the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Geneva Bible
Ezra 7:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
You are sent by the king and his seven counselors to evaluate Judah and Jerusalem according to the law of your God, which is in your possession.
Because you are sent of the king and his seven counselors, to inquire concerning Yehudah and Yerushalayim, according to the law of your God which is in your hand,
Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellors, to enquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thine hand;
For you are sent by the king and his seven counselors to make inquiries about Judah and Jerusalem according to the Law of your God, which is in your hand,
Ezra, you are sent by the king and the seven people who advise him to ask how Judah and Jerusalem are obeying the Law of your God, which you are carrying with you.
You are authorized by the king and his seven advisers to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of your God which is in your possession,
"For you are sent by the king and his seven advisers to inquire about Judah and Jerusalem in accordance with the Law of your God, which is in your hand,
"Since you are sent on the part of the king and his seven advisers to inquire about Judah and Jerusalem according to the Law of your God which is in your hand,
Because you are sent of the king and his seven counselors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of your God which is in your hand,
Forasmuch as you are sent from before the king and his seven counselors to inquire concerning Judah and Jerusalem according to the law of your God which is in your hand,
You are sent by the king and his seven counselors to evaluate Judah and Jerusalem according to the Law of your God, which is in your hand.
You are being sent by the king and his seven counselors to inquire how the law of your God, of which you have expert knowledge, is being applied in Y'hudah and Yerushalayim.
Because thou art sent by the king, and by his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thy hand;
I and my seven advisors send you to Judah and Jerusalem. Go and see how your people are doing in obeying the law of your God. You have that law with you.
Moreover I have issued a decree and made a statute and sent some of my friends to inquire concerning the welfare of Judah and Jerusalem, and also to inquire concerning the law of your God which is in your hand;
I, together with my seven counselors, send you to investigate the conditions in Jerusalem and Judah in order to see how well the Law of your God, which has been entrusted to you, is being obeyed.
For you are sent from the king and his seven counselors to enquire about Judah and Jerusalem concerning the law of your God, which is in your hand.
since you have been sent by the king, and by his seven counselors to ask about Judah and Jerusalem, according to the Law of your God in your hand;
beynge sent of the kynge and of the seuen lordes of the councell, to vyset Iuda and Ierusalem, acordinge to the lawe of God, which is in thy hade:
Forasmuch as thou art sent of the king and his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thy hand,
Because you are sent by the king and his seven wise men, to get knowledge about Judah and Jerusalem, as you are ordered by the law of your God which is in your hand;
And therfore art thou sent of the king and of his seuen counsailers, to visite Iuda and Hierusalem, according to the law of thy God, which is in thy hande:
Forasmuch as thou art sent of the king and his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thy hand;
Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seuen counsellers, to enquire concerning Iudah and Ierusalem, according to the Lawe of thy God, which is in thine hand;
One has been sent from the king and the seven councillors, to visit Judea and Jerusalem, according to the law of their God that is in thine hand.
Forasmuch as thou art sent of the king and his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thine hand;
For thou art sent fro the face of the kyng and of hise seuene counseleris, that thou visite Judee and Jerusalem in the lawe of thi God, which is in thin hond;
Since you are sent of the king and his seven counselors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of your God which is in your hand,
Forasmuch as thou art sent by the king, and by his seven counselors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which [is] in thy hand;
And whereas you are being sent by the king and his seven counselors to inquire concerning Judah and Jerusalem, with regard to the Law of your God which is in your hand;
I and my council of seven hereby instruct you to conduct an inquiry into the situation in Judah and Jerusalem, based on your God's law, which is in your hand.
For you are sent by the king and his seven men of wisdom to see if the Law of your God which is in your hand is being obeyed in Judah and Jerusalem.
For you are sent by the king and his seven counselors to make inquiries about Judah and Jerusalem according to the law of your God, which is in your hand,
Forasmuch as, from before the king and his seven counselors, thou art sent, to enquire concerning Judah and as to Jerusalem, - by the law of thy God which is in thy hand;
For thou art sent from before the king, and his seven counsellors, to visit Judea and Jerusalem according to the law of thy God, which is in thy hand.
For you are sent by the king and his seven counselors to make inquiries about Judah and Jerusalem according to the law of your God, which is in your hand,
because that from the king and his seven counsellors thou art sent, to inquire concerning Judah and concerning Jerusalem, with the law of God that [is] in thy hand,
"Forasmuch as you are sent by the king and his seven counselors to inquire concerning Judah and Jerusalem according to the law of your God which is in your hand,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
of the king: Chal, from before the king
seven counsellors: Seven princes of Persia having conspired against and slain the usurper Smerdis, and thus made way for the family of Darius, which afterwards filled the throne, the Persian kings of this race had always seven chief princes as their counsellors, who possessed peculiar privileges, were his chief assistants in the government, and by whose advice all the public affairs of the empire were transacted. The names of these counsellors are given in the parallel place of the book of Esther. Esther 1:14
according: Ezra 7:25, Ezra 7:26, Deuteronomy 17:18, Deuteronomy 17:19, Isaiah 8:20
thy God: Ezra 1:3, Ezra 5:8, Ezra 6:12, Daniel 2:47, Daniel 6:20, Daniel 6:26
Reciprocal: Ezra 7:28 - his counsellors Esther 3:1 - above all the princes Zechariah 6:10 - which
Cross-References
Of euery cleane beast thou shalt take to thee by seuens, the male & his female: but of vncleane beastes by couples, the male & his female.
Of the foules also of the heauen by seuens, male and female, to keepe seede aliue vpon the whole earth.
Of the cleane beastes, and of the vncleane beastes, and of the foules, and of all that creepeth vpon the earth,
There came two and two vnto Noah into the Arke, male and female, as God had commanded Noah.
Gill's Notes on the Bible
Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellors,.... Such a number the kings of Persia used to have from the times of Darius Hystaspis, who was chosen out of seven nobles to be king, and ever after the Persian kings had seven counsellors privileged, as those nobles were, Esther 1:14, and Ezra had the honour to be sent with a commission from this king and his seven counsellors,
to inquire concerning Judah and Jerusalem; the inhabitants thereof, whether they had knowledge of and behaved
according to the law of thy God which is in thine hand; a copy of which he had with him, and was very expert in and conversant with, and could readily and at once pass judgment whether they acted according to it or not.
Barnes' Notes on the Bible
Seven counselors - Herodotus relates that there were seven families pre-eminent in Persia, those of the seven conspirators against the Pseudo-Smerdis (Ezra 4:7 note); and it is reasonable to suppose that the heads of these families formed the special council of the king; the “Achaemenidae,” or royal family, being represented by the head of the branch next in succession to that of the reigning monarch (see the marginal reference).
Clarke's Notes on the Bible
Verse 14. His seven counsellors — It is very likely that the privy counsel of the king consisted of seven persons simply. The names of these seven counsellors or chamberlains may be found in the book of Esther, Esther 1:10.