Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

George Lamsa Translation

Acts 11:12

And the spirit said to me, Go with them, doubting nothing. And these six brethren accompanied me, and we entered the man''s house.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gentiles;   Peter;   Scofield Reference Index - Holy Spirit;   Torrey's Topical Textbook - Inspiration of the Holy Spirit, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caesarea;   Bridgeway Bible Dictionary - Mission;   Peter;   Vision;   Charles Buck Theological Dictionary - Baptism ;   Easton Bible Dictionary - Peter;   Philippians, Epistle to;   Fausset Bible Dictionary - Paul;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Spirit;   1 Peter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Doubt;   Galatians, Epistle to the;   Mark, Gospel According to;   Vision;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Church Government;   God;   Law;   Peter;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   Kingdom or Church of Christ, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Nothing;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Spirit told me to accompany them with no doubts at all. These six brothers also accompanied me, and we went into the man’s house.
King James Version (1611)
And the spirit bad me goe with them, nothing doubting: Moreouer, these sixe brethren accompanied me, and we entred into the mans house:
King James Version
And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:
English Standard Version
And the Spirit told me to go with them, making no distinction. These six brothers also accompanied me, and we entered the man's house.
New American Standard Bible
"And the Spirit told me to go with them without misgivings. These six brothers also went with me, and we entered the man's house.
New Century Version
The Spirit told me to go with them without doubting. These six believers here also went with me, and we entered the house of Cornelius.
Amplified Bible
"The Spirit told me to go with them without the slightest hesitation. So these six brothers also went with me and we went to the man's house.
New American Standard Bible (1995)
"The Spirit told me to go with them without misgivings. These six brethren also went with me and we entered the man's house.
Legacy Standard Bible
And the Spirit told me to go with them without taking issue at all. These six brothers also went with me and we entered the man's house.
Berean Standard Bible
The Spirit told me to accompany them without hesitation. These six brothers also went with me, and we entered the man's home.
Contemporary English Version
The Holy Spirit told me to go with them and not to worry. Then six of the Lord's followers went with me to the home of a man
Complete Jewish Bible
and the Spirit told me to have no misgivings about going back with them. These six brothers also came with me, and we went into the man's house.
Darby Translation
And the Spirit said to me to go with them, nothing doubting. And there went with me these six brethren also, and we entered into the house of the man,
Easy-to-Read Version
The Spirit told me to go with them without wondering if it was all right. These six brothers here also went with me, and we went to the house of Cornelius.
Geneva Bible (1587)
And the Spirit saide vnto me, that I should go with them, without doubting: moreouer these sixe brethren came with me, and we entred into the mans house.
Good News Translation
The Spirit told me to go with them without hesitation. These six fellow believers from Joppa accompanied me to Caesarea, and we all went into the house of Cornelius.
Lexham English Bible
And the Spirit told me to accompany them, not hesitating at all. So these six brothers also went with me, and we entered into the man's house.
Literal Translation
And the Spirit said to me to go with them, not discriminating. And these six brothers also were with me, and we went into the man's house.
American Standard Version
And the Spirit bade me go with them, making no distinction. And these six brethren also accompanied me; and we entered into the man's house:
Bible in Basic English
And the Spirit gave me orders to go with them, doubting nothing. And these six brothers came with me; and we went into that man's house:
Hebrew Names Version
The Spirit told me to go with them, without discriminating. These six brothers also accompanied me, and we entered into the man's house.
International Standard Version
The Spirit told me to go with them and not to treat them differently. These six brothers went with me, too, and we went into the man's house.John 16:13; Acts 10:19,23; 15:7;">[xr]
Etheridge Translation
And the Spirit said to me, Go with them without doubting. And there went also with me these six brethren, and we entered into the man's house.
Murdock Translation
And the Spirit said to me: Go with them, without hesitation. And these six brethren went also with me, and we entered the man's house.
Bishop's Bible (1568)
And the spirite sayde vnto me, that I shoulde go with the, without doubting. Moreouer, these sixe brethren accompanyed me, & we entred into the mans house:
English Revised Version
And the Spirit bade me go with them, making no distinction. And these six brethren also accompanied me; and we entered into the man's house:
World English Bible
The Spirit told me to go with them, without discriminating. These six brothers also accompanied me, and we entered into the man's house.
Wesley's New Testament (1755)
And the Spirit bad me go with them, doubting nothing: these six brethren also went with me, and we entered into the man's house.
Weymouth's New Testament
And the Spirit told me to accompany them without any misgivings. There also went with me these six brethren who are now present, and we reached the Centurion's house.
Wycliffe Bible (1395)
And the spirit seide to me, that Y schulde go with hem, and doute no thing. Yhe, and these sixe britheren camen with me, and we entriden in to the hous of the man.
Update Bible Version
And the Spirit bade me go with them, making no distinction. And these six brothers also accompanied me; and we entered into the man's house:
Webster's Bible Translation
And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover, these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:
New English Translation
The Spirit told me to accompany them without hesitation. These six brothers also went with me, and we entered the man's house.
New King James Version
Then the Spirit told me to go with them, doubting nothing. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered the man's house.
New Living Translation
The Holy Spirit told me to go with them and not to worry that they were Gentiles. These six brothers here accompanied me, and we soon entered the home of the man who had sent for us.
New Life Bible
The Holy Spirit told me to go with them and not doubt about going. These six men also went with me to this man's house.
New Revised Standard
The Spirit told me to go with them and not to make a distinction between them and us. These six brothers also accompanied me, and we entered the man's house.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. And there went with me these six brethren also; and we entered into the house of the man,
Douay-Rheims Bible
And the Spirit said to me that I should go with them, nothing doubting. And these six brethren went with me also: and we entered into the man’s house.
Revised Standard Version
And the Spirit told me to go with them, making no distinction. These six brethren also accompanied me, and we entered the man's house.
Tyndale New Testament (1525)
And the sprete sayde vnto me that I shuld go with them with out doutinge. Morover the sixe brethren accompanyed me: and we entred into the mas housse.
Young's Literal Translation
and the Spirit said to me to go with them, nothing doubting, and these six brethren also went with me, and we did enter into the house of the man,
Miles Coverdale Bible (1535)
But the sprete sayde vnto me, that I shulde go with the and doute nothinge. These sixe brethre also came with me, and we entred in to the mas house.
Mace New Testament (1729)
and the spirit bid me make no difficulty of going with them. these six brethren accompany'd me, and we went together to the man's house.
Simplified Cowboy Version
The Holy Ghost told me to go with 'em even though they were Gentile outsiders. I took these six cowboys with me, and we did go in the house of the man who'd sent for me.

Contextual Overview

1 AND the apostles and the brethren who were in Juda heard that the Gentiles also had received the word of God. 2 And when Simon Peter had come up to Jerusalem, those who upheld the circumcision contended with him, 3 Saying he had entered into the houses of uncircumcised men and had eaten with them. 4 Then Simon began to recite the facts one after another, saying, 5 As I was praying in Joppa, I saw in a vision something like a linen cloth descending from the sky, and it was tied at its four corners; and it came even to me. 6 And as I looked at it, I saw that there were in it fourfooted beasts, and creeping things of the earth, and fowls of the air. 7 Then I heard a voice saying to me, Simon, arise, kill and eat. 8 And I said, Far be it, my Lord: for never has anything defiled and unclean entered my mouth. 9 But again the voice from heaven said to me, What God has cleansed, do not call unclean. 10 This happened three times: then everything was lifted up into heaven.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Spirit: Acts 8:29, Acts 10:19, Acts 10:20, Acts 13:2, Acts 13:4, Acts 15:7, Acts 16:6, Acts 16:7, John 16:13, 2 Thessalonians 2:2, Revelation 22:17

nothing: Matthew 1:20

these: Acts 10:23, Acts 10:45

Reciprocal: Luke 2:27 - by Acts 15:2 - certain

Cross-References

Luke 3:36
The son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,

Gill's Notes on the Bible

And the Spirit bade me go with them, nothing doubting,....

:-,

moreover, these six brethren accompanied me; it seems by this, that the six brethren that went along with Peter from Joppa to Caesarea, came also with him from thence to Jerusalem, and were now present, whom he points to; so that it looks as if Peter was aware, that he should be called to an account for his conduct, when he should come to Jerusalem; and therefore brought these six brethren with him, to be witnesses for him, of what they had seen and heard, which was a very wise and prudential step:

and we entered into the man's house; the house of Cornelius, for entering into whose house they were contending with him, and where he entered not alone, but the six brethren with him; the Ethiopic version wrongly reads "three".

Barnes' Notes on the Bible

See Acts 10:9-33.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 11:12. These six brethren — Probably pointing to them, being present, as proper persons to confirm the truth of what he was delivering.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile