the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
2 Kings 6:26
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- TheParallel Translations
As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, “My lord the king, help!”
As the king of Yisra'el was passing by on the wall, there cried a woman to him, saying, Help, my lord, O king.
Now as the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, saying, "Help, my lord, O king!"
As the king of Israel was passing by on the wall, a woman yelled out to him, "Help me, my master and king!"
While the king of Israel was passing by on the city wall, a woman shouted to him, "Help us, my master, O king!"
As the king of Israel (Jehoram) was passing by on the [city] wall a woman cried out to him, "Help, my lord, O king!"
And as the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, saying, "Help, my lord the king!"
And as the King of Israel was going vpon the wall, there cryed a woman vnto him, saying, Helpe, my lord, O King.
As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, saying, "Save, my lord, O king!"
One day as the king of Israel was walking along the top of the city wall, a woman shouted to him, "Please, Your Majesty, help me!"
As the king of Isra'el was passing by on the wall, a woman cried out to him, "Help, my lord, king!"
And it came to pass as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman to him saying, Help, my lord O king!
The king of Israel was walking on the wall around the city. A woman shouted out to him. She said, "My lord and king, please help me!"
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman to him, saying, Help me, my lord, O king.
The king of Israel was walking by on the city wall when a woman cried out, "Help me, Your Majesty!"
It happened that the king of Israel was crossing over on the wall, and a woman called out to him, saying, "Help, my lord the king!"
And it happened, the king of Israel was passing by on the wall. And a woman cried to him, saying, Save, my lord, O king.
And whan the kynge of Israel wente vnto the wall, a woman cried vnto him and sayde: Helpe me my lorde O kynge.
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.
And when the king of Israel was going by on the wall, a woman came crying out to him, and said, Help! my lord king.
And as the king of Israel was goyng vpon the wal, there cryed a woman vnto him, saying: Help me my lord O king.
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying: 'Help, my lord, O king.'
And as the king of Israel was passing by vpon the wall, there cried a woman vnto him, saying, Helpe, my lord, O king.
And the king of Israel was passing by on the wall, and a woman cried to him, saying, Help, my lord, O king.
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.
As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, "Help me, my lord the king!"
And whanne the kyng of Israel passide bi the wal, sum womman criede to hym, and seide, My lord the kyng, saue thou me.
And it cometh to pass, the king of Israel is passing by on the wall, and a woman hath cried unto him, saying, `Save, my lord, O king.'
And as the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, saying, Help, my lord, O king.
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman to him, saying, Help, my lord, O king.
As the king of Israel was passing by on the wall, there cried a woman to him, saying, Help, my lord, O king.
Then, as the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, saying, "Help, my lord, O king!"
One day as the king of Israel was walking along the wall of the city, a woman called to him, "Please help me, my lord the king!"
As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, "Help, my lord, O king!"
Now as the king of Israel was walking on the city wall, a woman cried out to him, "Help, my lord king!"
And so it was that, as the king of Israel was passing by on the wall, a woman, made outcry unto him, saying - Save, my lord, O king!
And as the king of Israel was passing by the wall, a certain woman cried out to him, saying: Save me, my lord, O king.
Now as the king of Israel was passing by upon the wall, a woman cried out to him, saying, "Help, my lord, O king!"
One day the king of Israel was walking along the city wall. A woman cried out, "Help! Your majesty!"
As the king of Israel was passing by on the wall a woman cried out to him, saying, "Help, my lord, O king!"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
my lord: 2 Samuel 14:4, Isaiah 10:3, Luke 18:3, Acts 21:28
Reciprocal: Genesis 47:18 - General 2 Kings 4:2 - What shall I 2 Kings 8:3 - General 2 Kings 8:5 - My lord Job 21:4 - if it were Psalms 107:12 - and there Jeremiah 19:9 - eat the Lamentations 4:3 - the daughter Lamentations 4:10 - hands
Gill's Notes on the Bible
And as the king of Israel was passing by upon the wall, c. To spy out the motion and situation of the enemy, and to give orders for the annoyance of them, and to see that his soldiers did their duty:
there cried a woman to him, saying, help, my lord, O king desired his assistance and help in a cause depending between her and another woman.
Barnes' Notes on the Bible
The walls of fortified towns had a broad space at the top, protected toward the exterior by battlements, along which the bulk of the defenders were disposed, and from which they hurled their missiles and shot their arrows. The king seems to have been going his rounds, to inspect the state of the garrison and the defenses.