the Seventh Week after Epiphany
Click here to join the effort!
Read the Bible
English Standard Version
Isaiah 27:1
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
In that day the Lorde with his sore and great and mightie sword shall visite Liuiathan, that pearcing serpent, euen Liuiathan, that crooked serpent, and he shal slay the dragon that is in the sea.
On that day the Lord with his relentless, large, strong sword will bring judgment on Leviathan, the fleeing serpent—Leviathan, the twisting serpent. He will slay the monster that is in the sea.
In that day the LORD with his hard and great and strong sword will punish livyatan the swift serpent, and livyatan the crooked serpent; and he will kill the monster that is in the sea.
In that day Jehovah, with his sore and great and strong sword, will visit leviathan the fleeing serpent, and leviathan the crooked serpent; and he will slay the monster that is in the sea.
At that time the Lord will judge Leviathan, the crooked snake. He will use his great sword, his hard and powerful sword, to punish Leviathan, that twisting, turning snake. He will kill the monster of the sea.
In that day the Lord will punish Leviathan the fleeing serpent With His fierce and great and mighty sword [rescuing Israel from her enemy], Even Leviathan the twisted serpent; And He will kill the dragon who lives in the sea.
In that day Jehovah with his hard and great and strong sword will punish leviathan the swift serpent, and leviathan the crooked serpent; and he will slay the monster that is in the sea.
On that day, Leviathan, the sea monster, will squirm and try to escape, but the Lord will kill him with a cruel, sharp sword.
On that day Adonai , with his great, strong, relentless sword, will punish Livyatan the fleeing serpent, the twisting serpent Livyatan; he will slay the sea monster.
In that day the LORD with His sore and great and strong sword will punish leviathan the slant serpent, and leviathan the tortuous serpent; and He will slay the dragon that is in the sea.
In that day the Lord with his sore and great and strong sworde shall punish Leuiathan the piercing serpent, euen Leuiathan that crooked serpent, and hee shall slay the dragon that is in the Sea.
In that day God shall bring his holy and great and strong sword upon the dragon, even the serpent that flees, upon the dragon, the crooked serpent: he shall destroy the dragon.
In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall punish leviathan the swift serpent, and leviathan the crooked serpent; and he shall slay the dragon that is in the sea.
In that day the LORD will take His sharp, great, and mighty sword, and bring judgment on Leviathan, the fleeing serpent-Leviathan, the coiling serpent-and He will slay the dragon of the sea.
On that day, Yahweh will punish with his cruel, great and strong sword Leviathan, the fleeing serpent, and Leviathan, the twisting serpent, and he will kill the sea monster that is in the sea.
In that day Jehovah shall visit the sea monster, the darting serpent, with His great and fierce and strong sword; even on the sea monster, the twisting serpent; and He shall slay the monster that is in the sea.
At that time the Lord will punish Leviathan, the gliding snake. He will punish Leviathan, the coiled snake, with his great and hard and powerful sword. He will kill the monster in the sea.
At that time the Lord will punish with his destructive, great, and powerful sword Leviathan the fast-moving serpent, Leviathan the squirming serpent; he will kill the sea monster.
In that day the LORD with His severe sword, great and strong, Will punish Leviathan the fleeing serpent, Leviathan that twisted serpent; And He will slay the reptile that is in the sea.
In that day the Lord will take his terrible, swift sword and punish Leviathan, the swiftly moving serpent, the coiling, writhing serpent. He will kill the dragon of the sea.
In that day the Lord will punish Leviathan, the large snake-like sea animal, with His sharp and great and powerful sword. He will punish Leviathan the turning snake, and kill the big dragon that lives in the sea.
On that day the Lord with his cruel and great and strong sword will punish Leviathan the fleeing serpent, Leviathan the twisting serpent, and he will kill the dragon that is in the sea.
In that day, will Yahweh With his sword - the hard and the great and the strong, Bring punishment Upon Leviathan, the fleeing serpent, And upon Leviathan, the crooked serpent, - And will slay the monster which is in the sea.
In that day the Lord with his hard, and great, and strong sword shall visit leviathan the bar serpent, and leviathan the crooked serpent, and shall slay the whale that is in the sea.
IN that day the LORD with his hard and great and strong sword shall punish Leviathan, the piercing serpent, even Leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon that is in the sea.
On that day the Lord will use his powerful and deadly sword to punish Leviathan, that wriggling, twisting dragon, and to kill the monster that lives in the sea.
On that day the LORD will punish Leviathan the fleeing serpent, With His fierce and great and mighty sword, Even Leviathan the twisted serpent; And He will kill the dragon who lives in the sea.
In that day the Lord with his sore and great and strong sword shall punish leviathan the piercing serpent, even leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon that is in the sea.
In that day the LORD with his keen and great and strong sword will punish leviathan the piercing serpent, even leviathan that crooked serpent; and he will slay the dragon that [is] in the sea.
In that day the Lord with his sore, great, and mightie sworde, shall visite Leuiathan the fugitiue serpent, euen Leuiathan that crooked serpent, and he shall slay the dragon that is in the sea.
In that dai the Lord schal visite in his hard swerd, and greet, and strong, on leuyathan, serpent, a barre, and on leuyathan, the crookid serpent; and he schal sle the whal, which is in the see.
In that day lay a charge doth Jehovah, With his sword -- the sharp, and the great, and the strong, On leviathan -- a fleeing serpent, And on leviathan -- a crooked serpent, And He hath slain the dragon that [is] in the sea.
In that day Yahweh with his hard and great and strong sword will punish leviathan the swift serpent, and leviathan the crooked serpent; and he will kill the monster that is in the sea.
In that day the LORD with his hard and great and strong sword will punish Leviathan the fleeing serpent, Leviathan the twisting serpent, and he will slay the dragon that is in the sea.
In that day Yahweh with his hard and great and strong sword will punish leviathan the swift serpent, and leviathan the crooked serpent; and he will slay the monster that is in the sea.
In that day the Lord, with his great and strong and cruel sword, will send punishment on Leviathan, the quick-moving snake, and on Leviathan, the twisted snake; and he will put to death the dragon which is in the sea.
Then the LORDE with his heuye, great and loge swearde shal vyset Leuiatha, that invincible serpet: eue Leuiatha yt croked serpent, and shal slaye the Wallfish in ye see.
At that time God will unsheathe his sword, his merciless, massive, mighty sword. He'll punish the serpent Leviathan as it flees, the serpent Leviathan thrashing in flight. He'll kill that old dragon that lives in the sea.
In that day the LORD will punish Leviathan the fleeing serpent, With His fierce and great and mighty sword, Even Leviathan the twisted serpent; And He will kill the dragon who lives in the sea.
In that day Yahweh will punish Leviathan the fleeing serpent,With His fierce and great and mighty sword,Even Leviathan the twisted serpent;And He will kill the dragon who lives in the sea.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
that day: Isaiah 26:21
with his: Isaiah 34:5, Isaiah 34:6, Isaiah 66:16, Deuteronomy 32:41, Deuteronomy 32:42, Job 40:19, Psalms 45:3, Jeremiah 47:6, Revelation 2:16, Revelation 19:21
leviathan: Job 12:1-25, Psalms 74:14, Psalms 104:26
piercing: or, crossing like a bar
crooked: Isaiah 65:25, Job 26:13
the dragon: Isaiah 51:9, Psalms 74:13, Psalms 74:14, Jeremiah 51:34, Ezekiel 29:3, Ezekiel 32:2-5, Revelation 12:3-17, Revelation 13:2, Revelation 13:4, Revelation 13:11, Revelation 16:13, Revelation 20:2
in the sea: Jeremiah 51:13, Revelation 13:1, Revelation 17:1, Revelation 17:15
Reciprocal: Genesis 3:1 - Now Exodus 13:9 - strong hand Deuteronomy 33:29 - the sword Job 41:1 - General Job 41:2 - General Psalms 7:12 - he will Psalms 44:19 - in the Psalms 91:13 - the dragon Psalms 148:7 - ye dragons Isaiah 2:11 - in that day Isaiah 12:1 - And in that Isaiah 17:13 - but Isaiah 26:1 - this song Isaiah 28:2 - the Lord Ezekiel 21:9 - sharpened Ezekiel 38:17 - whom Amos 9:3 - the serpent Zechariah 13:7 - O sword Mark 3:27 - General Luke 8:28 - I beseech Luke 11:22 - General Romans 10:2 - but not 1 John 3:8 - this purpose Revelation 12:9 - that Revelation 18:8 - for Revelation 21:1 - and there
Cross-References
And he did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau's hands. So he blessed him.
Then he said, "Bring it near to me, that I may eat of my son's game and bless you." So he brought it near to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank.
Now the eyes of Israel were dim with age, so that he could not see. So Joseph brought them near him, and he kissed them and embraced them.
At that time Eli, whose eyesight had begun to grow dim so that he could not see, was lying down in his own place.
in the day when the keepers of the house tremble, and the strong men are bent, and the grinders cease because they are few, and those who look through the windows are dimmed,
Jesus answered, "It was not that this man sinned, or his parents, but that the works of God might be displayed in him.
Gill's Notes on the Bible
In that day the Lord with his sore and great and strong sword,.... Meaning either the sword of the Spirit, the Word of God, quick and powerful, and sharper than a twoedged sword, Ephesians 6:17 or else some sore judgment of God: some understand it of the Medes and Persians, by whom the Lord would destroy the Babylonish monarchy; or rather it is the great power of God, or his judiciary sentence, and the execution of it, the same with the twoedged sword, which proceeds out of the mouth of the Word of God, by which the antichristian kings and their armies will be slain,
Revelation 19:15:
shall punish leviathan the piercing serpent i, even leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon that [is] in the sea; by which are meant, not literally creatures so called, though the Talmud k interprets them of the whales, the leviathan male and female; but mystically earthly princes and potentates, for their great power and authority, their cruelty and voraciousness, their craft and cunning; so the Targum and Aben Ezra interpret them of the kings of the earth; and are to be understood either of distinct persons, or countries they rule over: some think three are pointed at, as the Egyptians, Assyrians, and Edomites, or Romans, so Jarchi; or the Greeks, Turks, and Indians, as Kimchi. The Targum is,
"he shall punish the king who is magnified as Pharaoh the first, and the king that is exalted as Sennacherib the second, and shall slay the king that is strong as the dragon (or whale) that is in the sea.''
Some are of opinion that only one person or kingdom is here meant, either the king of Egypt, compared to such a sea monster, because of the river Nile, that watered his country; see Ezekiel 29:3 others, the king of Babylon, which city was situated by the river Euphrates, and is described as dwelling on many waters, Jeremiah 51:13 and others the king of Tyre, which was situated in the sea; it seems most likely that all tyrannical oppressors and cruel persecutors of the church are intended, who shall be destroyed; and particularly Rome Pagan, signified by a red dragon, Revelation 12:3 and Rome Papal, by a beast the dragon gave his power to, which rose out of the sea, and by another out of the earth, which spoke like a dragon, Revelation 13:1 both the eastern and western antichrists may be included; the eastern antichrist, the Turk, whose dominions are large, like the waters of the sea; and the western antichrist, the whore of Rome, described as sitting on many waters, Revelation 17:1 both which are comparable to serpents and dragons for their cruelty and poison; moreover, Satan, at the head of all these, called the dragon, the old serpent, and devil, must be taken into the account, who is the last enemy that will be destroyed; he will be taken and bound a thousand years, and then, being loosed, will be retaken, and cast into the lake of fire, where the beast and false prophet be, Revelation 20:1. Kimchi thinks this prophecy belongs to the times of Gog and Magog.
i Or boom, or bar-serpent, "serpentem vectem", V. L. and Montanus; the same, as the Bishop of Bergen thinks, with the "soeormen", or sea snake, which often lies stretched out before a creek, like a boom, to block up the passage; and is soon bent, in a curve, in folds, and is soon again in a straight line, like a pole or beam; see his History of Norway, p. 206, 207. k T. Bab. Bava Bathra, fol. 74. 2.
Barnes' Notes on the Bible
In that day - In that future time when the Jews would be captive in Babylon, and when they would sigh for deliverance (see the note at Isaiah 26:1). This verse might have been connected with the previous chapter, as it refers to the same event, and then this chapter would have more appropriately commenced with the poem or song which begins in Isaiah 27:2.
With his sore - Hebrew, ×קש×× haqaÌshaÌh - âHard.â Septuagint, ΤηÌÏ Î±ÌγιÌαν TeÌn hagian - âHoly.â The Hebrew means a sword that is hard, or well-tempered and trusty.
And great, and strong sword - The sword is an emblem of war, and is often used among the Hebrews to denote war (see Genesis 27:40; Leviticus 26:25). It is also an emblem of justice or punishment, as punishment then, as it is now in the Turkish dominions, was often inflicted by the sword Deuteronomy 32:41-42; Psalms 7:12; Hebrews 11:37. Here, if it refers to the overthrow of Babylon and its tyrannical king, it means that God would punish them by the armies of the Medes, employed as his sword or instrument. Thus in Psalms 17:13, David prays, âDeliver my soul from the wicked, which is thy swordâ (compare the notes at Isaiah 10:5-6).
Leviathan - ××××ª× livyaÌthaÌn. The Septuagint renders this, ΤηÌν δÏαÌκονÏα TeÌn drakonta - âThe dragon.â The word âleviathanâ is probably derived from ××× laÌvaÌh in Arabic, to weave, to twist (Gesenius); and literally means, âthe twisted animal.â The word occurs in six places in the Old Testament, and is translated in Job 3:8, âmourning,â Margin, âleviathan;â in Job 41:1, âleviathanâ - in which chapter is an extended description of the animal; in Psalms 74:14, it is rendered âleviathan,â and seems to be applied to Pharaoh; and in Psalms 104:26, and in the passage before us, where it is twice also rendered âleviathan.â Bochart (Hierez. ii. 5. 16-18) has gone into an extended argument to show that by the leviathan the crocodile is intended; and his argument is in my view conclusive. On this subject, Bochart, Dr. Good (on Job 41:0), and Robinsonâs Calmet, may be consulted.
The crocodile is a natural inhabitant of the Nile and of other Asiatic and African rivers; is of enormous voracity and strength, as well as of fleetness in swimming; attacks mankind and all animals with prodigious impetuosity; and is furnished with a coat of mail so scaly and callous that it will resist the force of a musket ball in every part except under the belly. It is, therefore, an appropriate image by which to represent a fierce and cruel tyrant. The sacred writers were accustomed to describe kings and tyrants by an allusion to strong and fierce animals. Thus, in Ezekiel 29:3-5, the dragon, or the crocodile of the Nile, represents Pharaoh; in Ezekiel 22:2, Pharaoh is compared to a young lion, and to a whale in the seas; in Psalms 74:13-14, Pharaoh is compared to the dragon, and to the leviathan. In Daniel 7:0, the four monarchs that should arise are likened to four great beasts. In Revelation 12:0, Rome, the new Babylon, is compared to a great red dragon.
In the place before us, I suppose that the reference is to Babylon; or to the king and tyrant that ruled there, and that had oppressed the people of God. But among commentators there has been the greatest variety of explanation. As a âspecimenâ of the various senses which commentators often assign to passages of Scripture, we may notice the following views which have been taken of this passage. The Chaldee Paraphrast regards the leviathans, which are twice mentioned, as referring, the first one to some king like Pharaoh, and the second to a king like Sennacherib. rabbi Moses Haccohen supposes that the word denotes the most select or valiant of the rulers, princes, and commanders that were in the army of the enemy of the people of God. Jarchi supposes that by the first-mentioned leviathan is meant Egypt, by the second Assyria, and by the dragon which is in the sea, he thinks âTyreâ is intended.
Aben Ezra supposes that by the dragon in the sea, Egypt is denoted. Kimchi supposes that this will be fulfilled only in the times of the Messiah, and that the sea monsters mentioned here are Gog and Magog - and that these denote the armies of the Greeks, the Saracens, and the inhabitants of India. Abarbanel supposes that the Saracens, the Roman empire, and the other kingdoms of Gentiles, are intended by these sea monsters. Jerome, Sanctius, and some others suppose that âSatanâ is denoted by the leviathan. Brentius supposes that this was fulfilled in the day of Pentecost when Satan was overcome by the preaching of the gospel. Other Christian interpreters have supposed, that by the leviathan first mentioned âMahometâ is intended; by the second, âheretics;â and by the dragon in the sea, âPagan India.â Luther understood it of Assyria and Egypt; Calvin supposes that the description properly applies to the king of Egypt, but that under this image other enemies of the church are embraced, and does not doubt that âallegoricallyâ Satan and his kingdom are intended. The more simple interpretation, however, is that which refers it to Babylon. This suits the connection: accords with the previous chapters; agrees with all that occurs in this chapter, and with the image which is used here. The crocodile, the dragon, the sea monster - extended, vast, unwieldy, voracious, and odious to the view - would be a most expressive image to denote the abhorrence with which the Jews would regard Babylon and its king.
The piercing serpent - The term âserpentâ (× ××©× naÌchaÌsh) may be given to a dragon, or an extended sea monster. Compare Job 26:13. The term âpiercing,â is, in the Margin, âCrossing like a bar.â The Septuagint renders it, ÎÌÌÏιν Î¦ÎµÏ ÌγονÏα Ophin pheugonta - âFlying serpent. The Hebrew, ×ר×× baÌriyach, rendered âpiercing,â is derived from ×רץ baÌrach,â to flee;â and then to stretch across, or pass through, as a bar through boards Exodus 36:33. Hence, this word may mean fleeing; extended; cross bar for fastening gates; or the cross piece for binding together the boards for the tabernacle of the congregation Exodus 26:26; Exodus 36:31. Lowth renders it, âThe rigid serpent;â probably with reference to the hard scales of the crocodile. The word âextended, huge, vast,â will probably best suit the connection. In Job 26:13, it is rendered, âthe crooked serpent;â referring to the constellation in the heavens by the name of the Serpent (see the note at that place). The idea of piercing is not in the Hebrew word, nor is it ever used in that sense.
That crooked serpent - This is correctly rendered; and refers to the fact that the monster here referred to throws itself into immense volumes or folds, a description that applies to all serpents of vast size. Virgil has given a similar description of sea monsters throwing themselves into vast convolutions:
âEcce autem gemini a Tenedo tranquilla per alta
- immensis orbibus angues.â
- AEn. ii. 203.
And again:
âSinuantque immensa volumine terga.â
Idem. 208.
The reference in Isaiah, I suppose, is not to âdifferentâ kings or enemies of the people of God, but to the same. It is customary in Hebrew poetry to refer to the same subject in different members of the same sentence, or in different parts of the same parallelism.
The dragon - Referring to the same thing under a different image - to the king of Babylon. On the meaning of the word âdragon,â see the note at Isaiah 13:22.
In the sea - In the Euphrates; or in the marshes and pools that encompass Babylon (see Isaiah 11:15, note; Isaiah 18:2, note). The sense of the whole verse is, that God would destroy the Babylonian power that was to the Jews such an object of loathsomeness and of terror.
Clarke's Notes on the Bible
CHAPTER XXVII
Destruction of the enemies of the Church, 1.
God's care of his vineyard, 2-11.
Prosperity of the descendants of Abraham in the latter days,
12, 13.
The subject of this chapter seems to be the nature, the measure, and the design of God's dealings with his people.
1. His judgments inflicted on their great and powerful enemies, Isaiah 27:1.
2. His constant care and protection of his favourite vineyard, in the form of a dialogue, Isaiah 27:2.
3. The moderation and lenity with which the severity of his judgments have been tempered, Isaiah 27:7.
4. The end and design of them, to recover them from idolatry, Isaiah 27:9. And,
5. The recalling of them, on their repentance, from their several dispersions, Isaiah 27:12.
The first verse seems connected with the two last verses of the preceding chapter. - L.
NOTES ON CHAP. XXVII
Verse Isaiah 27:1. Leviathan — The animals here mentioned seem to be the crocodile, rigid by the stiffness of the backbone, so that he cannot readily turn himself when he pursues his prey; hence the easiest way of escaping from him is by making frequent and short turnings: the serpent or dragon, flexible and winding, which coils himself up in a circular form: and the sea-monster, or whale. These are used allegorically, without doubt for great potentates, enemies and persecutors of the people of God: but to specify the particular persons or states designed by the prophet under these images, is a matter of great difficulty, and comes not necessarily with in the design of these notes. R. D. Kimchi says, leviathan is a parable concerning the kings of the Gentiles: it is the largest fish in the sea, called also ×ª× ×× tannin, the dragon, or rather the whale. By these names the Grecian, Turkish, and Roman empires are intended. The dragon of the sea seems to mean some nation having a strong naval force and extensive commerce. See Kimchi on the place.