the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
JPS Old Testament
Ezekiel 28:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
By your great skill in trading you have increased your wealth, but your heart has become proud because of your wealth.
by your great wisdom [and] by your traffic have you increased your riches, and your heart is lifted up because of your riches;-
By thy great wisdom and by thy traffick hast thou increased thy riches, and thine heart is lifted up because of thy riches:
by your great wisdom in your trade you have increased your wealth, and your heart has become proud in your wealth—
"By your great wisdom, by your trade You have increased your riches, And your heart is haughty because of your riches—
Through your great skill in trading, you have made your riches grow. You are too proud because of your riches.
By your great wisdom and by your trade You have increased your riches and power, And your heart is proud and arrogant because of your wealth;
by your great wisdom [and] by your traffic have you increased your riches, and your heart is lifted up because of your riches;-
By thy great wisedome and by thine occupying hast thou increased thy riches, and thine heart is lifted vp because of thy riches.
"By your great wisdom, by your trade You have increased your riches And your heart is lifted up because of your riches—
By your great wisdom, by your tradeYou have increased your wealth,And your heart is lofty because of your wealth—
By your great skill in trading you have increased your wealth, but your heart has grown proud because of it.'
You're a clever businessman and are extremely wealthy, but your wealth has led to arrogance!
By your great skill in trading you have increased your wealth, and it is because of your wealth that you have become so proud.
by thy great wisdom thou hast by thy traffic increased thy riches, and thy heart is lifted up because of thy riches.
Through your great wisdom and trade, you have made your riches grow. And now you are proud because of those riches.
By your great wisdom and by your trade you have increased your riches, and your heart is lifted up because of your riches;
You made clever business deals and kept on making profits. How proud you are of your wealth!
By the abundance of your wisdom in your trading you have increased your wealth and your heart was proud in your wealth."'"
By your great wisdom, by your trade you have multiplied your riches, and your heart is lifted up because of your riches.
With thy greate wi?dome and occupienge, hast thou increased thy power, and because of thy greate riches thy hert is proude.
by thy great wisdom and by thy traffic hast thou increased thy riches, and thy heart is lifted up because of thy riches;—
By your great wisdom and by your trade your power is increased, and your heart is lifted up because of your power:
By thy great wisedome, and by thy traffique hast thou increased thy riches, and thine heart is lifted vp because of thy riches.
With thy great wysedome and occupying hast thou encreased thy power, and because of thy great riches thy heart is proude.
By thy abundant knowledge and thy traffic thou hast multiplied thy power; thy heart has been lifted up by thy power.
by thy great wisdom and by thy traffic hast thou increased thy riches, and thine heart is lifted up because of thy riches:
in the multitude of thi wisdom, and in thi marchaundie thou multipliedist to thee strengthe, and thin herte was reisid in thi strengthe;
by your great wisdom [and] by your traffic you have increased your riches, and your heart is lifted up because of your riches;-
By thy great wisdom [and] by thy traffick hast thou increased thy riches, and thy heart is lifted up because of thy riches:
By your great skill in trade you have increased your wealth, and your heart is proud because of your wealth.
By your great wisdom in trade you have increased your riches, And your heart is lifted up because of your riches),"
Yes, your wisdom has made you very rich, and your riches have made you very proud.
By all your wisdom in trade you have added to your riches, and your heart has become proud because of them.
By your great wisdom in trade you have increased your wealth, and your heart has become proud in your wealth.
By the greatness of thy wisdom and by thy traffic, hast thou multiplied thy riches, -And thy heart hath become lofty in thy riches:
By the greatness of thy wisdom, and by thy traffic thou hast increased thy strength: and thy heart is lifted up with thy strength.
by your great wisdom in trade you have increased your wealth, and your heart has become proud in your wealth--
By the abundance of thy wisdom, Through thy merchandise, Thou hast multiplied thy wealth, And high is thy heart through thy wealth.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thy great wisdom: Heb. the greatness of thy wisdom, Proverbs 26:12, Isaiah 5:21, Romans 12:16
and by: Ezekiel 27:12-36, Psalms 62:10, Isaiah 23:3, Isaiah 23:8, Hosea 12:7, Hosea 12:8, Zechariah 9:3, James 4:13, James 4:14
and thine: Ezekiel 28:2, Ezekiel 16:49, Deuteronomy 6:11, Deuteronomy 6:12, Deuteronomy 8:13, Deuteronomy 8:14, 2 Chronicles 25:19, 2 Chronicles 32:23-25, Job 31:24, Job 31:25, Psalms 52:7, Psalms 62:10, Proverbs 11:28, Proverbs 30:9, Isaiah 10:8-14, Daniel 4:30, Daniel 4:37, Hosea 13:6, Luke 12:16-21, 1 Timothy 6:17
Reciprocal: 2 Chronicles 32:25 - his heart Esther 1:4 - When he Psalms 49:6 - boast Ezekiel 28:17 - heart Daniel 5:23 - lifted Daniel 11:12 - his heart Mark 10:24 - trust
Gill's Notes on the Bible
By thy great wisdom and by thy traffic,.... Or, "by thy great wisdom in thy traffic" i; through great skill in trade and commerce:
hast thou increased thy riches; to a very great degree, a prodigious bulk; so antichrist has done, especially through trafficking with the souls of men, which is one part of his merchandise, as it was of Tyre,
Revelation 18:13:
and thine heart is lifted up because of thy riches; which are apt to puff up and make men highminded, and swell them with a vain opinion of themselves, and to make haughty, insolent, and scornful, in their behaviour to others; thus elated with worldly grandeur and riches, the whore of Rome is represented as proud, vain, and haughty, Revelation 18:7.
i ×ר×××ª× "in negotione tua", V. L. Pagninus, Starckius; "in mercatura tua", Junius & Tremellius.
Barnes' Notes on the Bible
The prophecy against the prince of Tyre. Throughout the east the majesty and glory of a people were collected in the person of their monarch, who in some nations was worshipped as a god. The prince is here the embodiment of the community. Their glory is his glory, their pride his pride. The doom of Tyre could not be complete without denunciation of the prince of Tyre. Idolatrous nations and idolatrous kings were, in the eyes of the prophet, antagonists to the true God. In them was embodied the principle of evil opposing itself to the divine government of the world. Hence, some of the fathers saw upon the throne, not simply a hostile monarch, but âthe Prince of this world, spiritual wickedness (or wicked spirits) in high places.â Whenever evil in any way domineers over good, there is a âprince of Tyrus,â against whom God utters His voice. The âmystery of iniquity is ever working, and in that working we recognize the power of Satan whom God condemns and will destroy.
Ezekiel 28:2
Thou hast said, I am a god - Compare Ezekiel 29:3; Daniel 4:30; Acts 12:22; 2 Thessalonians 2:4.
I sit in the seat of God - Words denoting the speakerâs pride; but the situation of the island-city, full of beauty, in the midst of the blue water of the Mediterranean, gives force to the expression. Compare the words describing the lot of Tyre as having been in Eden Ezekiel 28:13.
Thou art a man - Rather, thou art man.
Ezekiel 28:3
Thou art wiser than Daniel - The passage is one of strong irony. Compare Ezekiel 14:14; Daniel 6:3.
Ezekiel 28:9
But thou shalt be a man - Rather, yet art thou man.
Ezekiel 28:10
The uncircumcised - The pagan idolaters as opposed to the covenant-people.
The prophecy against the prince of Tyre. Throughout the east the majesty and glory of a people were collected in the person of their monarch, who in some nations was worshipped as a god. The prince is here the embodiment of the community. Their glory is his glory, their pride his pride. The doom of Tyre could not be complete without denunciation of the prince of Tyre. Idolatrous nations and idolatrous kings were, in the eyes of the prophet, antagonists to the true God. In them was embodied the principle of evil opposing itself to the divine government of the world. Hence, some of the fathers saw upon the throne, not simply a hostile monarch, but âthe Prince of this world, spiritual wickedness (or wicked spirits) in high places.â Whenever evil in any way domineers over good, there is a âprince of Tyrus,â against whom God utters His voice. The âmystery of iniquity is ever working, and in that working we recognize the power of Satan whom God condemns and will destroy.
Ezekiel 28:2
Thou hast said, I am a god - Compare Ezekiel 29:3; Daniel 4:30; Acts 12:22; 2 Thessalonians 2:4.
I sit in the seat of God - Words denoting the speakerâs pride; but the situation of the island-city, full of beauty, in the midst of the blue water of the Mediterranean, gives force to the expression. Compare the words describing the lot of Tyre as having been in Eden Ezekiel 28:13.
Thou art a man - Rather, thou art man.
Ezekiel 28:3
Thou art wiser than Daniel - The passage is one of strong irony. Compare Ezekiel 14:14; Daniel 6:3.
Ezekiel 28:9
But thou shalt be a man - Rather, yet art thou man.
Ezekiel 28:10
The uncircumcised - The pagan idolaters as opposed to the covenant-people.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezekiel 28:5. By thy great wisdom — He attributed every thing to himself; he did not acknowledge a Divine providence. As he got all by himself, so he believed he could keep all by himself, and had no need of any foreign help.