the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
Job 19:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
My relatives stop coming by,and my close friends have forgotten me.
My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me.
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.
My relatives have failed me, my close friends have forgotten me.
My relatives have gone away, and my friends have forgotten me.
My kinsmen have failed me; my friends have forgotten me.
"My relatives have failed [me], And my intimate friends have forgotten me.
"My relatives have failed, And my close friends have forgotten me.
My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me.
My relatives have failed,And my familiar friends have forgotten me.
My kinsmen have failed me, and my friends have forgotten me.
and I am forgotten.
my kinsfolk have failed me, and my close friends have forgotten me.
My kinsfolk have failed, and my known friends have forgotten me.
My relatives have left me. My friends have forgotten me.
My kinsfolk have failed me, and my familiar friends have forsaken me.
my relatives and friends are gone.
My relatives have failed, and my close friends have forgotten me.
My near ones have fallen away, and ones knowing me have forgotten me.
Myne owne kyn?folkes haue forsaken me, and my frendes haue put me out of remembraunce.
My kinsfolk have failed, And my familiar friends have forgotten me.
My relations and my near friends have given me up, and those living in my house have put me out of their minds.
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.
My kinsefolke haue failed, and my familiar friends haue forgotten me.
Myne owne kinsefolkes haue forsaken me, and my best acquainted haue forgotten me.
My nearest of kin have not acknowledged me, and they that knew my name, have forgotten me.
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.
My neiyboris forsoken me; and thei that knewen me han foryete me.
My kinsfolk have failed, And my familiar friends have forgotten me.
My kinsmen have failed, and my familiar friends have forgotten me.
My relatives have failed, And my close friends have forgotten me.
My family is gone, and my close friends have forgotten me.
My brothers have left me, and my close friends have forgotten me.
My relatives and my close friends have failed me;
Failed me, have my near of kin, and, mine intimate acquaintances, have forgotten me;
My kinsmen have forsaken me, and they that knew me, have forgotten me.
My kinsfolk and my close friends have failed me;
Ceased have my neighbours And my familiar friends have forgotten me,
"My relatives have failed, And my intimate friends have forgotten me.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
kinsfolk: Psalms 38:11, Proverbs 18:24, Micah 7:5, Micah 7:6, Matthew 10:21
familiar: 2 Samuel 16:23, Psalms 55:12-14, Jeremiah 20:10, John 13:18
Reciprocal: Genesis 40:23 - but forgat him Job 2:8 - took him Job 2:12 - knew him Job 30:10 - flee far Job 42:11 - all his brethren Psalms 31:11 - especially Proverbs 14:20 - poor Lamentations 1:2 - all her friends Mark 14:50 - General
Cross-References
But before they went to bed, the men of the citie, euen the men of Sodom compassed the house rounde about from the yong euen to the olde, all the people from all quarters.
Beholde nowe, I haue two daughters, which haue not knowen man: them will I bring out now vnto you, and doe to them as seemeth you good: onely vnto these men doe nothing: for therefore are they come vnder the shadowe of my roofe.
Then the men said vnto Lot, Whom hast thou yet here? either sonne in lawe, or thy sonnes, or thy daughters, or whatsoeuer thou hast in the citie, bring it out of this place.
Then Lot went out and spake vnto his sonnes in lawe, which maried his daughters, and said, Arise, get you out of this place: for the Lord will destroy the citie: but he seemed to his sonnes in lawe as though he had mocked.
And when they had brought them out, the Angel said, Escape for thy life: looke not behinde thee, neither tarie thou in all the plaine: escape into ye mountaine, least thou be destroyed.
Haste thee, saue thee there: for I can doe nothing till thou be come thither. Therefore the name of the citie was called Zoar.
And looking towarde Sodom and Gomorah and toward all the land of the plaine, behold, he sawe the smoke of the lande mounting vp as the smoke of a fornace.
Then Lot went vp from Zoar, & dwelt in the mountaine with his two daughters: for he feared to tarie in Zoar, but dwelt in a caue, he, and his two daughters.
But such as regarded not the worde of the Lorde, left his seruants, and his cattell in the fielde.
And hee called to Moses and to Aaron by night, and saide, Rise vp, get you out from among my people, both yee, and the children of Israel, and goe serue the Lorde as ye haue sayde.
Gill's Notes on the Bible
My kinsfolk have failed,.... Or "ceased" a, not to be, or that they were dead, which is sometimes the sense of the word; but they ceased from visiting him, or doing any good office for him; those that were "near" b him, as the word used signifies; that were near him in relation, and were often near him in place, in his own house, in company and conversation with him, now ceased to be near him in affection; or to come nigh him, to converse with him and comfort him, and sympathize with him, which might be expected from persons nearly related:
and my familiar friends have forgotten me; such as were well known to him, and he to them, and who not long ago were very loving and friendly to him, and very freely and familiarly conversed with him; but now they forgot him; the friendship that subsisted between them, the friendliness with which they had visited him, and the favours they had received from him; they so slighted and neglected him, that it seemed as if he was forgotten, as a dead man, out of mind; or as if they did not remember that there ever was, or at least that there now was, such a man in the world as Job: these could not be true friends; for "a friend loves at all times, and a brother is born for adversity",
Proverbs 17:17; a real friend loves, and continues to love, in adversity as well as in prosperity; and such an one, who sometimes sticks closer to a man than a brother, is born and designed to be of service to him in a time of trouble; but so it was ordered by divine Providence, and according to the will of God, that Job should meet with such treatment from his brethren, relations, acquaintance, and familiar friends, for the trial of his faith and patience.
a חדלו "desierunt", Pagninus, Montanus, Vatablus, Mercerus, Drusius, Piscator, Schmidt, Michaelis; "cessant", Schultens. b קרובי "propinqui mei", Pagninus, Montanus, &c.
Barnes' Notes on the Bible
My kinsfolk have failed - My neighbors (קרובי qârôbāy), those who were near to me. It may refer to “nearness” of affinity, friendship, or residence. The essential idea is that of “nearness” - whether by blood, affection, or vicinity. In Psalms 38:11, it denotes near friends.
And my familiar friends - Those who knew me - מידעי myudā‛ay. The allusion is to those who were “intimately” acquainted with him, or who were his bosom friends.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 19:14. My kinsfolk have failed — Literally, departed: they have all left my house, now there is no more hope of gain.