Lectionary Calendar
Thursday, April 24th, 2025
Thursday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Hebrews 10:7

Then I said, ‘Here I am, to do your will, O God, just as it is written of me in the book of the Law.'"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Atonement;   Jesus Continued;   Law;   Obedience;   Offerings;   Quotations and Allusions;   Types;   Word of God;   The Topic Concordance - Desire;   Jesus Christ;   Law;   Pleasure;   Reconciliation;   Sacrifice;   Sanctification;   Will of God;   Torrey's Topical Textbook - Atonement, the;   Conscience;   Sacrifices;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Law;   Testament;   Bridgeway Bible Dictionary - Jesus christ;   Quotations;   Sacrifice;   Trinity;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Law;   Sanctification;   Sheol;   Charles Buck Theological Dictionary - Atonement;   Covenant;   Peace;   Easton Bible Dictionary - Roll;   Fausset Bible Dictionary - Awl;   Christianity;   Hebrews, the Epistle to the;   High Priest;   Isaac;   Jesus Christ;   Lord's Supper;   Sacrifice;   Holman Bible Dictionary - Hebrews;   Obedience;   Reconcilation;   Scapegoat;   Hastings' Dictionary of the Bible - Obedience;   Sanctification, Sanctify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Attributes of Christ;   Day of Atonement ;   Devotion;   Hebrews Epistle to the;   Justification;   Mediator;   Merit;   Priest;   Psalms (2);   Roll ;   Septuagint;   Temperance;   Writing;   Morrish Bible Dictionary - Atonement, Day of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Christ;   People's Dictionary of the Bible - Law;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mediator;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   Law of Moses, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Accommodation;   Lord's Supper (Eucharist);   Obedience of Christ;   Priesthood in the New Testament;   Volume;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for May 30;   Every Day Light - Devotion for November 26;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then I said, “See—it is written about mein the scroll—I have come to do your will, O God.”
King James Version (1611)
Then said I, Loe, I come. (In the volume of the booke it is written of me) to doe thy will, O God.
King James Version
Then said I, Lo, I come (in the volume of the book it is written of me,) to do thy will, O God.
English Standard Version
Then I said, ‘Behold, I have come to do your will, O God, as it is written of me in the scroll of the book.'"
New American Standard Bible
"THEN I SAID, 'BEHOLD, I HAVE COME (IT IS WRITTEN OF ME IN THE SCROLL OF THE BOOK) TO DO YOUR WILL, O GOD.'"
New Century Version
Then I said, ‘Look, I have come. It is written about me in the book. God, I have come to do what you want.'" Psalm 40:6–8
New American Standard Bible (1995)
"THEN I SAID, 'BEHOLD, I HAVE COME (IN THE SCROLL OF THE BOOK IT IS WRITTEN OF ME) TO DO YOUR WILL, O GOD.'"
Legacy Standard Bible
Then I said, ‘Behold, I have come,In the scroll of the book it is written of Me,To do Your will, O God.'"
Berean Standard Bible
Then I said, 'Here I am, it is written about Me in the scroll: I have come to do Your will, O God.'"
Contemporary English Version
Then Christ said, "And so, my God, I have come to do what you want, as the Scriptures say."
Complete Jewish Bible
Then I said, ‘Look! In the scroll of the book it is written about me. I have come to do your will.'"
Darby Translation
Then I said, Lo, I come (in [the] roll of the book it is written of me) to do, O God, thy will.
Easy-to-Read Version
Then I said, ‘Here I am, God. It is written about me in the book of the law. I have come to do what you want.'"
Geneva Bible (1587)
Then I sayd, Lo, I come (In the beginning of the booke it is written of me) that I should doe thy will, O God.
George Lamsa Translation
Then said I, Lo, I come, in the beginning of the books, it is written of me, I delight to do thy will, O God.
Lexham English Bible
Then I said, ‘Behold, I have come— in the roll of the book it is written about me— to do your will, O God.'
Literal Translation
"Then I said, Lo, I come, in the heading of the Book it was written concerning Me, to do Your will, O God." LXX-Psa. 39:7 -9; MT-Psa. 40:6 -8
Amplified Bible
"THEN I SAID, 'BEHOLD, I HAVE COME TO DO YOUR WILL, O GOD— [TO FULFILL] WHAT IS WRITTEN OF ME IN THE SCROLL OF THE BOOK.'"
American Standard Version
Then said I, Lo, I am come (In the roll of the book it is written of me) To do thy will, O God.
Bible in Basic English
Then I said, See, I have come to do your pleasure, O God (as it is said of me in the roll of the book).
Hebrew Names Version
Then I said, 'Behold, I have come (In the scroll of the book it is written of me) To do your will, God.'"
International Standard Version
Then I said, 'See, I have come to do your will, O God'(in the scroll of the Book[fn] this is written about me)."Psalm 40:6-8">[fn]
Etheridge Translation
Then said I, Behold, I come; in the sum [fn] of the books it is written concerning me, that I shall do thy will, Aloha.
Murdock Translation
Then I said: Behold I come, as it is written of me in the beginning of the books, to do thy pleasure, O God.
Bishop's Bible (1568)
Then sayde I, lo I come (In the begynnyng of the booke it is written of me) to do thy wyll O God.
English Revised Version
Then said I, Lo, I am come (In the roll of the book it is written of me) To do thy will, O God.
World English Bible
Then I said, 'Behold, I have come (In the scroll of the book it is written of me) To do your will, God.'"
Wesley's New Testament (1755)
Then I said, Lo I come (in the volume of the book it is written of me) to do thy will, O God.
Weymouth's New Testament
Then I said, `I have come--in the roll of the book it is written concerning Me--to do Thy will, O God.'"
Wycliffe Bible (1395)
Thanne Y seide, Lo! Y come; in the bigynnyng of the book it is writun of me, that Y do thi wille, God.
Update Bible Version
Then I said, Look, I have come (In the roll of the book it is written of me) To do your will, O God.
Webster's Bible Translation
Then said I, Lo, I come (in the volume of the book it is written concerning me,) to do thy will, O God.
New English Translation
" Then I said , ‘ Here I am: I have come—it is written of me in the scroll of the book—to do your will , O God .'"
New King James Version
Then I said, 'Behold, I have come--In the volume of the book it is written of Me--To do Your will, O God.' " Psalms 40:6-8 ">[fn]
New Living Translation
Then I said, ‘Look, I have come to do your will, O God— as is written about me in the Scriptures.'"
New Life Bible
Then I said, ‘I have come to do what You want, O God. It is written in the Law that I would.'"
New Revised Standard
Then I said, ‘See, God, I have come to do your will, O God' (in the scroll of the book it is written of me)."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then, said I - Lo! I am come, - in the heading of the scroll, it is written concerning me, - to do, O God, thy will.
Douay-Rheims Bible
Then said I: Behold I come: in the head of the book it is written of me: that I should do thy will, O God.
Revised Standard Version
Then I said, 'Lo, I have come to do thy will, O God,' as it is written of me in the roll of the book."
Tyndale New Testament (1525)
Then I sayde: Lo I come in the chefest of the boke it is written of me that I shuld doo thy will o god.
Young's Literal Translation
then I said, Lo, I come, (in a volume of the book it hath been written concerning me,) to do, O God, Thy will;'
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde I: Lo, I come. I the begynnynge of the boke it is wrytten of me, that I shulde do yi wyll O God.
Mace New Testament (1729)
then said I, lo I come, as in the volume of the book it is written of me, to do thy will, O God."
Simplified Cowboy Version
Then I said, 'I'm here to do the job you sent me to do just like the Good Book said.'"

Contextual Overview

7 Then I said, ‘Here I am, to do your will, O God, just as it is written of me in the book of the Law.'" 8 First he said, "You neither want nor are you pleased with sacrifices and offerings or with animals burned on the altar and the sacrifices to take away sins." He said this even though all these sacrifices are offered according to the Law. 9 Then he said, "Here I am, O God, to do your will." So God does away with all the old sacrifices and puts the sacrifice of Christ in their place. 10 Because Jesus Christ did what God wanted him to do, we are all purified from sin by the offering that he made of his own body once and for all. 11 Every Jewish priest performs his services every day and offers the same sacrifices many times; but these sacrifices can never take away sins. 12 Christ, however, offered one sacrifice for sins, an offering that is effective forever, and then he sat down at the right side of God. 13 There he now waits until God puts his enemies as a footstool under his feet. 14 With one sacrifice, then, he has made perfect forever those who are purified from sin. 15 And the Holy Spirit also gives us his witness. First he says, 16 "This is the covenant that I will make with them in the days to come, says the Lord: I will put my laws in their hearts and write them on their minds."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Lo: Hebrews 10:9, Hebrews 10:10, Proverbs 8:31, John 4:34, John 5:30, John 6:38

in: Genesis 3:15,*Gr.

Reciprocal: Psalms 40:7 - Lo Ezekiel 2:9 - a roll Matthew 6:10 - Thy will Luke 22:42 - not John 9:31 - and doeth Philippians 2:8 - and became Hebrews 10:5 - when

Cross-References

Genesis 2:11
The first river is the Pishon; it flows around the country of Havilah.
1 Kings 10:1
The queen of Sheba heard of Solomon's fame, and she traveled to Jerusalem to test him with difficult questions.
Psalms 72:10
The kings of Spain and of the islands will offer him gifts; the kings of Sheba and Seba will bring him offerings.
Isaiah 21:13
This is a message about Arabia. People of Dedan, you whose caravans camp in the barren country of Arabia,
Ezekiel 27:15
The people of Rhodes traded with you; people of many coastal lands gave you ivory and ebony in exchange for your goods.
Ezekiel 27:22
For your goods the merchants of Sheba and Raamah traded jewels, gold, and the finest spices.

Gill's Notes on the Bible

Then said I, lo, I come,.... Christ observing that legal sacrifices were not acceptable to God; that there was a body prepared for him; and that it was written of him in the book of God, that he should come; and the time being now come, with a note of attention and admiration, the matter being of great moment and concern, he cheerfully expresses his readiness to come, immediately, without any compulsion, even he himself, and not another.

In the volume of the book it is written of me; in the book of the law, as the, Targum and Kimchi on Psalms 40:7 interpret it; and which may design the Bible in general, the whole book of the Scriptures of the Old Testament: so ספר, "the book", is used for the whole Bible r, and it is said s, all the whole law, that is, all Scripture, is called מגילה, "a volume"; accordingly there are things written of Christ in all the writings of the Old Testament, in the law, and in the prophets, and in the psalms. Jarchi interprets it of the law of Moses, and so it may design the pentateuch, or the five books of Moses; and there are several places therein, in which it is written of Christ, and particularly in Genesis, the first of these books, and in the head, the beginning, the frontal piece, the first part of that book; namely, Genesis 3:15 which may be principally designed. Books were formerly written in rolls of parchment, and hence called volumes; Genesis 3:15- :,

Genesis 3:15- :. The end of his coming is next expressed by him,

to do thy will, O God; which, when he came, he set about with the utmost delight, diligence, and faithfulness, in preaching the Gospel, performing miracles, doing good to the bodies and souls of men, and in finishing the great work of man's redemption, which was the main part of his Father's will he came to do; and which he did, by fulfilling the law in its precept and penalty; by offering himself a sacrifice to God; by suffering death, the death of the cross; by destroying all his and our enemies, and so working out everlasting salvation.

r T. Hieros, Megilla, fol. 73. 4. s T. Bab. Gittin, fol. 60. 1.

Barnes' Notes on the Bible

Then said I - “I the Messiah.” Paul applies this directly to Christ, showing that he regarded the passage in the Psalms as referring to him as the speaker.

Lo, I come - Come into the world; Hebrews 10:5. It is not easy to see how this could be applied to David in any circumstance of his life. There was no situation in which he could say that, since sacrifices and offerings were not what was demanded, he came to do the will of God in the place or stead of them. The time here referred to by the word “then” is when it was manifest that sacrifices and offerings for sin would not answer all the purposes desirable, or when in view of that fact the purpose of the Redeemer is conceived as formed to enter upon a work which would effect what they could not.

In the volume of the book it is written of me - The word rendered here “volume “ - κεφαλίς kephalis - means properly “a little head;” and then a knob, and here refers doubtless to the head or knob of the rod on which the Hebrew manuscripts were rolled. Books were usually so written as to be rolled up, and when they were read they were unrolled at one end of the manuscript, and rolled up at the other as fast as they were read; see notes on Luke 4:17. The rods on which they were rolled had small heads, either for the purpose of holding them, or for ornament, and hence, the name head came metaphorically to be given to the roll or volume. But what volume is here intended? And where is that written which is here referred to? If David was the author of the Psalm from which this is quoted Psalms 40:0, then the book or volume which was then in existence must have been principally, if not entirely, the five books of Moses, and perhaps the books of Job, Joshua, and Judges, with probably a few of the Psalms. It is most natural to understand this of the Pentateuch, or the five books of Moses, as the word “volume” at that time would undoubtedly have most naturally suggested that.

But plainly, this could not refer to David himself, for in what part of the Law of Moses, or in any of the volumes then extant, can a reference of this kind be found to David? There is no promise, no intimation that he would come to “do the will of God” with a view to effect what could not be done by the sacrifices prescribed by the Jewish Law. The reference of the language, therefore, must be to the Messiah - to some place where it is represented that he would come to effect by his obedience what could not be done by the sacrifices and offerings under the Law. But still, in the books of Moses, this language is not literally found, and the meaning must be, that this was the language which was there implied respecting the Messiah; or this was the substance of the description given of him, that he would como to take the place of those sacrifices, and by his obedience unto death would accomplish what they could not do.

They had a reference to him; and it was contemplated in their appointment that their inefficiency would be such that there should be felt a necessity for a higher sacrifice, and when he should come they would all be done away. The whole language of the institution of sacrifices, and of the Mosaic economy, was, that a Saviour would hereafter come to do the will of God in making an atonement for the sin of the world. That there are places in the books of Moses which refer to the Saviour, is expressly affirmed by Christ himself John 5:46, and by the apostles (compare Acts 26:22, Acts 26:3), and that the general spirit of the institutions of Moses had reference to him is abundantly demonstrated in this Epistle. The meaning here is, “I come to do thy will in making an atonement, for no other offering would expiate sin. That I would do this is the language of the Scriptures which predict my coming, and of the whole spirit and design of the ancient dispensation.”

To do thy will, O God - This expresses the amount of all that the Redeemer came to do. He came to do the will of God:

(1)By perfect obedience to his Law, and,

(2)By making an atonement for sin - becoming “obedient unto death;” Philippians 2:8.

The latter is the principal thought here, for the apostle is showing that sacrifice and offering such as were made under the Law would not put away sin, and that Christ came in contradistinction from them to make a sacrifice that would be efficacious. Everywhere in the Scriptures it is held out as being the “will of God” that such an atonement should be made. There was salvation in no other way, nor was it possible that the race should be saved unless the Redeemer drank that cup of bitter sorrows; see Matthew 26:39. We are not to suppose, however, that it was by mere arbitrary will that those sufferings were demanded. There were good reasons for all that the Saviour was to endure, though those reasons are not all made known to us.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Hebrews 10:7. In the volume of the book — במגלת ספר bimgillath sepher, "in the roll of the book." Anciently, books were written on skins and rolled up. Among the Romans these were called volumina, from volvo, I roll; and the Pentateuch, in the Jewish synagogues, is still written in this way. There are two wooden rollers; on one they roll on, on the other they roll off, as they proceed in reading. The book mentioned here must be the Pentateuch, or five books of Moses; for in David's time no other part of Divine revelation had been committed to writing. This whole book speaks about Christ, and his accomplishing the will of God; not only in, The seed of the woman shall bruise the head of the serpent, and, In thy seed shall all the nations of the earth be blessed, but in all the sacrifices and sacrificial rites mentioned in the law.

To do thy will — God willed not the sacrifices under the law, but he willed that a human victim of infinite merit should be offered for the redemption of mankind. That there might be such a victim, a body was prepared for the eternal Logos; and in that body he came to do the will of God, that is, to suffer and die for the sins of the world.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile