the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
Mark 10:28
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayDevotionals:
- EveryParallel Translations
Peter began to tell him, “Look, we have left everything and followed you.”
Then Peter began to say vnto him, Loe, we haue left all, and haue followed thee.
Then Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.
Peter began to say to him, "See, we have left everything and followed you."
Peter began to say to Him, "Behold, we have left everything and have followed You."
Peter said to Jesus, "Look, we have left everything and followed you."
Peter started saying to Him, "Look, we have given up everything and followed You [becoming Your disciples and accepting You as Teacher and Lord]."
Peter began to say to Him, "Behold, we have left everything and followed You."
Peter began to say to Him, "Behold, we have left everything and followed You."
Peter began to say to Him, "Look, we have left everything and followed You."
Peter replied, "Remember, we left everything to be your followers!"
Kefa began saying to him, "Look, we have left everything and followed you."
Peter began to say to him, Behold, *we* have left all things and have followed thee.
Peter said to Jesus, "We left everything to follow you!"
Then Peter began to say vnto him, Loe, we haue forsaken all, & haue folowed thee.
Then Peter began to say, Behold, we have left everything and followed you.
Peter began to say to him, "Behold, we have left everything and followed you."
And Peter began to say to Him, Behold, we left all and followed You.
Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.
Peter said to him, See, we have given up everything, and come after you.
Kefa began to tell him, "Behold, we have left all, and have followed you."
Then Peter began to say to him, "See, we have left everything and followed you."Matthew 19:27; Luke 18:28;">[xr]
THEN began Kipha to say, Behold, we have forsaken every thing, and have cleaved to thee.
And Cephas began to say: Lo, we have left every thing, and have cleaved to thee.
And Peter began to say vnto him: Lo, we haue forsaken all, & haue folowed thee.
Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.
Peter began to tell him, "Behold, we have left all, and have followed you."
And Peter said to him, Lo, we have left all and followed thee. And Jesus answering said,
"Remember," said Peter to Him, "that we forsook everything and have become your followers."
And Petir bigan to seie to hym, Lo! we han left alle thingis, and han sued thee.
Peter began to say to him, Look, we have left all, and have followed you.
Then Peter began to say to him, Lo, we have left all, and have followed thee.
Peter began to speak to him, "Look, we have left everything to follow you!"
Then Peter began to say to Him, "See, we have left all and followed You."
Then Peter began to speak up. "We've given up everything to follow you," he said.
Then Peter began to say to Him, "We have given up everything we had and have followed You."
Peter began to say to him, "Look, we have left everything and followed you."
Peter began to be saying unto him - Lo! we, have left all, and followed thee!
And Peter began to say unto him: Behold, we have left all things and have followed thee.
Peter began to say to him, "Lo, we have left everything and followed you."
And Peter begane to saye vnto him: Lo we have forsaken all and have folowed the.
And Peter began to say to him, `Lo, we left all, and we followed thee.'
Then sayde Peter vnto him: Beholde, we haue forsaken all, and folowed the.
Then Peter thus address'd himself to Jesus, you see we have left every thing to follow you.
Peter tried another angle: "We left everything and followed you."
Pete spoke up and said, "Well, we've left everything behind to ride with you."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Lo: Mark 1:16-20, Matthew 19:27-30, Luke 14:33, Luke 18:28-30, Philippians 3:7-9
Reciprocal: Genesis 22:3 - General Ecclesiastes 3:6 - time to get Matthew 4:20 - General Matthew 13:46 - went Mark 1:18 - forsook
Cross-References
These are the descendants of Ham, living in their different tribes and countries, each group speaking its own language.
Obal, Abimael, Sheba,
Jokshan was the father of Sheba and Dedan, and the descendants of Dedan were the Asshurim, the Letushim, and the Leummim.
The queen of Sheba heard of Solomon's fame, and she traveled to Jerusalem to test him with difficult questions.
Gill's Notes on the Bible
Then Peter began to say unto him,.... only observing that Christ promised treasure in heaven to the young man, provided he sold all that he had, and gave it to the poor; but being, in some measure, freed from that surprise and astonishment, which had seized him, and his fellow disciples, at the representation of the difficulty of a rich man's entering into the kingdom of God, by the last words; and taking heart from thence, began to take notice of the following case, as an instance and illustration of what Christ had said; for that same power, which had caused them to quit all their worldly substance for Christ, though it was but small, could also work a like effect upon the heart of a man ever so rich:
lo! we have left all, and have followed thee: in Matthew it is added, "what shall we have therefore?" :-.
Barnes' Notes on the Bible
See this passage illustrated in the notes at Matthew 19:16-30.
Mark 10:17
Gone forth - From the place where he had been teaching.
Into the way - Into the road or path on his journey.
Running - Thus showing the intensity with which he desired to know the way of life. Zeal to know the way to be saved is proper, nor is it possible that it should be too intense if well directed. Nothing else is so important, and nothing demands, therefore, so much effort and haste.
Mark 10:19
Defraud not - Do not take away your neighborâs property by fraud or dishonesty. To âcheatâ or âdefraud,â supposes a covetous desire of a neighborâs property, and is usually attended with âfalsehoodâ or âfalse witnessâ against a neighbor in obtaining it. It is thus a violation of the ninth and tenth commandments; and our Saviour very properly, therefore, âcondensed the two,â and expressed their substance in this - not to defraud. It is, besides, expressly forbidden in Leviticus 19:13; âThou shalt not defraud thy neighbor.â
Mark 10:21
Jesus beholding him, loved him - What occurred afterward showed that the young man did not love the Saviour, or was not a true disciple; so that this expression denotes simply natural affection, or means that Jesus was pleased with his amiableness, his morality, and his âexternalâ regard for the law of God. At the same time, this was entirely consistent with deep sorrow that he would not give his heart to God, and with deep abhorrence of such a love of the world as to blind the mind to the beauty of true religion, and to lead to the rejection of the Messiah and the destruction of the soul.
One thing thou lackest - When the young man came to Jesus he asked him, âWhat lack I yet?â Matthew 19:20. This âquestionâ Mark has omitted, but he has retained the âanswer.â The answer means, there is âone thingâ yet wanting. Though all that you have said should be âtrue,â yet, to make the system complete, or to show that you âreallyâ are disposed to keep the commands of God, go and sell your property. See whether you love âGodâ more than you do your âwealth.â By doing that you will show that your love of God is supreme; that your obedience is not merely âexternalâ and âformal,â but âsincereâ and âreal;â the thing now âlackingâ will be made up.
Mark 10:24
Children - An expression of affection, perhaps also implying a reproof that their slowness of understanding was like that of children. When they should have seen at once the truth of what he said, they were slow to learn it. It became necessary, therefore, to ârepeatâ what he had said.
How hard - With how much difficulty.
Mark 10:26
Out of measure - Very much, or exceedingly. The Greek means no more than this.
Mark 10:30
An hundred-fold - One hundred times as much.
In this time - In this life. In the time that he forsakes all.
Houses ... - This cannot be taken literally, as promising a hundred times as many âmothers, sisters,â etc. It means, evidently, that the loss shall be a hundred times âcompensatedâ or made up; or that, in the possession of religion, we have a hundred times the âvalueâ of all we forsake. This consists in the pardon of sin, in the favor of God, in peace of conscience, in support in trials and in death, and in raising up âfriendsâ in the place of those who are left - âspiritual brethren, and sisters, and mothers,â etc. And this corresponds to the experience of all who ever became Christians. At the same time. it is true that godliness is profitable âfor all things,â having the promise of the life that is, as well as of that which is to come. See the notes at 1 Timothy 4:8. âThe favor of Godâ is the security for every blessing. Obedience to his law secures industry, temperance, chastity, economy, prudence, health, and the confidence of the world - all indispensable to success in life, and all connected. commonly, with success. Though the wicked âsometimesâ prosper, yet the âsurestâ way of prosperity is to fear God and keep his commandments. Thus will all âneededâ blessings descend on us âhere,â and âeternalâ blessings hereafter.
With persecutions - Persecutions, or the contempt of the world, and bodily sufferings on account of their religion, they âmustâ meet. Jesus did not conceal this; but he consoled them. He assured them that âamidâ these, or perhaps it should be rendered âafterâ these, they should find friends and comfort. It is well to bear trial if âGodâ be our Friend. With the promises of the Bible in our hand, we may hail persecutions, and thank God that, amid so many sorrows, he has furnished such abundant consolations.