the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
JPS Old Testament
2 Samuel 15:35
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Won’t the priests Zadok and Abiathar be there with you? Report everything you hear from the palace to the priests Zadok and Abiathar.
Don't you have Tzadok and Avyatar the Kohanim there with you? therefore it shall be, that whatever thing you shall hear out of the king's house, you shall tell it to Tzadok and Avyatar the Kohanim.
And hast thou not there with thee Zadok and Abiathar the priests? therefore it shall be, that what thing soever thou shalt hear out of the king's house, thou shalt tell it to Zadok and Abiathar the priests.
Will not Zadok and Abiathar the priests be with you there? It shall be that all the words you hear from the house of the king you shall tell Zadok and Abiathar the priests.
Are not Zadok and Abiathar the priests with you there? So whatever you hear from the king's house, tell it to Zadok and Abiathar the priests.
The priests Zadok and Abiathar will be with you. Tell them everything you hear in the royal palace.
Zadok and Abiathar the priests will be there with you. Everything you hear in the king's palace you must tell Zadok and Abiathar the priests.
"Are not Zadok and Abiathar the priests with you there? So it shall be that every word you hear from the king's palace, you shall report it to them.
"Are Zadok and Abiathar the priests not with you there? So it shall be that whatever you hear from the king's house, you shall report to Zadok and Abiathar the priests.
And hast thou not there with thee Zadok and Abiathar the Priests? therefore what so euer thou shalt heare out of the Kings house, thou shalt shew to Zadok and Abiathar the Priests.
Are not Zadok and Abiathar the priests with you there? So it shall be that whatever you hear from the king's house, you shall inform Zadok and Abiathar the priests.
Zadok and Abiathar the priests will be there with you, and you can tell them everything you hear in the palace.
You have Tzadok and Evyatar the cohanim there with you. So whatever you hear from the king's house, you tell to Tzadok and Evyatar the cohanim.
And hast thou not there with thee Zadok and Abiathar the priests? and it shall be, [that] whatsoever thing thou shalt hear out of the king's house, thou shalt tell it to Zadok and Abiathar the priests.
The priests Zadok and Abiathar will be with you. You must tell them everything you hear in the king's palace.
Behold, there are with you in the city Zadok and Abiathar the priests. Therefore it shall be that every word you hear from the kings house, you shall tell to Zadok and Abiathar the priests.
The priests Zadok and Abiathar will be there; tell them everything you hear in the king's palace.
And do you not have there with you Zadok and Abiathar, the priests? And it shall be, you shall declare everything that you hear from the house of the king; you shall report to Zadok and to Abiathar, the priests.
So is Sadoc and Abiathar ye prestes with the, and all that thou hearest out of the kynges house, tell it vnto Sadoc and Abiathar the prestes.
And hast thou not there with thee Zadok and Abiathar the priests? therefore it shall be, that what thing soever thou shalt hear out of the king's house, thou shalt tell it to Zadok and Abiathar the priests.
And have you not there Zadok and Abiathar the priests? so whatever comes to your ears from the king's house, give word of it to Zadok and Abiathar the priests.
And hast thou not there with thee Sadoc and Abiathar the priestes? therfore whatsoeuer thou shalt here out of the kings house, thou shalt shewe to Sadoc and Abiathar the priestes.
And hast thou not there with thee Zadok, and Abiathar the Priests? therefore it shall be, that what thing soeuer thou shalt heare out of the kings house, thou shalt tell it to Zadok and Abiathar the Priests.
And, behold, there are there with thee Sadoc and Abiathar the priests; and it shall be that every word that thou shalt hear of the house of the king, thou shalt report it to Sadoc and Abiathar the priests.
And hast thou not there with thee Zadok and Abiathar the priests? therefore it shall be, that what thing soever thou shalt hear out of the king’s house, thou shalt tell it to Zadok and Abiathar the priests.
Will not Zadok and Abiathar the priests be there with you? Report to them everything you hear from the king's palace.
Forsothe thou hast with thee Sadoch and Abiathar, preestis; and `thou schalt schewe ech word, what euer word thou schalt here in the hows of the kyng, to Sadoch and Abiathar, preestis.
and are there not with thee there Zadok and Abiathar the priests? and it hath been, the whole of the matter that thou hearest from the house of the king thou dost declare to Zadok and to Abiathar the priests.
And don't you have there with you Zadok and Abiathar the priests? therefore it shall be, that whatever thing you shall hear out of the king's house, you shall tell it to Zadok and Abiathar the priests.
And [hast thou] not there with thee Zadok and Abiathar the priests? therefore it shall be, [that] whatever thing thou shalt hear out of the king's house, thou shalt tell [it] to Zadok and Abiathar the priests.
Don't you have Zadok and Abiathar the priests there with you? therefore it shall be, that whatever thing you shall hear out of the king's house, you shall tell it to Zadok and Abiathar the priests.
And do you not have Zadok and Abiathar the priests with you there? Therefore it will be that whatever you hear from the king's house, you shall tell to Zadok and Abiathar the priests.
Zadok and Abiathar, the priests, will be there. Tell them about the plans being made in the king's palace,
Will not Zadok and Abiathar the religious leaders be there with you? Tell Zadok and Abiathar whatever you hear from the king's house.
The priests Zadok and Abiathar will be with you there. So whatever you hear from the king's house, tell it to the priests Zadok and Abiathar.
And hast thou not, with thee, there Zadok and Abiathar the priests? so then it shall be, that, what thing soever thou shalt hear out of the house of the king, thou shalt tell to Zadok and to Abiathar, the priests.
And thou hast with thee Sadoc, and soever thou shalt hear out of the king’s house, thou shalt tell it to Sadoc and Abiathar the priests.
Are not Zadok and Abi'athar the priests with you there? So whatever you hear from the king's house, tell it to Zadok and Abi'athar the priests.
"Are not Zadok and Abiathar the priests with you there? So it shall be that whatever you hear from the king's house, you shall report to Zadok and Abiathar the priests.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thou shalt tell: 2 Samuel 17:15, 2 Samuel 17:16
Reciprocal: 2 Samuel 15:24 - Zadok 2 Samuel 19:11 - sent 1 Kings 1:7 - Abiathar 1 Chronicles 6:8 - Zadok 1 Chronicles 6:53 - Zadok 1 Chronicles 15:11 - Zadok Mark 2:26 - Abiathar
Gill's Notes on the Bible
And [hast thou] not there with thee Zadok and Abiathar the priests?.... To assist in forming schemes directly opposite to Ahithophel's, or to whom he could communicate the secrets of Absalom's court:
therefore it shall be [that] what thing soever thou shalt hear out of the king's house; Absalom's, who had now, at possession of the house and palace of David:
thou shalt tell [it] to Zadok and Abiathar the priests; to whom he might have recourse without suspicion, pretending he had business with them as priests, on religious accounts, to offer sacrifices for him, &c.