the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
Numbers 5:20
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
But if you have gone astray, being under your husband, and if you are defiled, and some man has lain with you besides your husband:'
But if thou hast gone aside to another instead of thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee beside thine husband:
But if you have had an affair under your husband, and if you are defiled and a man other than your husband had intercourse with you,"
But if you have been unfaithful to your husband and have had sexual relations with a man besides him"—
But if you have gone astray while under your husband's authority, and if you have defiled yourself and some man other than your husband has had sexual relations with you…."
but if you have gone astray [while married] and you have defiled yourself and a man other than your husband has been intimate with you"
if, however, you have gone astray, though under the authority of your husband, and if you have defiled yourself and a man other than your husband has had sexual intercourse with you"
But if thou hast turned fro thine husband, and so art defiled, and some man hath lyen with thee beside thine husband,
if you, however, have gone astray, being under the authority of your husband, and if you have defiled yourself, and a man other than your husband has lain with you"
But if you have in fact gone astray while under your husband's authority and become unclean, because some man other than your husband has gone to bed with you . . ."
But if thou hast gone astray to another instead of thy husband, and hast been defiled, and a man other than thy husband have lain with thee,
But if you have sinned against your husband—if you had sexual relations with a man who is not your husband—then you are not pure.
But if you have gone astray, though you are under your husband's authority, and if you have defiled yourself, and some man other than your husband has lain with you,
But if you have done wrong by having lain with another man besides your husband, and if you have defiled yourself, and some other man has lain with you besides your husband;
But if you have gone astray while under your husband’s authority, if you have defiled yourself and a man other than your husband has slept with you’—
And you, if you have turned aside under your husband, and if you have been defiled, and any man besides your husband has given his semen to you,
But yf thou hast gone asyde from thy hu?bande, so that thou art defyled, and some other man hath lyen with the besyde thy hu?bande,
But if thou have gone aside, being under thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee besides thy husband:
But if you have been with another in place of your husband and have made yourself unclean with a lover:
But and if thou hast gone aside from thyne husbande, and art defiled, and some man hath lyen with thee beside thyne husbande:
but if thou hast gone aside, being under thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee besides thy husband--
But if thou hast gone aside to another in stead of thy husband, and if thou be defiled, and some man hath lien with thee beside thine husband:
But if being a married woman thou hast transgressed, or been polluted, and any one has lain with thee, beside thy husband:
but if thou hast gone aside, being under thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee besides thine husband:
But if you have gone astray while under your husband's authority and defiled yourself with a man other than your husband who has slept with you'-
ellis if thou bowidst awei fro thin hosebonde, and art defoulid, and hast leyn with another man,
and thou, if thou hast turned aside under thy husband, and if thou hast been defiled, and any man doth give his copulation to thee besides thy husband --
But if you have gone aside, being under your husband, and if you are defiled, and some man has lain with you besides your husband:
But if thou hast gone aside [to another] instead of thy husband, and if thou art defiled, and some man hath lain with thee besides thy husband:
But if you have gone astray, being under your husband, and if you are defiled, and some man has lain with you besides your husband:'
But if you have gone astray while under your husband's authority, and if you have defiled yourself and some man other than your husband has lain with you"--
But if you have gone astray by being unfaithful to your husband, and have defiled yourself by having sex with another man—'
If you have turned away, while under the power of your husband, and have made yourself unclean by having another man who is not your husband,"
But if you have gone astray while under your husband's authority, if you have defiled yourself and some man other than your husband has had intercourse with you,"
But, if, thou, hast turned aside, to another instead of thy husband and if thou hast made thyself unclean, - in that a man hath known thee carnally, other than thy husband,
But if thou hast gone aside from thy husband, and art defiled, and hast lain with another man:
But if you have gone astray, though you are under your husband's authority, and if you have defiled yourself, and some man other than your husband has lain with you,
if you, however, have gone astray, being under the authority of your husband, and if you have defiled yourself and a man other than your husband has had intercourse with you"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Numbers 5:12 - General Numbers 5:27 - if she be defiled
Gill's Notes on the Bible
But if thou hast gone aside to another instead of thy husband,.... Gone aside from the paths of modesty and chastity, and betook herself to another man's bed instead of her husband's:
and if thou be defiled, by committing adultery:
and some man hath lain with thee beside thy husband; these phrases are all synonymous, and a heap of words are made use of to express the sin, and that there might be no evasion of it, and that it might be clear what was intended, this being said on oath.
Barnes' Notes on the Bible
The trial of jealousy. Since the crime of adultery is especially defiling and destructive of the very foundations of social order, the whole subject is dealt with at a length proportionate to its importance. The process prescribed has lately been strikingly illustrated from an Egyptian âromance,â which refers to the time of Rameses the Great, and may therefore well serve to illustrate the manners and customs of the Mosaic times. This mode of trial, like several other ordinances, was adopted by Moses from existing and probably very ancient and widely spread institutions.
Numbers 5:15
The offering was to be of the cheapest and coarsest kind, barley (compare 2 Kings 7:1, 2 Kings 7:16, 2 Kings 7:18), representing the abused condition of the suspected woman. It was, like the sin-offering Leviticus 5:11, to be made without oil and frankincense, the symbols of grace and acceptableness. The woman herself stood with head uncovered Numbers 5:18, in token of her shame.
Numbers 5:17
The dust that is in the floor of the tabernacle - To set forth the fact that the water was endued with extraordinary power by Him who dwelt in the tabernacle. Dust is an emblem of a state of condemnation Genesis 3:14; Micah 7:17.
Numbers 5:19
Gone aside ... - literally, âgone astray fromâ thy husband by uncleanness; compare Hosea 4:12.
Numbers 5:23
Blot them out with the bitter water - In order to transfer the curses to the water. The action was symbolic. Travelers speak of the natives of Africa as still habitually seeking to obtain the full force of a written charm by drinking the water into which they have washed it.
Numbers 5:24
Shall cause the woman to drink - Thus was symbolised both her full acceptance of the hypothetical curse (compare Ezekiel 3:1-3; Jeremiah 15:16; Revelation 10:9), and its actual operation upon her if she should be guilty (compare Psalms 109:18).
Numbers 5:26
The memorial thereof - See the marginal reference. âMemorialâ here is not the same as âmemorialâ in Numbers 5:15.
Numbers 5:27
Of itself, the drink was not noxious; and could only produce the effects here described by a special interposition of God. We do not read of any instance in which this ordeal was resorted to: a fact which may be explained either (with the Jews) as a proof of its efficacy, since the guilty could not be brought to face its terrors at all, and avoided them by confession; or more probably by the license of divorce tolerated by the law of Moses. Since a husband could put away his wife at pleasure, a jealous man would naturally prefer to take this course with a suspected wife rather than to call public attention to his own shame by having recourse to the trial of jealousy. The trial by red water, which bears a general resemblance to that here prescribed by Moses, is still in use among the tribes of Western Africa.