Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Hebrew Names Version

Deuteronomy 26:4

The Kohen shall take the basket out of your hand, and set it down before the altar of the LORD your God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - First Fruits;   Patriotism;   Priest;   Thompson Chain Reference - Generosity;   Liberality;   Liberality-Parsimony;   Torrey's Topical Textbook - First Fruits, the;   Priests;   Theocracy, the, or Immediate Government by God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Feasts and Festivals of Israel;   Hospitality;   Legalism;   Tithe, Tithing;   Easton Bible Dictionary - Basket;   Fausset Bible Dictionary - Alms;   Holman Bible Dictionary - Altar;   Firstfruits;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Pentecost, Feast of;   People's Dictionary of the Bible - Alms;   First-fruits;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   Property Given to Religion;   Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   First-Fruits;   Prayer;   Kitto Biblical Cyclopedia - Basket;   The Jewish Encyclopedia - Bikkurim;   Pilgrimage;   Tabernacles, Feast of;   Targum;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Then the priest will take the basket from you and place it before the altar of the Lord your God.
King James Version
And the priest shall take the basket out of thine hand, and set it down before the altar of the Lord thy God.
Lexham English Bible
Then the priest takes the basket from your hand and places it before the altar of Yahweh your God.
English Standard Version
Then the priest shall take the basket from your hand and set it down before the altar of the Lord your God.
New Century Version
The priest will take your basket and set it down in front of the altar of the Lord your God.
New English Translation
The priest will then take the basket from you and set it before the altar of the Lord your God.
Amplified Bible
"Then the priest will take the basket from you and place it before the altar of the LORD your God.
New American Standard Bible
"Then the priest shall take the basket from your hand and set it before the altar of the LORD your God.
Geneva Bible (1587)
Then the Priest shall take the basket out of thine hand, & set it downe before the altar of the Lord thy God.
Legacy Standard Bible
Then the priest shall take the basket from your hand and set it down before the altar of Yahweh your God.
Contemporary English Version
The priest will take the basket and set it in front of the Lord 's altar.
Complete Jewish Bible
The cohen will take the basket from your hand and put it down in front of the altar of Adonai your God.
Darby Translation
And the priest shall take the basket out of thy hand, and set it down before the altar of Jehovah thy God.
Easy-to-Read Version
"Then the priest will take the basket from you. He will put it down in front of the altar of the Lord your God.
George Lamsa Translation
And the priest shall take the basket from your hand, and set it down before the LORD your God.
Good News Translation
"The priest will take the basket from you and place it before the altar of the Lord your God.
Literal Translation
And the priest shall take the basket out of your hand and place it before the altar of Jehovah your God.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the prest shal take the maunde out of thine hande, and set it downe before the altare of the LORDE thy God.
American Standard Version
And the priest shall take the basket out of thy hand, and set it down before the altar of Jehovah thy God.
Bible in Basic English
Then the priest will take the basket from your hand and put it down in front of the altar of the Lord your God.
Bishop's Bible (1568)
And the priest shall take the basket out of thyne hande, and set it downe before the aulter of the Lorde thy God.
JPS Old Testament (1917)
And the priest shall take the basket out of thy hand, and set it down before the altar of the LORD thy God.
King James Version (1611)
And the Priest shall take the basket out of thine hand, and set it downe before the Altar of the Lord thy God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the priest shall take the basket out of thine hands, and shall set it before the altar of the Lord thy God:
English Revised Version
And the priest shall take the basket out of thine hand, and set it down before the altar of the LORD thy God.
Berean Standard Bible
Then the priest shall take the basket from your hands and place it before the altar of the LORD your God,
Wycliffe Bible (1395)
And the preest schal take the panyere of thin hond, and schal sette bifor the auter of thi Lord God.
Young's Literal Translation
and the priest hath taken the basket out of thy hand, and placed it before the altar of Jehovah thy God.
Update Bible Version
And the priest shall take the basket out of your hand, and set it down before the altar of Yahweh your God.
Webster's Bible Translation
And the priest shall take the basket from thy hand, and set it down before the altar of the LORD thy God.
World English Bible
The priest shall take the basket out of your hand, and set it down before the altar of Yahweh your God.
New King James Version
"Then the priest shall take the basket out of your hand and set it down before the altar of the LORD your God.
New Living Translation
The priest will then take the basket from your hand and set it before the altar of the Lord your God.
New Life Bible
Then the religious leader will take the basket from your hand and set it down in front of the altar of the Lord your God.
New Revised Standard
When the priest takes the basket from your hand and sets it down before the altar of the Lord your God,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall the priest take the basket out of thy hand, - and set it down before the altar of Yahweh thy God.
Douay-Rheims Bible
And the priest taking the basket at thy hand, shall set it before the altar of the Lord thy God:
Revised Standard Version
Then the priest shall take the basket from your hand, and set it down before the altar of the LORD your God.
New American Standard Bible (1995)
"Then the priest shall take the basket from your hand and set it down before the altar of the LORD your God.

Contextual Overview

1 It shall be, when you are come in to the land which the LORD your God gives you for an inheritance, and possess it, and dwell therein, 2 that you shall take of the first of all the fruit of the ground, which you shall bring in from your land that the LORD your God gives you; and you shall put it in a basket, and shall go to the place which the LORD your God shall choose, to cause his name to dwell there. 3 You shall come to the Kohen who shall be in those days, and tell him, I profess this day to the LORD your God, that I am come to the land which the LORD swore to our fathers to give us. 4 The Kohen shall take the basket out of your hand, and set it down before the altar of the LORD your God. 5 You shall answer and say before the LORD your God, A Arammian ready to perish was my father; and he went down into Mitzrayim, and sojourned there, few in number; and he became there a nation, great, mighty, and populous. 6 The Mitzrim dealt ill with us, and afflicted us, and laid on us hard bondage: 7 and we cried to the LORD, the God of our fathers, and the LORD heard our voice, and saw our affliction, and our toil, and our oppression; 8 and the LORD brought us forth out of Mitzrayim with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terror, and with signs, and with wonders; 9 and he has brought us into this place, and has given us this land, a land flowing with milk and honey. 10 Now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which you, the LORD, have given me. You shall set it down before the LORD your God, and worship before the LORD your God:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

before the: Matthew 5:23, Matthew 5:24, Matthew 23:19, Hebrews 13:10-12

Reciprocal: Deuteronomy 26:10 - And thou

Cross-References

Genesis 13:16
I will make your offspring as the dust of the eretz, so that if a man can number the dust of the eretz, then your seed may also be numbered.
Genesis 15:5
The LORD brought him outside, and said, "Look now toward the sky, and count the stars, if you are able to count them." He said to Avram, "So shall your seed be."
Genesis 15:18
In that day the LORD made a covenant with Avram, saying, "To your seed have I given this land, from the river of Mitzrayim to the great river, the river Perat:
Genesis 18:18
seeing that Avraham has surely become a great and mighty nation, and all the nations of the eretz will be blessed in him?
Genesis 26:2
The LORD appeared to him, and said, "Don't go down into Mitzrayim. Dwell in the land which I will tell you of.
Genesis 26:3
Sojourn in this land, and I will be with you, and will bless you. For to you, and to your seed, I will give all these lands, and I will establish the oath which I swore to Avraham your father.
Genesis 26:4
I will multiply your seed as the stars of the sky, and will give to your seed all these lands. In your seed will all the nations of the eretz be blessed,
Genesis 26:8
It happened, when he had been there a long time, that Avimelekh king of the Pelishtim looked out at a window, and saw, and, behold, Yitzchak was caressing Rivka, his wife.
Genesis 26:17
Yitzchak departed from there, encamped in the valley of Gerar, and lived there.
Genesis 26:18
Yitzchak dug again the wells of water, which they had dug in the days of Avraham his father. For the Pelishtim had stopped them after the death of Avraham. He called their names after the names by which his father had called them.

Gill's Notes on the Bible

And the priest shall take the basket out of thine hand,.... To wave it, as Jarchi says, putting his hand under the hand of the owner, and so waving it; and this being waved to and fro towards the several corners of the earth, was an acknowledgment of the Lord being the proprietor of it:

and set it down before the altar of the Lord thy God; that it might have some appearance of a sacrifice, and be a fit emblem of the spiritual sacrifice of praise, which is accepted upon the altar Christ, which sanctifies every gift.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile