Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

1 Samuel 17:9

If he be able to fight with me, and kill me, then wil we be your seruants: but if I ouercome him, and kill him, then shal yee be our seruants, and serue vs.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Championship;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Philistines, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Philistia, philistines;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Mediator;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Giant;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Goliath ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Goliath;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Goliath;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
If he wins in a fight against me and kills me, we will be your servants. But if I win against him and kill him, then you will be our servants and serve us.”
Hebrew Names Version
If he be able to fight with me, and kill me, then will we be your servants; but if I prevail against him, and kill him, then shall you be our servants, and serve us.
King James Version
If he be able to fight with me, and to kill me, then will we be your servants: but if I prevail against him, and kill him, then shall ye be our servants, and serve us.
Lexham English Bible
If he is able to fight with me and he defeats me, then we will be your servants; but if I prevail over him and defeat him, then you will be our servants and you will serve us."
English Standard Version
If he is able to fight with me and kill me, then we will be your servants. But if I prevail against him and kill him, then you shall be our servants and serve us."
New Century Version
If he can fight and kill me, we will be your servants. But if I can kill him, you will be our servants."
New English Translation
If he is able to fight with me and strike me down, we will become your servants. But if I prevail against him and strike him down, you will become our servants and will serve us."
Amplified Bible
"If he is able to fight with me and kill me, then we will become your servants; but if I prevail against him and kill him, then you shall become our servants and serve us."
New American Standard Bible
"If he is able to fight me and kill me, then we will become your servants; but if I prevail against him and kill him, then you shall become our servants and serve us."
Legacy Standard Bible
If he is able to fight with me and strike me down, then we will become your slaves; but if I prevail against him and strike him down, then you shall become our slaves and serve us."
Contemporary English Version
If he can kill me, our people will be your slaves. But if I kill him, your people will be our slaves.
Complete Jewish Bible
If he can fight me and kill me, we'll be your slaves; but if I beat him and kill him, you will become slaves and serve us."
Darby Translation
If he be able to fight with me, and to smite me, then will we be your servants; but if I overcome and smite him, then shall ye be our servants and serve us.
Easy-to-Read Version
If that man kills me, he wins and we Philistines will become your slaves. But if I kill your man, then I win, and you will become our slaves. You will have to serve us."
George Lamsa Translation
If he is able to fight with me and kill me, then we will be your servants; but if I prevail against him and kill him, then you shall be our servants and serve us.
Good News Translation
If he wins and kills me, we will be your slaves; but if I win and kill him, you will be our slaves.
Literal Translation
If he is able to fight with me and strike me, then we shall become slaves to you. But if I prevail over him, and strike him, then you shall become slaves to us and shall serve us.
Miles Coverdale Bible (1535)
yf he can fighte agaynst me and slaye me, then wil we be youre seruauntes: but yf I can ouercome him and slaye him, then shal ye be oure seruauntes, to do vs seruyce.
American Standard Version
If he be able to fight with me, and kill me, then will we be your servants; but if I prevail against him, and kill him, then shall ye be our servants, and serve us.
Bible in Basic English
If he is able to have a fight with me and overcome me, then we will be your servants: but if I am able to overcome him, then you will be our servants and do work for us.
Bishop's Bible (1568)
And if he be able to fyght with me, & to kill me, then will we be your seruauntes: But if I can ouercome hym & beate him, then shal ye be our seruautes and serue vs.
JPS Old Testament (1917)
If he be able to fight with me, and kill me, then will we be your servants; but if I prevail against him, and kill him, then shall ye be our servants, and serve us.'
King James Version (1611)
If he be able to fight with mee, and to kill me, then will we be your seruants: but if I preuaile against him, and kill him, then shall yee be our seruants, and serue vs.
Brenton's Septuagint (LXX)
And if he shall be able to fight against me, and shall smite me, then will we be your servants: but if I should prevail and smite him, ye shall be our servants, and serve us.
English Revised Version
If he be able to fight with me, and kill me, then will we be your servants: but if I prevail against him, and kill him, then shall ye be our servants, and serve us.
Berean Standard Bible
If he is able to fight me and kill me, then we will be your servants. But if I prevail against him and kill him, then you shall be our servants and labor for us."
Wycliffe Bible (1395)
if he may fiyte with me, and sleeth me, we schulen be `seruauntis to you; forsothe if Y haue the maystry, and sle hym, ye schulen be boonde, and `ye schulen serue vs.
Young's Literal Translation
if he be able to fight with me, and have smitten me, then we have been to you for servants; and if I am able for him, and have smitten him, then ye have been to us for servants, and have served us.'
Update Bible Version
If he is able to fight with me, and kill me, then we will be your slaves; but if I prevail against him, and kill him, then you shall be our slaves, and serve us.
Webster's Bible Translation
If he shall be able to fight with me, and to kill me, then will we be your servants: but if I shall prevail against him, and kill him, then shall ye be our servants, and serve us.
World English Bible
If he be able to fight with me, and kill me, then will we be your servants; but if I prevail against him, and kill him, then shall you be our servants, and serve us.
New King James Version
If he is able to fight with me and kill me, then we will be your servants. But if I prevail against him and kill him, then you shall be our servants and serve us."
New Living Translation
If he kills me, then we will be your slaves. But if I kill him, you will be our slaves!
New Life Bible
If he is able to fight with me and kill me, then we will be your servants. But if I fight him and kill him, then you must become our servants and work for us."
New Revised Standard
If he is able to fight with me and kill me, then we will be your servants; but if I prevail against him and kill him, then you shall be our servants and serve us."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
If he prevail in fighting with me, and smite me, then will we become your servants, - but, if, I, prevail over him, and smite him, then shall ye become our servants, and serve, us.
Douay-Rheims Bible
If he be able to fight with me, and kill me, we will be servants to you: but if I prevail against him, and kill him, you shall be servants, and shall serve us.
Revised Standard Version
If he is able to fight with me and kill me, then we will be your servants; but if I prevail against him and kill him, then you shall be our servants and serve us."
New American Standard Bible (1995)
"If he is able to fight with me and kill me, then we will become your servants; but if I prevail against him and kill him, then you shall become our servants and serve us."

Contextual Overview

1 Nowe the Philistims gathered their armies to battell, & came together to Shochoh, which is in Iudah, and pitched betweene Shochoh and Azekah, in the coast of Dammim. 2 And Saul, and the men of Israel assembled, and pitched in the valley of Elah, and put themselues in battell araie to meete the Philistims. 3 And the Philistims stoode on a mountaine on the one side, and Israel stoode on a mountaine on the other side: so a valley was betweene them. 4 Then came a man betweene them both out of the tents of the Philistims, named Goliath of Gath: his height was sixe cubites and an hande breadth, 5 Aud had an helmet of brasse vpo his head, & a brigandine vpon him: and the weight of his brigandine was fiue thousand shekels of brasse. 6 And he had bootes of brasse vpon his legs, and a shield of brasse vpon his shoulders. 7 And the shaft of his speare was like a weauers beame: and his speare head weyed sixe hundreth shekels of yron: and one bearing a shielde went before him. 8 And he stoode, and cried against the hoste of Israel, and saide vnto them, Why are yee come to set your battell in aray? am not I a Philistim, and you seruaunts to Saul? chuse you a man for you, and let him come downe to me. 9 If he be able to fight with me, and kill me, then wil we be your seruants: but if I ouercome him, and kill him, then shal yee be our seruants, and serue vs. 10 Also the Philistim saide, I defie the hoste of Israel this day: giue mee a man, that we may fight together.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and serve us: 1 Samuel 11:1

Reciprocal: 1 Chronicles 11:5 - Thou shalt

Cross-References

Genesis 17:4
Beholde, I make my couenant with thee, and thou shalt be a father of many nations,
Genesis 17:5
Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shalbe Abraham: for a father of many nations haue I made thee.
Psalms 25:10
All the pathes of the Lorde are mercie and trueth vnto such as keepe his couenant and his testimonies.
Psalms 103:18
Vnto them that keepe his couenant, and thinke vpon his commandements to doe them.

Gill's Notes on the Bible

If he be able to fight with me, and to kill me, then will we be your servants,.... For which it does not appear he had any commission or authority to say; nor did the Philistines think themselves obliged to abide by what he said, since, when he was slain, they did not yield themselves servants to the Israelites:

but if I prevail against him, and kill him, then shall ye be our servants, and serve us; to which terms also the Israelites did not consent; nor did David, who engaged with him, enter the fray on such conditions.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 17:9. Then will we be your servants — Of this stipulation we hear nothing farther.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile