Lectionary Calendar
Thursday, November 28th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

George Lamsa Translation

John 2:3

And when the wine decreased, his mother said to Jesus, They have no wine.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cana;   Food;   Jesus, the Christ;   Marriage;   Mary;   Miracles;   Water;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Intemperance;   Mary;   Temperance-Intemperance;   Wine;   Torrey's Topical Textbook - Diet of the Jews, the;   Marriage;   Wine;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Feasts;   Wine;   Bridgeway Bible Dictionary - Galilee;   Grapes;   John, gospel of;   Marriage;   Mary;   Miracles;   Palestine;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Joy;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Marriage;   Easton Bible Dictionary - Cana;   Marriage-Feasts;   Wine;   Fausset Bible Dictionary - Women;   Holman Bible Dictionary - Banquet;   Fulfill;   John, the Gospel of;   Mary;   Sign;   Water;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joy;   Marriage;   Mary;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Announcements of Death;   Brotherhood (2);   Celibacy (2);   Character of Christ;   Common Life;   Dates (2);   Foresight;   Happiness;   John (the Apostle);   Perfection (of Jesus);   Pleasure;   Reality;   Sea of Galilee;   Toleration, Tolerance;   Wealth (2);   Wine ;   Morrish Bible Dictionary - Marriage;   Melchisedec, Melchizedek ;   Miracles;   New Testament;   Wine;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cana;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Wine;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Mary;   Uncleanness;   Woman;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
At the wedding there was not enough wine, so Jesus' mother said to him, "They have no more wine."
Tyndale New Testament (1525)
And when the wyne fayled the mother of Iesus sayde vnto him: they have no wyne.
Hebrew Names Version
When the wine ran out, Yeshua' mother said to him, "They have no wine."
International Standard Version
When the wine ran out, Jesus' mother said to him, "They don't have any wine."
New American Standard Bible
When the wine ran out, the mother of Jesus said to Him, "They have no wine."
New Century Version
When all the wine was gone, Jesus' mother said to him, "They have no more wine."
Update Bible Version
And when the wine failed, the mother of Jesus says to him, They have no wine.
Webster's Bible Translation
And when they wanted wine, the mother of Jesus saith to him, They have no wine.
English Standard Version
When the wine ran out, the mother of Jesus said to him, "They have no wine."
World English Bible
When the wine ran out, Jesus' Mother said to him, "They have no wine."
Wesley's New Testament (1755)
And wine falling short, the mother of Jesus saith to him, They have not wine.
Weymouth's New Testament
Now the wine ran short; whereupon the mother of Jesus said to Him, "They have no wine."
Wycliffe Bible (1395)
And whanne wijn failide, the modir of Jhesu seide to hym, Thei han not wijn.
English Revised Version
And when the wine failed, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.
Berean Standard Bible
When the wine ran out, Jesus' mother said to Him, "They have no more wine."
Contemporary English Version
When the wine was all gone, Mary said to Jesus, "They don't have any more wine."
Amplified Bible
When the wine was all gone, the mother of Jesus said to Him, "They have no more wine."
American Standard Version
And when the wine failed, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.
Bible in Basic English
When they had not enough wine, the mother of Jesus said to him, They have no wine.
Complete Jewish Bible
The wine ran out, and Yeshua's mother said to him, "They have no more wine."
Darby Translation
And wine being deficient, the mother of Jesus says to him, They have no wine.
Etheridge Translation
And the wine failed, and his mother saith to him, to Jeshu, They have no wine.
Murdock Translation
And the wine fell short: and his mother said to Jesus: They have no wine.
King James Version (1611)
And when they wanted wine, the mother of Iesus saith vnto him, They haue no wine.
New Living Translation
The wine supply ran out during the festivities, so Jesus' mother told him, "They have no more wine."
New Life Bible
When the wine was all gone, the mother of Jesus said to Him, "They have no more wine."
New Revised Standard
When the wine gave out, the mother of Jesus said to him, "They have no wine."
Geneva Bible (1587)
Nowe when the wine failed, the mother of Iesus saide vnto him, They haue no wine.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, wine falling short, the mother of Jesus saith unto him - Wine, have they none!
Douay-Rheims Bible
And the wine failing, the mother of Jesus saith to him: They have no wine.
Revised Standard Version
When the wine failed, the mother of Jesus said to him, "They have no wine."
Bishop's Bible (1568)
And whe the wyne fayled, the mother of Iesus sayth vnto hym: they haue no wyne.
Good News Translation
When the wine had given out, Jesus' mother said to him, "They are out of wine."
Christian Standard Bible®
When the wine ran out, Jesus’s mother told him, “They don’t have any wine.”
King James Version
And when they wanted wine, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.
Lexham English Bible
And when the wine ran out, the mother of Jesus said to him, "They have no wine!"
Literal Translation
And being short of wine, the mother of Jesus said to Him, They have no wine.
Young's Literal Translation
and wine having failed, the mother of Jesus saith unto him, `Wine they have not;'
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan the wyne fayled, the mother of Iesus saide vnto him: They haue no wyne.
Mace New Testament (1729)
now when the wine was out, the mother of Jesus said to him, they have no wine.
New English Translation
When the wine ran out, Jesus' mother said to him, "They have no wine left."
New King James Version
And when they ran out of wine, the mother of Jesus said to Him, "They have no wine."
Simplified Cowboy Version
The celebration ran out of wine before the party was over and Jesus's mom said, "They've run out of wine."
New American Standard Bible (1995)
When the wine ran out, the mother of Jesus said to Him, "They have no wine."
Legacy Standard Bible
And when the wine ran out, the mother of Jesus *said to Him, "They have no wine."

Contextual Overview

1 ON the third day there was a marriage feast in Cana, a city of Galilee; and the mother of Jesus was there. 2 And Jesus and his disciples were also invited to the marriage feast. 3 And when the wine decreased, his mother said to Jesus, They have no wine. 4 Jesus said to her, What is it to me and to you, woman? my turn has not yet come. 5 His mother said to the helpers, Whatever he tells you, do it. 6 And there were six stone jars placed there for the purification of the Jews, which could hold several gallons each. 7 Jesus said to them, Fill the jars with water; and they filled them up to the brim. 8 Then he said to them, Draw out now, and bring it to the chief guest of the feast. And they brought it. 9 And when the chief guest tasted the water that had become wine, he did not know whence it had come; but the helpers knew, who had drawn the water. Then the chief guest called the bridegroom 10 And said to him, Every man at first brings the best wine; and when they have drunk, then that which is weak; but you have kept the best wine until now.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they wanted: Psalms 104:15, Ecclesiastes 10:19, Isaiah 24:11, Matthew 26:28

They have: John 11:3, Philippians 4:6

Reciprocal: 1 Kings 2:20 - I desire Isaiah 55:1 - buy wine Matthew 12:48 - Who is Luke 4:23 - do John 2:7 - Fill

Cross-References

Genesis 2:2
And on the sixth day God, finished his works which he had made; and he rested on the seventh day from all his works which he had made.
Genesis 2:3
So God blessed the seventh day, and sanctified it; because in it he had rested from all his works which God created and made.
Genesis 2:4
These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the heavens and the earth.
Genesis 2:7
And the LORD God formed Adam out of the soil of the earth, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being.
Genesis 2:8
And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
Genesis 2:10
And a river flowed out of Eden to water the garden; and from thence it divided and became into four heads.
Genesis 2:11
The name of the first is Pishon; it is the one which encircles the whole land of Havilah, where there is gold;
Genesis 2:12
And the gold of that land is good; there is also beryllium and the onyx stone.
Genesis 2:13
And the name of the second river is Gihon, the one which encircles the whole land of Ethiopia.
Genesis 2:14
And the name of the third river is Deklat (Tigris); it is the one which flows east of Assyria. And the fourth river is the Euphrates.

Gill's Notes on the Bible

And when they wanted wine,.... Or wine was wanting; not through the intemperance of the guests, rather through the poverty of the family, who were not able to provide very largely; and it may be by reason of a larger number of guests than were expected; however, so it was ordered by Divine Providence, that there might be an opportunity for Christ to manifest forth his glory:

the mother of Jesus saith unto him, they have no wine; being concerned for the family, lest they should be put to shame and disgrace, and the entertainment should not proceed with becoming credit and honour; and knowing the power of Christ to help in this time of necessity, she modestly moves it to him, perhaps by a whisper, sitting next him; or, it may be, might call him out, and just drop the hint; being well persuaded of his power, as she might; not from any miracles wrought by him in her family for the support of it, when in distress; for as Christ wrought no miracle, in the time of his public ministry, for the support of himself, or his disciples, but for others, it is not likely he should do it for his family in private life; but from the wonderful things told her by the angel that brought the news of her conception, and by the shepherds, and by Simeon and Anna, which she had laid up in her heart; and from his being the Messiah, who, according to the general belief of the nation, was to work miracles; and particularly from the last words of the preceding chapter; :-: for she might be present at the delivery of them; and therefore might hope that as this was the first opportunity that offered after, that he would display his power in supplying the family with wine in this time of exigence.

Barnes' Notes on the Bible

When they wanted wine - A marriage feast among the Jews was commonly observed for seven or eight days. It is not probable that there would be a want of wine at the marriage itself, and it is possible, therefore, that Jesus came there some time during the marriage feast.

They have no wine - It is not known why Mary told this to Jesus. It would seem that she had a belief that he was able to supply it, though he had as yet worked no miracle.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 2:3. They have no wine. — Though the blessed virgin is supposed to have never seen her son work a miracle before this time, yet she seems to have expected him to do something extraordinary on this occasion; as, from her acquaintance with him, she must have formed some adequate idea of his power and goodness.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile