Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

George Lamsa Translation

John 1:24

Those who were sent were from the Pharisees.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Elijah;   Jesus, the Christ;   John;   Scofield Reference Index - Faith;   Holy Spirit;   Life;   Sacrifice;   Torrey's Topical Textbook - Pharisees, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - John;   Bridgeway Bible Dictionary - John the baptist;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Baptize, Baptism;   Charles Buck Theological Dictionary - Universalists;   Holman Bible Dictionary - John;   Hastings' Dictionary of the Bible - Amen;   John the Baptist;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Benedictus;   John the Baptist;   Manuscripts;   Water (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Prophecy;   People's Dictionary of the Bible - Jesus christ;   John the apostle;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Papyrus;   Text and Manuscripts of the New Testament;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
These Jews were sent from the Pharisees.
Tyndale New Testament (1525)
And they which were sent were of the pharises.
Hebrew Names Version
The ones who had been sent were from the Perushim.
International Standard Version
Now they had been sent from the Pharisees.
New American Standard Bible
And the messengers had been sent from the Pharisees.
New Century Version
Some Pharisees who had been sent asked John:
Update Bible Version
And they had been sent from the Pharisees.
Webster's Bible Translation
And they who were sent were of the Pharisees.
English Standard Version
(Now they had been sent from the Pharisees.)
World English Bible
The ones who had been sent were from the Pharisees.
Wesley's New Testament (1755)
And they who were sent were of the Pharisees.
Weymouth's New Testament
They were Pharisees who had been sent.
Wycliffe Bible (1395)
And thei that weren sent, weren of the Fariseis.
English Revised Version
And they had been sent from the Pharisees.
Berean Standard Bible
Then the Pharisees who had been sent
Contemporary English Version
Some Pharisees had also been sent to John.
Amplified Bible
Now they had been sent from the Pharisees.
American Standard Version
And they had been sent from the Pharisees.
Bible in Basic English
Those who had been sent came from the Pharisees.
Complete Jewish Bible
Some of those who had been sent were P'rushim.
Darby Translation
And they were sent from among the Pharisees.
Etheridge Translation
But they who were sent were from the Pharishee.
Murdock Translation
And they who were sent, were of the Pharisees.
King James Version (1611)
And they which were sent, were of the Pharises.
New Living Translation
Then the Pharisees who had been sent
New Life Bible
Those who had been sent were from the proud religious law-keepers.
New Revised Standard
Now they had been sent from the Pharisees.
Geneva Bible (1587)
Nowe they which were sent, were of the Pharises.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they had been sent forth from among the Pharisees;
Douay-Rheims Bible
And they that were sent were of the Pharisees.
Revised Standard Version
Now they had been sent from the Pharisees.
Bishop's Bible (1568)
And they which were sent, were of the pharisees.
Good News Translation
The messengers, who had been sent by the Pharisees,
Christian Standard Bible®
Now they had been sent from the Pharisees.
King James Version
And they which were sent were of the Pharisees.
Lexham English Bible
(And they had been sent from the Pharisees.)
Literal Translation
And those who had been sent were of the Pharisees.
Young's Literal Translation
And those sent were of the Pharisees,
Miles Coverdale Bible (1535)
And they that were sent, were of ye Pharises.
Mace New Testament (1729)
Now the messengers were of the sect of the Pharisees, and they asked him,
THE MESSAGE
Those sent to question him were from the Pharisee party. Now they had a question of their own: "If you're neither the Messiah, nor Elijah, nor the Prophet, why do you baptize?"
New English Translation
(Now they had been sent from the Pharisees.)
New King James Version
Now those who were sent were from the Pharisees.
Simplified Cowboy Version
Then these religious know-it-alls
New American Standard Bible (1995)
Now they had been sent from the Pharisees.
Legacy Standard Bible
Now they had been sent from the Pharisees.

Contextual Overview

19 This is the testimony of John, when the Jews sent to him priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who are you? 20 And he confessed and did not deny it; but he declared, I am not the Christ. 21 Then they asked him again, What then? Are you Elijah? And he said, I am not. Are you a prophet? And he said, No. 22 Then they said to him, Who are you? so that we may give an answer to those who sent us. What do you say concerning yourself? 23 He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Straighten the highway of the Lord, as the prophet Isaiah said. 24 Those who were sent were from the Pharisees. 25 And they asked him and said to him, Why then do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor a prophet? 26 John answered and said to them, I baptize with water; but among you stands one whom you do not know; 27 This is the one who comes after me, and is ahead of me, the one even the strings of whose shoes I am not good enough to untie. 28 These things happened in Bethany, at the Jordan crossing, where John was baptizing.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

were of: John 3:1, John 3:2, John 7:47-49, Matthew 23:13-15, Matthew 23:26, Luke 7:30, Luke 11:39-44, Luke 11:53, Luke 16:14, Acts 23:8, Acts 26:5, Philippians 3:5, Philippians 3:6

John 1:25

Why: Matthew 21:23, Acts 4:5-7, Acts 5:28

that Christ: John 1:20-22, Daniel 9:24-26

Reciprocal: Matthew 3:7 - the Pharisees

Cross-References

Genesis 1:9
And God said, Let the waters that are under the sky be gathered together in one place, and let the dry land appear; and it was so.
Genesis 1:10
And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters he called Seas; and God saw that it was good.
Genesis 6:20
Of fowls after their kind, and of animals after their kind, and of every creeping thing of the earth after its kind, two of every kind shall enter with you, that they may live.
Genesis 7:14
They and every beast after its kind and all the cattle after their kind and every creeping thing that creeps upon the earth after its kind and every fowl after its kind, every bird of every sort.
Genesis 8:19
Every beast, every domestic animal, and every fowl, and whatever creeps upon the earth, after their kinds, went forth out of the ark.
Job 39:1
DO you know the time when wild goats bring forth in the steep rocks? Or can you watch the calving of hinds?
Job 39:5
Who has left the wild ass to be free, and made him to escape the yoke?
Job 39:9
Will the unicorn be willing to serve you, or will he spend the night at your crib?
Job 39:19
Have you given the horse strength? Have you clothed his neck with armour?
Job 40:15
Behold now the hippopotamus which I made for you; he eats grass like an ox.

Gill's Notes on the Bible

And they which were sent were of the Pharisees. Who were the straitest sect of religion among the Jews; were very zealous of the traditions of the elders, and professed an expectation of the Messiah; and were famous in the nation for their knowledge and learning, as well as for their devotion and sanctity: and many of them were in the sanhedrim, as appears from John 3:1,

John 3:1- :.

Barnes' Notes on the Bible

Were of the Pharisees - For an account of this sect, see the notes at Matthew 3:7. Why they are particularly mentioned is not certainly known. Many of the “Sadducees” came to his baptism Matthew 3:7, but it seems that they did not join in sending to him to know what was the design of John. This circumstance is one of those incidental and delicate allusions which would occur to no impostor in forging a book, and which show that the writers of the New Testament were honest men and knew what they affirmed. Because:

  1. The Pharisees composed a great part of the Sanhedrin, Acts 23:6. It is probable that a deputation from the Sanhedrin would be of that party.
  2. The Pharisees were very tenacious of rites and customs, of traditions and ceremonies. They observed many. They believed that they were lawful, Mark 7:3-4. Of course, they believed that those rites might be increased, but they did not suppose that it could be done except by the authority of a prophet or of the Messiah. When, therefore, John came “baptizing” - adding a rite to be observed by his followers - baptizing not only Gentiles, but also Jews - the question was whether he had authority to institute a new rite; whether it was to be received among the ceremonies of religion. In this question the Sadducees felt no interest, for they rejected all such rites at once; but the Pharisees thought it was worth inquiry, and it was a question on which they felt themselves specially called on to act as the guardians of the ceremonies of religion.

 
adsfree-icon
Ads FreeProfile