley for a shekel, and a measure of fine flour for a shekel, shall be to morrow about this time in the gate of Samaria: 19 And that lord answered the man of God, and said, Now, behold, if the Lord should make windows in heaven, might such a thing be? And he said, Behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof. 20 And so it fell out unto him: for the people trode upon him in the gate, and he died.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 20:12, 2 Chronicles 20:20, Job 20:23, Isaiah 7:9, Jeremiah 17:5, Jeremiah 17:6, Hebrews 3:18, Hebrews 3:19
Reciprocal: 2 Kings 9:33 - and he trode Jeremiah 29:32 - behold
Cross-References
Psalms 104:6
Thou coveredst it with the deep as with a garment: the waters stood above the mountains.
Thou coveredst it with the deep as with a garment: the waters stood above the mountains.
Jeremiah 3:23
Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the Lord our God is the salvation of Israel.
Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the Lord our God is the salvation of Israel.
Gill's Notes on the Bible
And so it fell out unto him,.... As the prophet predicted:
for the people trod upon him in the gate, and he died;
:-.