Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Deuteronomy 4:14

The Lord told me to teach you all the laws that you are to obey in the land that you are about to invade and occupy.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Obedience;   Word of God;   The Topic Concordance - Teaching;   Torrey's Topical Textbook - Church of Israel;   Scriptures, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Disciple, Discipleship;   Teach, Teacher;   Word;   Charles Buck Theological Dictionary - Polytheism;   Easton Bible Dictionary - Divination;   Idol;   Holman Bible Dictionary - Baptism of Fire;   Deuteronomy, the Book of;   Theophany;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Deuteronomy;   Teach;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that you might do them in the land where you go over to possess it.
King James Version
And the Lord commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
Lexham English Bible
And Yahweh charged me at that time to teach you rules and regulations for your observation of them in the land that you are about to cross into to take possession of it.
English Standard Version
And the Lord commanded me at that time to teach you statutes and rules, that you might do them in the land that you are going over to possess.
New Century Version
Then the Lord commanded me to teach you the laws and rules that you must obey in the land you will take when you cross the Jordan River.
New English Translation
Moreover, at that same time the Lord commanded me to teach you statutes and ordinances for you to keep in the land which you are about to enter and possess.
Amplified Bible
"The LORD commanded me at that time to teach you the statutes and judgments, so that you might do them in the land which you are going over to possess.
New American Standard Bible
"The LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, so that you would perform them in the land where you are going over to take possession of it.
Geneva Bible (1587)
And the Lord commanded me that same time, that I should teach you ordinances & lawes, which ye should obserue in the lande, whither ye goe, to possesse it.
Legacy Standard Bible
And Yahweh commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that you might do them in the land where you are going over to possess it.
Contemporary English Version
That's when the Lord commanded me to give you the laws and teachings you must obey in the land that you will conquer west of the Jordan River.
Complete Jewish Bible
At that time Adonai ordered me to teach you laws and rulings, so that you would live by them in the land you are entering in order to take possession of it.
Darby Translation
And Jehovah commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that ye might do them in the land whither ye are passing over to possess it.
Easy-to-Read Version
At that time the Lord also commanded me to teach you the other laws and rules that you must follow in the land you are going to take and live in.
George Lamsa Translation
And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that you might do them in the land into which you are going to possess it.
Christian Standard Bible®
At that time the Lord commanded me to teach you statutes and ordinances for you to follow in the land you are about to cross into and possess.
Literal Translation
And Jehovah commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, for you to do them in the land which you shall pass over to possess it.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE commmauded me at the same time, to teach you ordinaunces & lawes that ye might do ther after in the londe, in to the which ye go to possesse it.
American Standard Version
And Jehovah commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
Bible in Basic English
And the Lord gave me orders at that time to make clear to you these laws and decisions, so that you might do them in the land to which you are going, and which is to be your heritage.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde commaunded me that same season that I shoulde teache you ordinaunces & lawes, which ye ought to do in the lande whyther ye go to possesse it.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
King James Version (1611)
And the Lord commanded me at that time, to teach you Statutes, and Iudgements, that yee might doe them in the land whither ye goe ouer to possesse it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord commanded me at that time, to teach you ordinances and judgments, that ye should do them on the land, into which ye go to inherit it.
English Revised Version
And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
Berean Standard Bible
At that time the LORD commanded me to teach you the statutes and ordinances you are to follow in the land into which you are crossing to possess.
Wycliffe Bible (1395)
And he comaundide to me in that tyme, that Y schulde teche you cerymonyes and domes, whiche ye owen to do in the lond whiche ye schulen welde.
Young's Literal Translation
`And me hath Jehovah commanded at that time to teach you statutes and judgments, for your doing them in the land whither ye are passing over to possess it;
Update Bible Version
And Yahweh commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that you might do them in the land where you go over to possess it.
Webster's Bible Translation
And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
World English Bible
Yahweh commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that you might do them in the land where you go over to possess it.
New King James Version
And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that you might observe them in the land which you cross over to possess.
New Living Translation
It was at that time that the Lord commanded me to teach you his decrees and regulations so you would obey them in the land you are about to enter and occupy.
New Life Bible
The Lord told me at that time to teach you Laws. So you might obey them in the land that you are going to have for your own.
New Revised Standard
And the Lord charged me at that time to teach you statutes and ordinances for you to observe in the land that you are about to cross into and occupy.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And unto me, gave Yahweh command, at that time, to teach you statutes and regulations, - that ye should do them, in the land whereinto ye are passing over to possess it.
Douay-Rheims Bible
And he commanded me at that time that I should teach you the ceremonies and judgments which you shall do in the land, that you shall possess.
Revised Standard Version
And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that you might do them in the land which you are going over to possess.
THE MESSAGE
And God commanded me at that time to teach you the rules and regulations that you are to live by in the land which you are crossing over the Jordan to possess.
New American Standard Bible (1995)
"The LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that you might perform them in the land where you are going over to possess it.

Contextual Overview

1 Then Moses said to the people, "Obey all the laws that I am teaching you, and you will live and occupy the land which the Lord , the God of your ancestors, is giving you. 2 Do not add anything to what I command you, and do not take anything away. Obey the commands of the Lord your God that I have given you. 3 You yourselves saw what the Lord did at Mount Peor. He destroyed everyone who worshiped Baal there, 4 but those of you who were faithful to the Lord your God are still alive today. 5 "I have taught you all the laws, as the Lord my God told me to do. Obey them in the land that you are about to invade and occupy. 6 Obey them faithfully, and this will show the people of other nations how wise you are. When they hear of all these laws, they will say, ‘What wisdom and understanding this great nation has!' 7 "No other nation, no matter how great, has a god who is so near when they need him as the Lord our God is to us. He answers us whenever we call for help. 8 No other nation, no matter how great, has laws so just as those that I have taught you today. 9 Be on your guard! Make certain that you do not forget, as long as you live, what you have seen with your own eyes. Tell your children and your grandchildren 10 about the day you stood in the presence of the Lord your God at Mount Sinai, when he said to me, ‘Assemble the people. I want them to hear what I have to say, so that they will learn to obey me as long as they live and so that they will teach their children to do the same.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 21:1 - Ezekiel 23:49, Psalms 105:44, Psalms 105:45

Reciprocal: Exodus 21:1 - which Exodus 24:12 - that thou Deuteronomy 6:1 - the commandments 1 Kings 12:28 - two calves of gold

Cross-References

Genesis 4:5
but he rejected Cain and his offering. Cain became furious, and he scowled in anger.
Genesis 4:6
Then the Lord said to Cain, "Why are you angry? Why that scowl on your face?
Genesis 4:11
You are placed under a curse and can no longer farm the soil. It has soaked up your brother's blood as if it had opened its mouth to receive it when you killed him.
Genesis 4:12
If you try to grow crops, the soil will not produce anything; you will be a homeless wanderer on the earth."
Genesis 4:13
And Cain said to the Lord , "This punishment is too hard for me to bear.
Genesis 4:14
You are driving me off the land and away from your presence. I will be a homeless wanderer on the earth, and anyone who finds me will kill me."
Genesis 4:15
But the Lord answered, "No. If anyone kills you, seven lives will be taken in revenge." So the Lord put a mark on Cain to warn anyone who met him not to kill him.
Genesis 4:16
And Cain went away from the Lord 's presence and lived in a land called "Wandering," which is east of Eden.
Genesis 4:20
Adah gave birth to Jabal, who was the ancestor of those who raise livestock and live in tents.
Genesis 4:24
If seven lives are taken to pay for killing Cain, Seventy-seven will be taken if anyone kills me."

Gill's Notes on the Bible

And the Lord commanded me at that time,.... When the ten commandments were delivered on Mount Sinai, and Moses was ordered to come up to God in the mount:

to teach you statutes and judgments; laws ceremonial and judicial, besides the ten commands given them:

that ye may do them in the land whither ye go over to possess it; the land of Canaan, which was on the other side of Jordan, and over which they must go in order to possess it; and when they came there, they were to hold the possession of it by attending to those laws which forbad the sins for which the old inhabitants of it were expelled out of it; and besides these, there were also several laws, both ceremonial and judicial, which were to be peculiarly observed in the land, as well as others they were obliged to do while without it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile