Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Mark 6:14

Now King Herod heard about all this, because Jesus' reputation had spread everywhere. Some people were saying, "John the Baptist has come back to life! That is why he has this power to perform miracles."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Conscience;   Conviction;   Jesus, the Christ;   John;   Superstition;   Thompson Chain Reference - Antipas;   Herods of the New Testament;   Wonderful;   Works;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Herod;   Tetrarch;   Bridgeway Bible Dictionary - Galilee;   Herod;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - John the Baptist;   Necromancy;   Powers;   Easton Bible Dictionary - Machaerus;   Salome;   Fausset Bible Dictionary - Herod;   Jehoram;   Tetrarch;   Holman Bible Dictionary - John;   Mark, the Gospel of;   Marriage;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baptism;   Jesus Christ;   John the Baptist;   Mark, Gospel According to;   Tetrarch;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Baptism;   Caesarea Philippi;   Christ, Christology;   Dates (2);   Enthusiasm;   Fame;   Herod ;   Mental Characteristics;   Name (2);   Tetrarch ;   Transmigration;   Morrish Bible Dictionary - Herod, Family of;   Herod Antipas ;   John the Baptist;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Herod;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Herod;   Smith Bible Dictionary - Her'od;   Tetrarch,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Anitipas;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abroad;   Machaerus;   Tetrarch;   The Jewish Encyclopedia - Antipas (Herod Antipas);   Christianity in Its Relation to Judaism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
King Herod heard about it, because Jesus’s name had become well known. Some said, “John the Baptist has been raised from the dead, and that’s why miraculous powers are at work in him.”
King James Version (1611)
And king Herod heard of him (for his name was spread abroad:) and hee said that Iohn the Baptist was risen from the dead, and therefore mightie workes doe shew foorth themselues in him.
King James Version
And king Herod heard of him; (for his name was spread abroad:) and he said, That John the Baptist was risen from the dead, and therefore mighty works do shew forth themselves in him.
English Standard Version
King Herod heard of it, for Jesus' name had become known. Some said, "John the Baptist has been raised from the dead. That is why these miraculous powers are at work in him."
New American Standard Bible
And King Herod heard about it, for His name had become well known; and people were saying, "John the Baptist has risen from the dead, and that is why these miraculous powers are at work in Him."
New Century Version
King Herod heard about Jesus, because he was now well known. Some people said, "He is John the Baptist, who has risen from the dead. That is why he can work these miracles."
Amplified Bible
King Herod [Antipas] heard about this, for Jesus' name and reputation had become well known. People were saying, "John the Baptist has been raised from the dead, and that is why these miraculous powers are at work in Him."
New American Standard Bible (1995)
And King Herod heard of it, for His name had become well known; and people were saying, "John the Baptist has risen from the dead, and that is why these miraculous powers are at work in Him."
Legacy Standard Bible
And King Herod heard it, for His name had become well known; and people were saying, "John the Baptist has risen from the dead, and that is why these miraculous powers are at work in Him."
Berean Standard Bible
Now King Herod heard about this, for Jesus' name had become well known, and people were saying, "John the Baptist has risen from the dead! That is why miraculous powers are at work in him."
Contemporary English Version
Jesus became so well-known that Herod the ruler heard about him. Some people thought he was John the Baptist, who had come back to life with the power to work miracles.
Complete Jewish Bible
Meanwhile, King Herod heard about this, for Yeshua's reputation had spread. Some were saying, "Yochanan the Immerser has been raised from the dead; that is why these miraculous powers are at work in him."
Darby Translation
And Herod the king heard [of him] (for his name had become public), and said, John the baptist is risen from among [the] dead, and on this account works of power are wrought by him.
Easy-to-Read Version
King Herod heard about Jesus, because Jesus was now famous. Some people said, "He is John the Baptizer. He must have risen from death, and that is why he can do these miracles."
Geneva Bible (1587)
Then King Herod heard of him (for his name was made manifest) and sayd, Iohn Baptist is risen againe from the dead, and therefore great workes are wrought by him.
George Lamsa Translation
And Herod the king heard about Jesus, for his name was known to him; and he said, John the Baptist has risen from the dead; this is why miracles are worked by him.
Lexham English Bible
And King Herod heard it, because his name had become known. And they were saying, "John, the one who baptizes, has been raised from the dead, and because of this these miraculous powers are at work in him."
Literal Translation
And Herod the king heard, for His name became publicly known. And he said, John the Baptist has been raised from the dead, and because of this the works of power operate in Him.
American Standard Version
And king Herod heard thereof; for his name had become known: and he said, John the Baptizer is risen from the dead, and therefore do these powers work in him.
Bible in Basic English
And king Herod had news of him, because his name was on the lips of all; and he said, John the Baptist has come back from the dead, and for this reason these powers are working in him.
Hebrew Names Version
King Herod heard this, for his name had become known, and he said, "Yochanan the immerser has risen from the dead, and therefore these powers work in him."
International Standard Version
King Herod heard about this, because Jesus'his
">[fn] name had become well-known. He wasThey were
">[fn] saying, "John the Baptist has been raised from the dead! That's why these miracles are at work in him."Matthew 14:1; Luke 9:7;">[xr]
Etheridge Translation
AND Herodes the king heard concerning Jeshu, for his name had become known; and he said, Juchanon the Baptizer hath risen from among the dead; [fn] therefore works of power [fn] are wrought by him.
Murdock Translation
And Herod the king heard of Jesus, for his name had become known to him, and he said: John the Baptizer hath risen from the dead: and therefore it is, mighty deeds are done by him.
Bishop's Bible (1568)
And king Herode hearde [of hym] for his name was spread abrode: And he sayde, Iohn Baptist is rysen agayne from the dead, and therefore myghtie workes do shewe foorth them selues in hym.
English Revised Version
And king Herod heard thereof; for his name had become known: and he said, John the Baptist is risen from the dead, and therefore do these powers work in him.
World English Bible
King Herod heard this, for his name had become known, and he said, "John the Baptizer has risen from the dead, and therefore these powers work in him."
Wesley's New Testament (1755)
And king Herod heard (for his name was spread abroad) and he said, John the Baptist is risen from the dead, and therefore divine powers exert themselves in him.
Weymouth's New Testament
King Herod heard of all this (for the name of Jesus had become widely known), and he kept saying, "John the Baptizer has come back to life, and that is why these miraculous Powers are working in him."
Wycliffe Bible (1395)
And kyng Eroude herde, for his name was maad opyn, and seide, That Joon Baptist hath risen ayen fro deeth, and therfor vertues worchen in hym.
Update Bible Version
And king Herod heard [thereof], for his name had become known. And they said, John the Baptist is risen from the dead, and therefore do these powers work in him.
Webster's Bible Translation
And king Herod heard [of him] (for his name was spread abroad:) and he said, That John the Baptist had risen from the dead, and therefore mighty works do show forth themselves in him.
New English Translation
Now King Herod heard this, for Jesus' name had become known. Some were saying, "John the baptizer has been raised from the dead, and because of this, miraculous powers are at work in him."
New King James Version
Matthew 14:1-12; Luke 9:7-9">[xr] Now King Herod heard of Him, for His name had become well known. And he said, "John the Baptist is risen from the dead, and therefore these powers are at work in him."
New Living Translation
Herod Antipas, the king, soon heard about Jesus, because everyone was talking about him. Some were saying, "This must be John the Baptist raised from the dead. That is why he can do such miracles."
New Life Bible
King Herod heard about Jesus because everyone was talking about Him. Some people said, "John the Baptist has been raised from the dead. That is why he is doing such powerful works."
New Revised Standard
King Herod heard of it, for Jesus' name had become known. Some were saying, "John the baptizer has been raised from the dead; and for this reason these powers are at work in him."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And King Herod heard, - for, famous, had become his name; and he was saying - John the Immerser hath arisen from among the dead, and, for this cause, are the powers working mightily in him;
Douay-Rheims Bible
And king Herod heard, (for his name was made manifest,) and he said: John the Baptist is risen again from dead, and therefore mighty works shew forth themselves in him.
Revised Standard Version
King Herod heard of it; for Jesus' name had become known. Some said, "John the baptizer has been raised from the dead; that is why these powers are at work in him."
Tyndale New Testament (1525)
And kynge Herode herde of him (for his name was spreed abroade) and sayd: Iohn Baptiste is rysen agayne from deeth and therfore miracles are wrought by him.
Young's Literal Translation
And the king Herod heard, (for his name became public,) and he said -- `John the Baptist out of the dead was raised, and because of this the mighty powers are working in him.'
Miles Coverdale Bible (1535)
And it came to kynge Herods eares (for his name was now knowne) and he sayde: Ihon the baptist is rysen agayne from the deed, and therfore are his dedes so mightie.
Mace New Testament (1729)
In the mean time king Herod heard of Jesus, whose name was now celebrated, and he said, John the Baptist is risen from the dead, no wonder then that he works miracles.
THE MESSAGE
King Herod heard of all this, for by this time the name of Jesus was on everyone's lips. He said, "This has to be John the Baptizer come back from the dead—that's why he's able to work miracles!"
Simplified Cowboy Version
During this, King Herod heard about everything Jesus was doing. Some were telling him John the Baptist had been raised from the dead to do miracles

Contextual Overview

14 Now King Herod heard about all this, because Jesus' reputation had spread everywhere. Some people were saying, "John the Baptist has come back to life! That is why he has this power to perform miracles." 15 Others, however, said, "He is Elijah." Others said, "He is a prophet, like one of the prophets of long ago." 16 When Herod heard it, he said, "He is John the Baptist! I had his head cut off, but he has come back to life!" 17 Herod himself had ordered John's arrest, and he had him tied up and put in prison. Herod did this because of Herodias, whom he had married, even though she was the wife of his brother Philip. 18 John the Baptist kept telling Herod, "It isn't right for you to marry your brother's wife!" 19 So Herodias held a grudge against John and wanted to kill him, but she could not because of Herod. 20 Herod was afraid of John because he knew that John was a good and holy man, and so he kept him safe. He liked to listen to him, even though he became greatly disturbed every time he heard him. 21 Finally Herodias got her chance. It was on Herod's birthday, when he gave a feast for all the top government officials, the military chiefs, and the leading citizens of Galilee. 22 The daughter of Herodias came in and danced, and pleased Herod and his guests. So the king said to the girl, "What would you like to have? I will give you anything you want." 23 With many vows he said to her, "I swear that I will give you anything you ask for, even as much as half my kingdom!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

king Herod: Mark 6:22, Mark 6:26, Mark 6:27, Matthew 14:1, Matthew 14:2, Luke 3:1, Luke 9:7-9, Luke 13:31, Luke 23:7-12

his name: Mark 1:28, Mark 1:45, 2 Chronicles 26:8, 2 Chronicles 26:15, Matthew 9:31, 1 Thessalonians 1:8

Reciprocal: Matthew 9:26 - the fame hereof Matthew 13:57 - A prophet Matthew 14:9 - the king Matthew 17:12 - but Mark 8:28 - John Mark 9:13 - and they Luke 4:37 - the fame Luke 7:17 - General Luke 13:32 - I cast Luke 23:8 - for John 8:9 - being

Cross-References

Exodus 2:3
But when she could not hide him any longer, she took a basket made of reeds and covered it with tar to make it watertight. She put the baby in it and then placed it in the tall grass at the edge of the river.
Matthew 24:38
In the days before the flood people ate and drank, men and women married, up to the very day Noah went into the boat;
Luke 17:27
Everybody kept on eating and drinking, and men and women married, up to the very day Noah went into the boat and the flood came and killed them all.
1 Peter 3:20
These were the spirits of those who had not obeyed God when he waited patiently during the days that Noah was building his boat. The few people in the boat—eight in all—were saved by the water,

Gill's Notes on the Bible

And king Herod heard [of him],.... "Of Jesus", as the Syriac version supplies it; or "the miracles of Jesus", as the Persic version. This Herod here called a king, as he might be by his courtiers, and the common people, is the same with the Tetrarch in

Matthew 14:1, for he was only Tetrarch of Galilee. This was Herod Antipater, the son of Herod the Great; the fame of Jesus reached his ears, he being governor of those parts, which were mostly visited by Christ:

for his name was spread abroad; by means of his ministry and miracles, and through those of his disciples, whom he had sent two by two into all parts of the country:

and he said that John the Baptist was risen from the dead, and therefore mighty works do show forth themselves in him; for Herod had some time before put John to death; and hearing of these wonderful things that were done by Christ, his conscience smote him for the murder of John; and such a thought struck into his mind, that he was risen from the dead, and did these miracles: and the more he thought of it, the more strongly he was persuaded of it; and told it to his courtiers with a great deal of assurance, that it was certainly he; Matthew 14:1- :.

Barnes' Notes on the Bible

See this account of the death of John the Baptist fully explained in the notes at Matthew 14:1-12.

Mark 6:20

For Herod feared John - That is, he stood in awe of him on account of his sanctity, and his boldness and fearlessness in reproving sin.

Knowing that he was a just man and an Holy - A holy, pious, upright, honest man - a man who would not be afraid of him, or afraid to speak his real sentiments.

And observed him - Margin, “kept him, or saved him.” This does not mean that he “observed” or obeyed his teachings, but that he kept him in safe custody in order to preserve him from the machinations of Herodias. He was willing to show his respect for John, and to secure him from danger, and even to do “many things” which might indicate respect for him - at least, to do so much as to guard him from his enemies.

And did many things - But he did not do the thing which was demanded of him - to break off from his sins. He attempted to make a compromise with his conscience. He still loved his sins, and did “other” things which he supposed might be accepted in the place of putting away, as he ought, the wife of his brother - the polluted and adulterous woman with whom he lived. Perhaps he treated John kindly, or spoke well of him, or aided him in his wants, and attempted in this way to silence his rebukes and destroy his faithfulness. This was probably before John was imprisoned. So sinners often treat ministers kindly, and do much to make them comfortable, and hear them gladly, while they are still unwilling to do the thing which is demanded of them - to repent and believe the gospel. They expect that their kind attentions will be accepted in the place of what God demands - repentance and the forsaking of their sins.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Mark 6:14. And king Herod heard? — την ακιην αοτου, his fame, is added by KM, fifteen others, and in the margin of several. It seems necessary to complete the sense.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile