Second Sunday after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
JPS Old Testament
Exodus 15:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
You blew with your wind. The sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.
Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: they sank as lead in the mighty waters.
You blew with your breath; the sea covered them; they dropped like lead in the mighty waters.
But you blew on them with your breath and covered them with the sea. They sank like lead in the raging water.
But you blew with your breath, and the sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.
"You blew with Your wind, the sea covered them; [Clad in armor] they sank like lead in the mighty waters.
"You blew with Your wind, the sea covered them; They sank like lead in the mighty waters.
Thou blewest with thy winde, the Sea couered them, they sanke as leade in the mightie waters.
You blew with Your wind, the sea covered them;They sank like lead in the mighty waters.
But when you got furious, they sank like lead, swallowed by ocean waves.
You blew with your wind, the sea covered them, they sank like lead in the mighty waters.
Thou didst blow with thy breath, the sea covered them; They sank as lead in the mighty waters.
But you blew on them and covered them with the sea. They sank like lead into the deep sea.
You blew with your wind; the sea covered them; they sank like lead in the mighty waters.
Thou didst blow with thy wind, the sea covered them; they sank as lead in the mighty waters.
But one breath from you, Lord , and the Egyptians were drowned; they sank like lead in the terrible water.
But you blew with your breath,and the sea covered them.They sank like leadin the mighty waters.
You blew with Your wind, the sea covered them; they sank like lead in mighty waters.
Thou blewest with thy wynde, the see couered them, and they sancke downe as leed in the mightie waters.
Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: They sank as lead in the mighty waters.
You sent your wind and the sea came over them: they went down like lead into the great waters.
Thou diddest blowe with thy wynde, the sea couered the, they sanke as leade in the myghtie waters.
Thou didst blow with thy wind, the sea couered them, they sanke as lead in the mighty waters.
Thou sentest forth thy wind, the sea covered them; they sank like lead in the mighty water.
Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: They sank as lead in the mighty waters.
But You blew with Your breath, and the sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.
Thi spirit blew, and the see hilide hem; thei weren drenchid as leed in grete watris.
Thou hast blown with Thy wind The sea hath covered them; They sank as lead in mighty waters.
You blew with your wind, the sea covered them: They sank as lead in the mighty waters.
Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: they sunk as lead in the mighty waters.
You blew with your wind. The sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.
You blew with Your wind, The sea covered them; They sank like lead in the mighty waters.
But you blew with your breath, and the sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.
You, Lord, blew with Your wind and the sea covered them. They went down like iron in the powerful sea.
You blew with your wind, the sea covered them; they sank like lead in the mighty waters.
Thou didst blow with thy wind they were covered by the sea, - They rolled like lead, into the waters so wide. Who is, like unto thee, among the mighty O Yahweh?
Thy wind blew and the sea covered them: they sunk as lead in the mighty waters.
Thou didst blow with thy wind, the sea covered them; they sank as lead in the mighty waters.
You blew with all your might and the sea covered them. They sank like a lead weight in the majestic waters. Who compares with you among gods, O God ? Who compares with you in power, in holy majesty, In awesome praises, wonder-working God?
"You blew with Your wind, the sea covered them; They sank like lead in the mighty waters.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
blow: Exodus 14:21, Genesis 8:1, Psalms 74:13, Psalms 74:14, Psalms 135:7, Psalms 147:18, Isaiah 11:15, Jeremiah 10:13, Amos 4:13, Matthew 8:27
the sea: Exodus 14:28, Deuteronomy 11:4
they sank: Exodus 15:5
Reciprocal: Exodus 14:4 - I will be Exodus 14:13 - ye shall see Numbers 11:31 - a wind Judges 20:41 - were amazed 2 Samuel 18:8 - General Nehemiah 9:11 - as a stone Esther 8:12 - one day Job 4:9 - the blast Job 20:5 - the triumphing Psalms 37:36 - General Psalms 76:6 - both Psalms 78:53 - but Psalms 94:4 - boast Psalms 106:10 - And he Psalms 106:11 - General Psalms 106:22 - terrible Psalms 124:6 - who hath not Psalms 136:15 - But overthrew Proverbs 11:7 - General Isaiah 51:13 - were ready Jeremiah 31:2 - The people Jeremiah 46:8 - I will go Daniel 3:19 - he spake Daniel 4:31 - the word Jonah 1:4 - the Lord Habakkuk 3:14 - they 1 Thessalonians 5:3 - then James 4:6 - God
Cross-References
And it came to pass, that, when the sun went down, and there was thick darkness, behold a smoking furnace, and a flaming torch that passed between these pieces.
In that day the LORD made a covenant with Abram, saying: 'Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates;
the Kenite, and the Kenizzite, and the Kadmonite,
And he shall rend it by the wings thereof, but shall not divide it asunder; and the priest shall make it smoke upon the altar, upon the wood that is upon the fire; it is a burnt-offering, an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
Gill's Notes on the Bible
Thou didst blow with thy wind,.... A strong east wind,
Exodus 14:22 which is the Lord Christ's, who has it in his treasury, holds it in his fists, sends it out as he pleases, and it fulfils his word and will:
the sea covered them; which stood up in an heap as a wall to let Israel pass through, and fell down with all its waves and billows with great force upon the Egyptians, and covered and drowned them:
they sunk as lead in the mighty waters; which is a very heavy metal, and, being cast into the water, sinks to the bottom at once, as did the Egyptians in the Red sea, and as Babylon the great will, and never rise more, Revelation 18:21.
Barnes' Notes on the Bible
With the deliverance of Israel is associated the development of the national poetry, which finds its first and perfect expression in this magnificent hymn. It was sung by Moses and the people, an expression which evidently points to him as the author. That it was written at the time is an assertion expressly made in the text, and it is supported by the strongest internal evidence. In every age this song gave the tone to the poetry of Israel; especially at great critical epochs of deliverance: and in the book of Revelation Exodus 15:3 it is associated with the final triumph of the Church.
The division of the song into three parts is distinctly marked: Exodus 15:1-5; Exodus 15:6-10; Exodus 15:11-18 : each begins with an ascription of praise to God; each increases in length and varied imagery unto the triumphant close.
Exodus 15:1
He hath triumphed gloriously - Literally, He is gloriously glorious.
The horse and his rider - The word “rider” may include horseman, but applies properly to the charioteer.
Exodus 15:2
The Lord is my strength and song - My strength and song is Jah. See Psalms 68:4. The name was chosen here by Moses to draw attention to the promise ratified by the name “I am.”
I will prepare Him an habitation - I will glorify Him. Our Authorized Version is open to serious objection, as suggesting a thought (namely, of erecting a temple) which could hardly have been in the mind of Moses at that time, and unsuited to the occasion.
Exodus 15:3
A man of war - Compare Psalms 24:8. The name has on this occasion a special fitness: man had no part in the victory; the battle was the Lord’s.
The Lord is his name - “Jah is His name.” See Exodus 15:2.
Exodus 15:4
Hath He cast - “Hurled,” as from a sling. See Exodus 14:27.
His chosen captains - See Exodus 14:7 note.
Exodus 15:5
As a stone - The warriors in chariots are always represented on the monuments with heavy coats of mail; the corslets of “chosen captains” consisted of plates of highly tempered bronze, with sleeves reaching nearly to the elbow, covering the whole body and the thighs nearly to the knee. The wearers must have sunk at once like a stone, or as we read in Exodus 5:10, like lumps of lead.
Exodus 15:7
Thy wrath - Literally, Thy burning, i. e. the fire of Thy wrath, a word chosen expressly with reference to the effect.
Exodus 15:8
The blast of God’s nostrils corresponds to the natural agency, the east wind Exodus 14:21, which drove the waters back: on the north the waters rose high, overhanging the sands, but kept back by the strongwind: on the south they laid in massive rollers, kept down by the same agency in the deep bed of the Red Sea.
Exodus 15:9
The enemy said - The abrupt, gasping utterances; the haste, cupidity and ferocity of the Egyptians; the confusion and disorder of their thoughts, belong to the highest order of poetry. They enable us to realize the feelings which induced Pharaoh and his host to pursue the Israelites over the treacherous sandbanks.
Exodus 15:10
Thou didst blow with thy wind - Notice the solemn majesty of these few words, in immediate contrast with the tumult and confusion of the preceding verse. In Exodus 14:28, we read only, “the waters returned,” here we are told that it was because the wind blew. A sudden change in the direction of the wind would bring back at once the masses of water heaped up on the north.
They sank as lead - See the note at Exodus 15:5.
Exodus 15:11
Among the gods - Compare Psalms 86:8; Deuteronomy 32:16-17. A Hebrew just leaving the land in which polytheism attained its highest development, with gigantic statues and temples of incomparable grandeur, might well on such an occasion dwell upon this consummation of the long series of triumphs by which the “greatness beyond compare” of Yahweh was once for all established.
Exodus 15:13
Thy holy habitation - Either Palestine, regarded as the land of promise, sanctified by manifestations of God to the Patriarchs, and destined to be both the home of God’s people, and the place where His glory and purposes were to be perfectly revealed: or Mount Moriah.
Exodus 15:14
The inhabitants of Palestina - i. e. the country of the Philistines. They were the first who would expect an invasion, and the first whose district would have been invaded but for the faintheartedness of the Israelites.
Exodus 15:15
The dukes of Edom - See Genesis 36:15. It denotes the chieftains, not the kings of Edom.
The mighty men of Moab - The physical strength and great stature of the Moabites are noted in other passages: see Jeremiah 48:29, Jeremiah 48:41.
Canaan - The name in this, as in many passages of Genesis, designates the whole of Palestine: and is used of course with reference to the promise to Abraham. It was known to the Egyptians, and occurs frequently on the monuments as Pa-kanana, which applies, if not to the whole of Palestine, yet to the northern district under Lebanon, which the Phoenicians occupied and called “Canaan.”
Exodus 15:17
In the mountain of thine inheritance - See Exodus 15:13.