the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
George Lamsa Translation
Acts 12:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
“Get dressed,” the angel told him, “and put on your sandals.” And he did. “Wrap your cloak around you,” he told him, “and follow me.”
And the Angel said vnto him, Girde thy selfe, and binde on thy sandales: And so he did. And he sayth vnto him, Cast thy garment about thee, and follow me.
And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And so he did. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me.
And the angel said to him, "Dress yourself and put on your sandals." And he did so. And he said to him, "Wrap your cloak around you and follow me."
And the angel said to him, "Put on your belt and strap on your sandals." And he did so. And he said to him, "Wrap your cloak around you and follow me."
Then the angel told him, "Get dressed and put on your sandals." And Peter did. Then the angel said, "Put on your coat and follow me."
The angel said to him, "Prepare yourself and strap on your sandals [to get ready for whatever may happen]." And he did so. Then the angel told him, "Put on your robe and follow me."
And the angel said to him, "Gird yourself and put on your sandals." And he did so. And he said to him, "Wrap your cloak around you and follow me."
And the angel said to him, "Gird yourself and put on your sandals." And he did so. And he *said to him, "Wrap your garment around yourself and follow me."
"Get dressed and put on your sandals," said the angel. Peter did so, and the angel told him, "Wrap your cloak around you and follow me."
and the angel said, "Get dressed and put on your sandals." Peter did what he was told. Then the angel said, "Now put on your coat and follow me."
The angel said to him, "Put on your clothes and sandals," and he did. "Throw on your robe," he said, "and follow me!"
And the angel said to him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And he did so. And he says to him, Cast thine upper garment about thee and follow me.
The angel said, "Get dressed and put on your sandals." Peter did as he was told. Then the angel said, "Put on your coat and follow me."
And the Angel saide vnto him, Girde thy selfe, and binde on thy sandales. And so he did. Then he said vnto him, Cast thy garment about thee, and followe me.
Then the angel said, "Tighten your belt and put on your sandals." Peter did so, and the angel said, "Put your cloak around you and come with me."
And the angel said to him, "Gird yourself and put on your sandals!" And he did so. And he said to him, "Wrap your cloak around you and follow me!"
And the angel said to him, Gird yourself, and bind on your sandals. And he did so. And he said to him, Throw around your garment and follow me.
And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And he did so. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me.
Then the angel said, Put on your shoes and get ready to go. And he did so. And he said, Put your coat round you and come with me.
The angel said to him, "Put on your clothes, and tie on your sandals." He did so. He said to him, "Put on your cloak, and follow me."
Then the angel said to him, "Tuck in your shirt and put on your sandals!" He did this. Then the angelhe">[fn] told him, "Put on your coat and follow me!"
And he smote him on his side, and said to him, Arise quickly. And the chains fell from his hands. And the angel said to him, bind thy loins, and put on thy sandals. And he did so. And again he said to him, Wrap thy mantle, and come after me.
And the angel said to him: Gird thy loins, and put on thy sandals. And he did so. And again he said to him: Wrap thyself in thy cloak, and come after me.
And the Angel sayde vnto hym: gyrde thy selfe, & bynde on thy sandales. And so he dyd. And he sayeth vnto hym: cast thy garment about thee, and folow me.
And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And he did so. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me.
The angel said to him, "Put on your clothes, and tie on your sandals." He did so. He said to him, "Wrap your cloak around you, and follow me."
And the angel said to him, Gird thyself, and bind on thy sandals; and he did so. And he saith to him, Throw thy garment about thee, and follow me.
"Fasten your girdle," said the angel, "and tie on your sandals." He did so. Then the angel said, "Throw your cloak round you, and follow me."
And the aungel seide to hym, Girde thee, and do on thin hoosis. And he dide so. And he seide to hym, Do aboute thee thi clothis, and sue me.
And the angel said to him, Gird yourself, and bind on your sandals. And he did so. And he says to him, Cast your garment about you, and follow me.
And the angel said to him, Gird thyself, and bind on thy sandals; and so he did. And he saith to him, Cast thy garment about thee, and follow me.
The angel said to him, "Fasten your belt and put on your sandals." Peter did so. Then the angel said to him, "Put on your cloak and follow me."
Then the angel said to him, "Gird yourself and tie on your sandals"; and so he did. And he said to him, "Put on your garment and follow me."
Then the angel told him, "Get dressed and put on your sandals." And he did. "Now put on your coat and follow me," the angel ordered.
The angel said, "Put on your belt and shoes!" He did. The angel said to Peter, "Put on your coat and follow me."
The angel said to him, "Fasten your belt and put on your sandals." He did so. Then he said to him, "Wrap your cloak around you and follow me."
And the messenger said unto him - Gird thyself, and bind on thy sandals. And he did so. And he saith unto him - Throw around thee thy mantle, and be following me.
And the angel said to him: Gird thyself and put on thy sandals. And he did so. And he said to him: Cast thy garment about thee and follow me,
And the angel said to him, "Dress yourself and put on your sandals." And he did so. And he said to him, "Wrap your mantle around you and follow me."
And the angell sayd vnto him: gyrde thy selfe and bynde on thy sandales. And so he dyd. And he sayde vnto him: cast thy mantle aboute the and folowe me.
The messenger also said to him, `Gird thyself, and bind on thy sandals;' and he did so; and he saith to him, `Put thy garment round and be following me;'
And the angell sayde vnto him: Gyrde the, and put on thy shues. And he dyd so. And he sayde vnto him: Cast thy mantle aboute the, and folowe me.
put on your girdle, continu'd the angel, and bind on your sandals: which he did. throw your cloak over you, said the angel, and follow me.
The angel then said, "Put your boots on and get dressed. Get your coat and let's go."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Isaiah 51:14 - captive Mark 6:9 - sandals Acts 8:26 - The angel Acts 27:23 - there
Cross-References
And to Seth also there was born a son; and he called his name Enosh. Then men began to call upon the name of the LORD.
And it shall come to pass, when the Egyptians see you, they will say, This is his wife; and they will kill me, but they will spare you.
And it came to pass when Abram entered Egypt, the Egyptians saw that his wife was very beautiful.
The princes of Pharaoh also saw her and praised her before Pharaoh; and the woman was taken into Pharaohs house.
And Abram was well treated for her sake; and he became the owner of sheep, oxen, he asses, menservants, maidservants, she asses, and camels.
To the place of the altar which he had built there at the first; and there Abram had called upon the name of the LORD.
And Abraham planted a grove in Beer-sheba and called there on the name of the LORD Everlasting.
Then Jacob called the name of that place Beth-el (the house of God); but at the first the name of that place was called Luz.
And let us arise and go up to Beth-el; and I will build there an altar to God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the journey that I took.
And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-aon, on the east side of Beth-el, and said to them, Go up and spy out the land. And the men went up and spied out Ai.
Gill's Notes on the Bible
And the angel said unto him, gird thyself,.... He slept in his inner garment loose about him; wherefore the angel bids him gird it up with his girdle, and prepare to walk out after him:
and bind on thy sandals; which were a sort of shoes that covered only the soles of the feet, and were fastened to the leg, with strings:
and so he did; he did not ask any question, or the reason of these orders; he did not dispute the matter, but at once obeyed:
and he saith unto him, cast thy garment about thee; meaning his upper garment, or cloak, which lay by him:
and follow me; suggesting hereby, that he should take care of him, and show him his way, and bring him safe out of the prison.
Barnes' Notes on the Bible
Gird thyself - When they slept the outer garment was thrown off, and the girdle with which they bound their inner garment, or tunic, was loosed. He was directed now to gird up that inner garment as they usually wore it; that is, to dress himself, and prepare to follow him.
Bind on thy sandals - Put on thy sandals; prepare to walk. See the notes on Matthew 3:11.
Cast thy garment about thee - The outer garment, that was thrown loosely around the shoulders. It was nearly square, and was laid aside when they slept, or worked, or ran. The direction was that he should dress himself in his usual apparel. See the notes on Matthew 5:38-42.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Acts 12:8. Gird thyself — It seems Peter had put off the principal part of his clothes, that he might sleep with more comfort. His resuming all that he had thrown off was a proof that every thing had been done leisurely. There was no evidence of any hurry; nor of any design to elude justice, or even to avoid meeting his accusers in any legal way. It appears that the two soldiers were overwhelmed by a deep sleep, which fell upon them from God.