Thursday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
Mark 11:23
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
Truly I tell you,
For verely I say vnto you, that whosoeuer shall say vnto this mountaine, Bee thou remoued, and bee thou cast into the sea, and shall not doubt in his heart, but shall beleeue that those things which hee saith, shall come to passe: he shal haue whatsoeuer he saith.
For verily I say unto you, That whosoever shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass; he shall have whatsoever he saith.
Truly, I say to you, whoever says to this mountain, ‘Be taken up and thrown into the sea,' and does not doubt in his heart, but believes that what he says will come to pass, it will be done for him.
"Truly I say to you, whoever says to this mountain, 'Be taken up and thrown into the sea,' and does not doubt in his heart, but believes that what he says is going to happen, it will be granted to him.
I tell you the truth, you can say to this mountain, ‘Go, fall into the sea.' And if you have no doubts in your mind and believe that what you say will happen, God will do it for you.
"I assure you and most solemnly say to you, whoever says to this mountain, 'Be lifted up and thrown into the sea!' and does not doubt in his heart [in God's unlimited power], but believes that what he says is going to take place, it will be done for him [in accordance with God's will].
"Truly I say to you, whoever says to this mountain, 'Be taken up and cast into the sea,' and does not doubt in his heart, but believes that what he says is going to happen, it will be granted him.
Truly I say to you, whoever says to this mountain, ‘Be taken up and cast into the sea,' and does not doubt in his heart, but believes that what he says is going to happen, it will be granted him.
"Truly I tell you that if anyone says to this mountain, 'Be lifted up and thrown into the sea,' and has no doubt in his heart but believes that it will happen, it will be done for him.
If you have faith in God and don't doubt, you can tell this mountain to get up and jump into the sea, and it will.
Yes! I tell you that whoever does not doubt in his heart but trusts that what he says will happen can say to this mountain, ‘Go and throw yourself into the sea!' and it will be done for him.
Verily I say to you, that whosoever shall say to this mountain, Be thou taken away and cast into the sea, and shall not doubt in his heart, but believe that what he says takes place, whatever he shall say shall come to pass for him.
The truth is, you can say to this mountain, ‘Go, mountain, fall into the sea.' And if you have no doubts in your mind and believe that what you say will happen, then God will do it for you.
For verely I say vnto you, that whosoeuer shall say vnto this mountaine, Be thou taken away, and cast into the sea, and shall not wauer in his heart, but shall beleeue that those things which he saieth, shal come to passe, whatsoeuer he saieth, shall be done to him.
Truly I say to you, Whoever should say to this mountain, Remove and fall into the sea, and does not doubt in his heart, but believes that what he says will be done, whatever he says will be done to him.
Truly I say to you that whoever says to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea!' and does not doubt in his heart, but believes that what he says will happen, it will be done for him.
For truly I say to you, Whoever says to this mountain, Be taken up and be thrown into the sea, and does not doubt in his heart, but believes that what he says will happen, it will be to him, whatever he says.
Verily I say unto you, Whosoever shall say unto this mountain, Be thou taken up and cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that what he saith cometh to pass; he shall have it.
Truly I say to you, Whoever says to this mountain, Be taken up and be put into the sea; and has no doubt in his heart, but has faith that what he says will come about, he will have his desire.
For most assuredly I tell you, whoever may tell this mountain, 'Be taken up and cast into the sea,' and doesn't doubt in his heart, but believes that what he says happens; he shall have whatever he says.
Truly I tell you, if anyone says to this mountain, 'Be lifted up and thrown into the sea,' if he doesn't doubt in his heart but believes that what he says will happen, it will be done for him.Matthew 17:20; 21:21; Luke 17:6;">[xr]
Amen I say to you, That whosoever shall say to this mountain, Be lifted up, and fall into the sea, and shall not be divided in his heart, but shall believe that that thing which he speaketh is, he shall have the thing that he saith.
Verily I say to you, That whoever shall say to this mountain, Be thou removed, and fall into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that what he said will occur, to him will be the thing he spoke.
For, veryly I say vnto you, that whosoeuer shall say vnto this mountayne: Be thou remoued, and be thou cast into the sea, & shall not doubt in his heart, but shall beleue yt those thynges which he sayth shall come to passe, whatsoeuer he sayth, shalbe vnto hym.
Verily I say unto you, Whosoever shall say unto this mountain, Be thou taken up and cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that what he saith cometh to pass; he shall have it.
For most assuredly I tell you, whoever may tell this mountain, 'Be taken up and cast into the sea,' and doesn't doubt in his heart, but believes that what he says happens; he shall have whatever he says.
For verily I say to you, Whosoever shall say to this mountain, Be thou removed and cast into the sea, and not doubt in his heart, but believe that the things which he saith shall come to pass, he shall have whatsoever he saith.
In solemn truth I tell you that if any one shall say to this mountain, `Remove, and hurl thyself into the sea,' and has no doubt about it in his heart, but stedfastly believes that what he says will happen, it shall be granted him.
treuli Y seie to you, that who euer seith to this hil, Be thou takun, and cast in to the see; and doute not in his herte, but bileueth, that what euer he seie, schal be don, it schal be don to hym.
Truly I say to you, Whoever shall say to this mountain, Be taken up and cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that what he says comes to pass; he shall have it.
For verily I say to you, that whoever shall say to this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that the things which he saith shall come to pass; he shall have whatever he saith.
I tell you the truth, if someone says to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,' and does not doubt in his heart but believes that what he says will happen, it will be done for him.
For assuredly, I say to you, whoever says to this mountain, "Be removed and be cast into the sea,' and does not doubt in his heart, but believes that those things he says will be done, he will have whatever he says.
I tell you the truth, you can say to this mountain, ‘May you be lifted up and thrown into the sea,' and it will happen. But you must really believe it will happen and have no doubt in your heart.
For sure, I tell you, a person may say to this mountain, ‘Move from here into the sea.' And if he does not doubt, but believes that what he says will be done, it will happen.
Truly I tell you, if you say to this mountain, ‘Be taken up and thrown into the sea,' and if you do not doubt in your heart, but believe that what you say will come to pass, it will be done for you.
Verily, I say unto you - Whosoever shall say unto this mountain, Be lifted up, and cast into the sea, and shall not doubt in his heart but shall believe that, what he speaketh, cometh to pass, it shall be his.
Amen I say to you that whosoever shall say to this mountain, Be thou removed and be cast into the sea, and shall not stagger in his heart, but be believe that whatsoever he saith shall be done; it shall be done unto him.
Truly, I say to you, whoever says to this mountain, 'Be taken up and cast into the sea,' and does not doubt in his heart, but believes that what he says will come to pass, it will be done for him.
Verely I saye vnto you that whosoever shall saye vnto this mountayne: take awaye thy silfe and cast thy silfe in to the see and shall not waver in his herte but shall beleve yt those thinges which he sayeth shall come to passe what soever he sayeth shalbe done to him.
for verily I say to you, that whoever may say to this mount, Be taken up, and be cast into the sea, and may not doubt in his heart, but may believe that the things that he saith do come to pass, it shall be to him whatever he may say.
Verely I saye vnto you: Who so euer saieth vnto this mountayne: Avoyde, and cast thy self in to the see, and douteth not in his hert, but beleueth that the thinges shal come to passe which he saieth, then loke what he sayeth, it shal come to passe.
for I assuredly tell you, that whoever shall say to this mountain, be removed, and cast into the sea, having no doubt in his mind, but believing what he says shall be effected, what he pronounces shall actually be accomplished.
This here's the truth, if someone tells a mountain to go jump in the sea, and he does not doubt that God can do it, but believes in the power of God wholeheartedly, then it will happen.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
whosoever: Matthew 17:20, Matthew 21:21, Luke 17:6, 1 Corinthians 13:2
and shall: Matthew 14:13, Romans 4:18-25, Hebrews 11:17-19, James 1:5, James 1:6
whatsoever: Psalms 37:4, John 14:13, John 15:7
Reciprocal: Zechariah 14:4 - cleave Matthew 5:18 - verily Matthew 14:29 - he walked Matthew 14:31 - O thou Mark 9:18 - and they Mark 9:23 - If Acts 3:16 - through 1 Corinthians 12:9 - faith 1 Timothy 2:8 - and Hebrews 10:22 - in full Revelation 8:8 - and as
Gill's Notes on the Bible
For verily I say unto you, that whosoever shall say unto this mountain,.... The Mount of Olives, at, or near which they now were,
be thou removed, and be thou cast into the sea; that is, of Galilee, which was nearest, and yet many miles off:
and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass; not only as to removing a mountain, and casting it into the sea, but any thing equally difficult;
he shall have whatsoever he saith: whatever he commands shall be done; :-.
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the notes at Matthew 21:18-22.
Mark 11:11
Into the temple - Not into the edifice properly called “the temple,” but into the “courts” which surrounded the principal edifice. Our Saviour, not being of the tribe of Levi, was not permitted to enter into the holy or most holy place; and when, therefore, it is said that he went into the “temple,” it is always to be understood of the “courts” surrounding the temple. See the notes at Matthew 21:12.
And when he had looked round about upon all things - Having seen or examined everything. He saw the abominations and abuses which he afterward corrected. It may be a matter of wonder that he did not “at once” correct them, instead of waiting to another day; but it may be observed that God is slow to anger; that he does not “at once” smite the guilty, but waits patiently before he rebukes and chastises.
The eventide - The evening; the time after three o’clock p. m. It is very probable that this was before sunset. The religious services of the temple closed at the offering of the evening sacrifice, at three o’clock, and Jesus probably soon left the city.
Mark 11:13, Mark 11:14
Afar off - See the notes at Matthew 21:19.
Mark 11:15-24
See the notes at Matthew 21:12-22.
Mark 11:16
Any vessel - Any vessel used in cooking, or connected with the sale of their articles of merchandise.
Mark 11:18
All the people were astonished - He became popular among them. The Pharisees saw that their authority was lessened or destroyed. They were therefore envious of him, and sought his life.
His doctrine - His teaching. He taught with power and authority so great that the multitudes were awed, and were constrained to obey.
Mark 11:21
Thou cursedst - To curse means to devote to destruction. This is its meaning here. It does not in this place imply blame, but simply that it should be destroyed.
Mark 11:22
Have faith in God - Literally, “Have the faith of God.” This may mean, have strong faith, or have confidence in God; a strong belief that he is able to accomplish things that appear most difficult with infinite ease, as the fig-tree was made to wither away by a word.
Mark 11:25
And when ye stand praying - When ye pray. It seems that the posture in prayer was sometimes standing and sometimes kneeling. God looks upon “the heart” rather than upon our position in worship; and if the heart be right, any posture may be proper. It cannot be doubted, however, that in private, in the family, and wherever it can be conveniently done, the kneeling posture is more proper, as expressing more humility and reverence, and more in accordance with Scripture examples. Compare Psalms 95:6; 2 Chronicles 6:13; Daniel 6:10; Luke 22:41; Acts 7:60; Acts 9:40. Yet a subject like this may be made of too much consequence, and we should be careful that anxiety about a mere form should not exclude anxiety about a far more important matter - the state of the soul.
Forgive ... - See the notes at Matthew 6:12, Matthew 6:25.