Lectionary Calendar
Saturday, April 19th, 2025
Holy Saturday
Easter is tomorrow
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Isaiah 45:17

But Israel is saved by the Lord , and her victory lasts forever; her people will never be disgraced.'"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Isaiah;   Salvation;   Thompson Chain Reference - Promises, Divine;   Salvation;   Salvation-Condemnation;   Sinners;   Torrey's Topical Textbook - Salvation;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Eternity;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Age, Ages;   Shame;   Easton Bible Dictionary - Israel;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Justification, Justify;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Eternity;   Guilt (2);   Salvation;   Salvation Save Saviour;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Medes;   Persia;   People's Dictionary of the Bible - Israel kingdom of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - God;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Israel will be saved by the Lordwith an everlasting salvation;you will not be put to shame or humiliatedfor all eternity.
Hebrew Names Version
[But] Yisra'el shall be saved by the LORD with an everlasting salvation: you shall not be put to shame nor confounded world without end.
King James Version
But Israel shall be saved in the Lord with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.
English Standard Version
But Israel is saved by the Lord with everlasting salvation; you shall not be put to shame or confounded to all eternity.
New American Standard Bible
Israel has been saved by the LORD With an everlasting salvation; You will not be put to shame or humiliated To all eternity.
New Century Version
But Israel will be saved by the Lord , and that salvation will continue forever. Never again will Israel be put to shame.
Amplified Bible
Israel has been saved by the LORD With an everlasting salvation; You will not be put to shame or humiliated for all eternity.
World English Bible
[But] Israel shall be saved by Yahweh with an everlasting salvation: you shall not be put to shame nor confounded world without end.
Geneva Bible (1587)
But Israel shall be saued in the Lorde, with an euerlasting saluation: ye shall not be ashamed nor confounded worlde without ende.
Legacy Standard Bible
Israel has been saved by YahwehWith an everlasting salvation;You will not be put to shame or dishonoredTo all eternity.
Berean Standard Bible
But Israel will be saved by the LORD with an everlasting salvation; you will not be put to shame or humiliated, to ages everlasting.
Contemporary English Version
But Israel, I, the Lord , will always keep you safe and free from shame.
Complete Jewish Bible
But Isra'el, saved by Adonai with an everlasting salvation, you will never, ever, be ashamed or disgraced.
Darby Translation
Israel shall be saved by Jehovah with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded, unto the ages of ages.
Easy-to-Read Version
But Israel will be saved by the Lord . That salvation will continue forever. Never again will Israel be shamed.
George Lamsa Translation
But the salvation of Israel is by the LORD, the Saviour of the world; you shall not be ashamed nor confounded for ever and ever.
Lexham English Bible
Israel is saved by Yahweh with everlasting salvation; you shall not be ashamed, and you shall not be humiliated to all eternity.
Literal Translation
Israel is saved in Jehovah with everlasting salvation. You shall not be ashamed nor disgraced to the forevers of eternity.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Israel shalbe saued in the LORDE, which is the euerlastinge saluacio: They shal not come to shame ner confucion, worlde without ende.
American Standard Version
But Israel shall be saved by Jehovah with an everlasting salvation: ye shall not be put to shame nor confounded world without end.
Bible in Basic English
But the Lord will make Israel free with an eternal salvation: you will not be put to shame or made low for ever and ever.
JPS Old Testament (1917)
O Israel, that art saved by the LORD with an everlasting salvation; ye shall not be ashamed nor confounded world without end.
King James Version (1611)
But Israel shall bee saued in the Lord with an euerlasting saluation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.
Bishop's Bible (1568)
But Israel shalbe saued in the Lord with an euerlasting saluation: ye shall not come to shame nor confusion world without ende.
Brenton's Septuagint (LXX)
Israel is saved by the Lord with an everlasting salvation: they shall not be ashamed nor confounded for evermore.
English Revised Version
But Israel shall be saved by the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.
Wycliffe Bible (1395)
Israel is sauyde in the Lord, bi euerlastynge helthe; ye schulen not be schent, and ye schulen not be aschamed, til in to the world of world.
Update Bible Version
[But] Israel shall be saved by Yahweh with an everlasting salvation: you shall not be put to shame nor confounded world without end.
Webster's Bible Translation
[But] Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.
New English Translation
Israel will be delivered once and for all by the Lord ; you will never again be ashamed or humiliated.
New King James Version
But Israel shall be saved by the LORD With an everlasting salvation; You shall not be ashamed or disgraced Forever and ever.
New Living Translation
But the Lord will save the people of Israel with eternal salvation. Throughout everlasting ages, they will never again be humiliated and disgraced.
New Life Bible
Israel has been saved forever by the Lord. You will never be put to shame for all time.
New Revised Standard
But Israel is saved by the Lord with everlasting salvation; you shall not be put to shame or confounded to all eternity.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Israel, hath been delivered by Yahweh, with an age-abiding deliverance, - Ye shall neither turn pale nor he put to shame, unto the ages of futurity,.
Douay-Rheims Bible
Israel is saved in the Lord with an eternal salvation: you shall not be confounded, and you shall not be ashamed for ever and ever.
Revised Standard Version
But Israel is saved by the LORD with everlasting salvation; you shall not be put to shame or confounded to all eternity.
Young's Literal Translation
Israel hath been saved in Jehovah, A salvation age-during! Ye are not ashamed nor confounded Unto the ages of eternity!
New American Standard Bible (1995)
Israel has been saved by the LORD With an everlasting salvation; You will not be put to shame or humiliated To all eternity.

Contextual Overview

11 The Lord , the holy God of Israel, the one who shapes the future, says: "You have no right to question me about my children or to tell me what I ought to do! 12 I am the one who made the earth and created human beings to live there. By my power I stretched out the heavens; I control the sun, the moon, and the stars. 13 I myself have stirred Cyrus to action to fulfill my purpose and put things right. I will straighten out every road that he travels. He will rebuild my city, Jerusalem, and set my captive people free. No one has hired him or bribed him to do this." The Lord Almighty has spoken. 14 The Lord says to Israel, "The wealth of Egypt and Ethiopia will be yours, and the tall men of Seba will be your slaves; they will follow you in chains. They will bow down to you and confess, ‘God is with you—he alone is God. 15 The God of Israel, who saves his people, is a God who conceals himself. 16 Those who make idols will all be ashamed; all of them will be disgraced. 17 But Israel is saved by the Lord , and her victory lasts forever; her people will never be disgraced.'" 18 The Lord created the heavens— he is the one who is God! He formed and made the earth— he made it firm and lasting. He did not make it a desolate waste, but a place for people to live. It is he who says, "I am the Lord , and there is no other god. 19 I have not spoken in secret or kept my purpose hidden. I did not require the people of Israel to look for me in a desolate waste. I am the Lord , and I speak the truth; I make known what is right."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Israel: Isaiah 45:25, Isaiah 26:4, Hosea 1:7, Romans 2:28, Romans 2:29, Romans 8:1, Romans 11:26, 1 Corinthians 1:30, 1 Corinthians 1:31, 2 Corinthians 5:17-21, Philippians 3:8, Philippians 3:9, 1 John 4:15

an everlasting: Isaiah 51:6, Isaiah 51:8, Isaiah 54:8, Isaiah 60:19, Psalms 103:17, Jeremiah 31:3, John 5:24, John 6:40, John 10:28, 2 Thessalonians 2:13, 2 Thessalonians 2:14, 2 Thessalonians 2:16, Hebrews 5:9, 1 John 5:11-13

ye shall not: Isaiah 29:22, Isaiah 49:23, Isaiah 54:4, Psalms 25:3, Joel 2:26, Joel 2:27, Zephaniah 3:11, Romans 9:33, Romans 10:11, 1 Peter 2:6

Reciprocal: Exodus 15:2 - my salvation Deuteronomy 33:29 - saved Psalms 4:2 - my glory Psalms 22:5 - and were Psalms 24:5 - God Psalms 31:17 - wicked Psalms 50:23 - salvation Psalms 51:14 - thou God Psalms 62:6 - rock Psalms 68:20 - our God Psalms 71:1 - let me Psalms 74:21 - O let not Psalms 91:16 - show Psalms 97:10 - preserveth Psalms 118:14 - is my strength Psalms 119:31 - put me Psalms 119:116 - and let me Isaiah 12:2 - God Isaiah 30:3 - your confusion Isaiah 36:20 - that the Lord Isaiah 42:17 - be greatly Isaiah 45:15 - O God Jeremiah 3:23 - in the Lord Jeremiah 14:3 - they were Jeremiah 17:13 - all that Jeremiah 23:6 - Judah Jeremiah 33:16 - shall Judah Ezekiel 39:29 - hide Jonah 2:9 - Salvation Luke 1:74 - that we Romans 5:5 - hope Romans 16:7 - were Philippians 1:20 - in nothing 2 Thessalonians 1:12 - and ye 1 Peter 1:5 - unto 1 John 2:28 - have Revelation 14:6 - everlasting Revelation 17:17 - until

Cross-References

Genesis 45:1
Joseph was no longer able to control his feelings in front of his servants, so he ordered them all to leave the room. No one else was with him when Joseph told his brothers who he was.
Genesis 45:2
He cried with such loud sobs that the Egyptians heard it, and the news was taken to the king's palace.
Genesis 45:25
They left Egypt and went back home to their father Jacob in Canaan.
Genesis 45:26
"Joseph is still alive!" they told him. "He is the ruler of all Egypt!" Jacob was stunned and could not believe them.

Gill's Notes on the Bible

But Israel shall be saved in the Lord,.... Not the carnal seed of Israel, or the natural posterity of Jacob, for only a remnant of them were saved; indeed, in the latter day, when there will be a general conversion of them, there will be a general salvation of them,

all Israel shall be saved; but here the spiritual Israel of God are meant, such as God has appointed unto salvation; who are taken into the covenant of his grace, in which their salvation is secured; who are his spiritual people, whom Christ saves from their sins; who are redeemed by the blood of Christ, and are called by his grace; who believe in him, and hope in the Lord: these "shall be saved": there is a certainty of their salvation, and not a mere probability and possibility of it only. It is not they "may be", but they "shall be" saved; it is the will of God they should, whose will cannot be resisted; they are the purchase of Christ, which he will never lose, and the Spirit is the earnest and pledge of salvation to them: and it is "in" and "by the Lord" they are saved, not in of themselves; their destruction is of themselves, but their salvation is of the Lord; and they are saved as they are in him, and owing to their being in him; they are chosen in him, and hence spring all the blessings of grace and salvation to them; they are representatively in him, as their federal Head; they are openly in him, in effectual calling; and they are justified in him, and by his righteousness, and so saved; and being in him, there is no condemnation to them, nor can they ever come into it. They are saved "by" the Lord; by the Word of the Lord, as the Targum; by Jesus Christ, the incarnate Word; by his obedience, sufferings, and death; by his blood, righteousness, and sacrifice; and by his interceding life, and that "with an everlasting salvation"; which is distinguished, by this epithet, from a temporal one, and is opposed to eternal damnation, the desert of sin; it is the salvation of the immortal soul, and includes in it grace and glory, which are perpetual and everlasting; and the duration of it is owing to the perpetuity of Christ's person, office, and grace: or, "with a salvation of ages", or "worlds" a:

ye shall not be ashamed, nor confounded, world without end; or, "unto the ages of eternity" b; that is, such who believe in Christ, and are saved by him, they shall not be ashamed, though the makers and worshippers of idols will; they shall not be confounded, neither in this world, nor in the other; they shall not be ashamed of Christ, his word, and ordinances, nor of their faith and hope in him, or of their sufferings for him; they shall not be ashamed in the resurrection morn, their vile bodies being fashioned like to the glorious body of Christ, when others shall rise to shame and everlasting contempt; nor shall they be ashamed at the coming of Christ, and when they stand before him, being clothed with white robes, and having on the wedding garment; when they shall be introduced into his own and his Father's kingdom and glory, into the world of happiness, which will know no end.

a תשועת עולמים "salute Seculorum", Pagninus, Montanus, Vatublus; "salvatione seculorum", Cocceius. So Ben Melcch interprets it, this world and the world to come; everlasting salvation takes in both. b עד עולמי עד "in secula perpetuitatis", Montanus, Vatablus.

Barnes' Notes on the Bible

But Israel shall be saved - Referring primarily to the Jews in Babylon, but affirming the universal truth that the true Israel (compare Romans 2:28-29), that is, the people of God, shall be saved from all their trials, and shall be brought to his everlasting kingdom.

In the Lord - By Jehovah - ביהוה bayohvâh; Septuagint, Ἀπὸ κυρίου Apo kuriou. It shall be done by the power of Yahweh, and shall be traced to him alone. No more human power could have saved them from their captivity in Babylon; no human power can save the soul from hell.

With an everlasting salvation - It shall not be a temporary deliverance; but it shall be perpetual. In heaven his people shall meet no more foes; they shall suffer no more calamity: they shall be driven into no exile; they shall never die.

Ye shall not be ashamed nor confounded - This means:

1. That they should never find God to fail, that is, to be either unable or unwilling to befriend and rescue them Psalms 46:1.

2. That they should never be ashamed, that is, have cause to regret that they had put their trust in him.

The idea is, that they who become his friends never regret it; never are ashamed of it. The time never can come, when anyone who has become a true friend of God will regret it. In prosperity or adversity; in sickness or health; at home or abroad; in safety or in danger; in life or in death: there will be no situation in which they will be ashamed that they gave their hearts to God. There never have been any true Christians who regretted that they became the friends of the Redeemer. Their religion may have exposed them to persecution; their names may have been east out as evil; they may have been stripped of their property; they may have been thrown into dungeons, laid on the rack, or led to the stake; but they have not regretted that they became the friends of God. Nor will they ever regret it. No man on a dying bed regrets that he is a friend of God. No man at the judgment bar will be ashamed to be a Christian. And in all the interminable duration of the world to come, the period never will, never can arrive, when anyone will ever be ashamed that he gave his heart early, and entirely to the Redeemer. Why then should not all become his friends? Why will not people pursue that course which they know they never can regret, rather than the ways of sin and folly, which they know must cover them with shame and confusion hereafter?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile