Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

George Lamsa Translation

John 16:29

His disciples said to him, Behold, now you speak plainly, and do not utter a single figure.

Bible Study Resources

Concordances:

- The Topic Concordance - Jesus Christ;   Knowledge;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Comforter;   Bridgeway Bible Dictionary - Teacher;   Fausset Bible Dictionary - Lazarus;   Proverbs, the Book of;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Children (Sons) of God;   Disciples;   God;   Holy Spirit;   John, Theology of;   Joy;   Proverb;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boldness;   Faith ;   Mystery ;   Obscurity;   Protevangelium;   Publishing ;   Morrish Bible Dictionary - Proverb;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Fruit;   Pentecost;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Mystery;   Proverb;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for April 14;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
His disciples said, “Look, now you’re speaking plainly and not using any figurative language.
King James Version (1611)
His disciples said vnto him, Loe, now speakest thou plainly, and speakest no prouerbe.
King James Version
His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
English Standard Version
His disciples said, "Ah, now you are speaking plainly and not using figurative speech!
New American Standard Bible
His disciples said, "See, now You are speaking plainly and are not using any figure of speech.
New Century Version
Then the followers of Jesus said, "You are speaking clearly to us now and are not using stories that are hard to understand.
Amplified Bible
His disciples said, "Ah, now You are speaking plainly to us and not in figures of speech!
New American Standard Bible (1995)
His disciples said, "Lo, now You are speaking plainly and are not using a figure of speech.
Legacy Standard Bible
His disciples *said, "Behold, now You are speaking openly and are not using a figure of speech.
Berean Standard Bible
His disciples said, "See, now You are speaking plainly and without figures of speech.
Contemporary English Version
The disciples said, "Now you are speaking plainly to us! You are not using examples.
Complete Jewish Bible
The talmidim said to him, "Look, you're talking plainly right now, you're not speaking indirectly at all.
Darby Translation
His disciples say to him, Lo, now thou speakest openly and utterest no allegory.
Easy-to-Read Version
Then his followers said, "You are already speaking plainly to us. You are not using words that hide the meaning.
Geneva Bible (1587)
His disciples saide vnto him, Loe, nowe speakest thou plainely, and thou speakest no parable.
Good News Translation
Then his disciples said to him, "Now you are speaking plainly, without using figures of speech.
Lexham English Bible
His disciples said, "Behold, now you are speaking plainly and are telling us no figurative saying!
Literal Translation
His disciples said to Him, Behold, now You speak plainly and You say no allegory.
American Standard Version
His disciples say, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no dark saying.
Bible in Basic English
His disciples said, Now you are talking clearly and not in veiled language.
Hebrew Names Version
His talmidim said to him, "Behold, now you speak plainly, and speak no figures of speech.
International Standard Version
His disciples said, "Well, now you're speaking plainly and not using figurative language.
Etheridge Translation
His disciples say to him, Behold, now openly speakest thou, and not one parable hast thou spoken.
Murdock Translation
His disciples say to him: Lo, now thou speakest plainly, and thou utterest no allegory.
Bishop's Bible (1568)
His disciples sayde vnto hym: Lo, nowe talkest thou plainely, and speakest no prouerbe.
English Revised Version
His disciples say, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
World English Bible
His disciples said to him, "Behold, now you speak plainly, and speak no figures of speech.
Wesley's New Testament (1755)
His disciples say to him, Lo now speakest thou plainly, and speakest no parable.
Weymouth's New Testament
"Ah, now you are using plain language," said His disciples, "and are uttering no figure of speech!
Wycliffe Bible (1395)
Hise disciplis seiden to hym, Lo! now thou spekist opynli, and thou seist no prouerbe.
Update Bible Version
His disciples say, Look, now you speak plainly, and speak no dark saying.
Webster's Bible Translation
His disciples said to him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
New English Translation
His disciples said, "Look, now you are speaking plainly and not in obscure figures of speech!
New King James Version
His disciples said to Him, "See, now You are speaking plainly, and using no figure of speech!
New Living Translation
Then his disciples said, "At last you are speaking plainly and not figuratively.
New Life Bible
His followers said to Him, "Now You are talking in plain words. You are not using picture-stories.
New Revised Standard
His disciples said, "Yes, now you are speaking plainly, not in any figure of speech!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
His disciples say - See! now, openly, art thou speaking, and, not a single similitude, art thou using:
Douay-Rheims Bible
His disciples say to him: Behold, now thou speakest plainly and speakest no proverb.
Revised Standard Version
His disciples said, "Ah, now you are speaking plainly, not in any figure!
Tyndale New Testament (1525)
His disciples sayd vnto him: loo now speakest thou playnly and thou vsest no proverbe.
Young's Literal Translation
His disciples say to him, `Lo, now freely thou dost speak, and no similitude speakest thou;
Miles Coverdale Bible (1535)
His disciples sayde vnto him: Beholde, now talkest thou planely, and speakest no prouerbe.
Mace New Testament (1729)
His disciples said to him, what you say now is plain, and not enigmatical.
THE MESSAGE
His disciples said, "Finally! You're giving it to us straight, in plain talk—no more figures of speech. Now we know that you know everything—it all comes together in you. You won't have to put up with our questions anymore. We're convinced you came from God."
Simplified Cowboy Version
The cowboys slapped their legs and said, "Now we can understand you,

Contextual Overview

28 I came forth from the Father, and I came into the world; again, I am leaving the world and I am going to the Father. 29 His disciples said to him, Behold, now you speak plainly, and do not utter a single figure. 30 Now we understand that you know everything; and you need no man to ask you; by this we believe that you have come forth from God. 31 Jesus said to them, Believe it. 32 For behold, the hour is coming, and it has now come, when you will be dispersed, every man to his own country, and you will leave me alone; and yet I am never alone, because the Father is with me. 33 These things I have said to you, that in me you may have peace. In the world you will have tribulation; but have courage; I have conquered the world.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

proverb: or, parable, John 16:25

Reciprocal: Judges 14:12 - a riddle Matthew 10:27 - I tell Matthew 15:15 - Declare Mark 8:32 - openly Mark 9:10 - what John 11:14 - plainly 2 Corinthians 3:12 - we use

Gill's Notes on the Bible

His disciples said unto him,.... Upon the above discourse of Christ, such rays and beams of light darted into the minds of the apostles, and things stood so clear in their view, and they so well understood what Christ had said, that they declare,

lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb: what he had said before, were to them like proverbial, or parabolical expressions, not easy to be understood; they were like enigmas, riddles, and dark sayings, the meaning of which they could not apprehend; but now they observe, with admiration, that what he delivered was plain, and intelligible; which was not so much owing to Christ's different way of speaking now, from what it was before, as to their former dulness of hearing, and now having some further degree of light given unto them.

Barnes' Notes on the Bible

Now speakest thou plainly - What he had said that perplexed them was that which is contained in John 16:16. Compare John 16:17-19; “A little while and ye shall not see me,” etc. This he had now explained by saying John 16:28, “Again, I leave the world, and go to the Father.” In this there was no ambiguity, and they expressed themselves satisfied with this explanation.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 29. Lo, now speakest thou plainly — The disciples received more light now, on the nature of Christ's person and office, than they had ever done before.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile