the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
English Standard Version
Isaiah 23:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
People will forget about Tyre for 70 years—that is, about the length of a king's rule. After 70 years, Tyre will be like the prostitute in this song:
For seventy years, the length of a king's life, Tyre will be forgotten. But then the city will come back to life as in the song about the prostitute:
And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years it shall be to Tyre as in the song of the prostitute.
At that time people will forget about Tyre for seventy years, which is the length of a king's life. After seventy years, Tyre will be like the prostitute in this song:
At that time Tyre will be forgotten for seventy years, the typical life span of a king. At the end of seventy years Tyre will try to attract attention again, like the prostitute in the popular song:
And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years shall Tyre sing as a harlot.
It shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years it shall be to Tyre as in the song of the prostitute.
Now in that day Tyre will be forgotten for seventy years, like the days of one king. At the end of seventy years it will happen to Tyre as in the prostitute's song:
And it schal be, in that dai, thou Tire, schalt be in foryetyng bi seuenti yeer, as the daies of o king; but aftir seuenti yeer, as the song of an hoore schal be to Tyre.
And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years it shall be unto Tyre as in the song of the harlot.
At that time Tyre will be forgotten for seventy years-the span of a king's life. But at the end of seventy years, it will happen to Tyre as in the song of the harlot:
The city of Tyre will be forgotten for seventy years, which is the lifetime of a king. Then Tyre will be like that evil woman in the song:
And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years it shall be unto Tyre as in the song of the harlot.
And it will be in that day that Tyre will go out of mind for seventy years, that is, the days of one king: after the end of seventy years it will be for Tyre as in the song of the loose woman.
When that day comes, Tzor will be forgotten for seventy years, the lifetime of a king. After seventy years, its fate will be the same as that of the prostitute in this song:
And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king. At the end of seventy years it shall be for Tyre as the harlot's song.
And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king; after the end of seventy years it shall fare with Tyre as in the song of the harlot:
And it shall come to passe in that day, that Tyre shall be forgotten seuentie yeeres according to the dayes of one king: after the end of seuentie yeeres shall Tyre sing as an harlot.
In that day Tyre will be forgotten for seventy years like the days of one king. At the end of seventy years it will happen to Tyre as in the song of the woman who sells the use of her body:
From that day Tyre will be forgotten for seventy years, the lifetime of one king. At the end of seventy years, it will happen to Tyre as in the song about the prostitute:
And in that day shall Tyrus bee forgotten seuentie yeeres, (according to the yeeres of one King) at the ende of seuentie yeeres shall Tyrus sing as an harlot.
And it shall come to pass in that day that Tyre shall be forgotten for seventy years, according to the days of one king; after the end of seventy years they shall sing to Tyre a harlots song.
So shall it be in that day, That Tyre shall be forgotten seventy years, According to the days of a certain king: At the end of seventy years, shall it befall Tyre according to the song of the harlot:
And it shall come to pass in that day that thou, O Tyre, shalt be forgotten, seventy years, according to the days of one king: but after seventy years, there shall be unto Tyre as the song of a harlot.
In that day Tyre will be forgotten for seventy years, like the days of one king. At the end of seventy years, it will happen to Tyre as in the song of the harlot:
And in that day shal Tyre be forgotten seuentie yeres, accordyng to the yeres of one king: & after the ende of the seuentie yeres shall Tyre sing as doth an harlot.
And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be left seventy years, as the time of a king, as the time of a man: and it shall come to pass after seventy years, that Tyre shall be as the song of a harlot.
A time is coming when Tyre will be forgotten for seventy years, the lifetime of a king. When those years are over, Tyre will be like the prostitute in the song:
On that day Tyre will be forgotten for seventy years—the life span of one king. At the end of seventy years, what the song says about the prostitute will happen to Tyre:
It shall come to pass in that day, that Tzor shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years it shall be to Tzor as in the song of the prostitute.
And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years shall Tyre sing as an harlot.
And this will happen on that day: And Tyre will be forgotten seventy years, like the days of one king. At the end of seventy years, it will be for Tyre like the song of the prostitute:
And it shall be in that day that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king. At the end of seventy years, it will be as the song of a harlot to Tyre.
And it hath come to pass, in that day, That forgotten is Tyre seventy years, According to the days of one king. At the end of seventy years there is to Tyre as the song of the harlot.
After that, shal the lxx yeares of Tirus (euen as longe as their kinges life was) be forgotten. And after lxx. yeares, it shal happe to Tirus as with an harlot that playeth vpon a lute.
For the next seventy years, a king's lifetime, Tyre will be forgotten. At the end of the seventy years, Tyre will stage a comeback, but it will be the comeback of a worn-out whore, as in the song: "Take a harp, circle the city, unremembered whore. Sing your old songs, your many old songs. Maybe someone will remember."
Now on that day Tyre will be forgotten for seventy years like the days of one king. At the end of seventy years it will happen to Tyre as in the song of the prostitute:
Now it shall come to pass in that day that Tyre will be forgotten seventy years, according to the days of one king. At the end of seventy years it will happen to Tyre as in the song of the harlot:
Now in that day Tyre will be forgotten for seventy years like the days of one king. At the end of seventy years it will happen to Tyre as in the song of the harlot:
Now it will be in that day, that Tyre will be forgotten for seventy years like the days of one king. At the end of seventy years it will happen to Tyre as in the song of the harlot:
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Tyre shall: Jeremiah 25:9-11, Jeremiah 25:22, Jeremiah 27:3-7, Jeremiah 29:10, Ezekiel 29:11
one king: Daniel 7:14, Daniel 8:21, Revelation 17:10
shall Tyre sing as an harlot: Heb. it shall be unto Tyre as the song of an harlot, Ezekiel 27:25, Hosea 2:15
Reciprocal: Genesis 36:30 - dukess in the Isaiah 24:8 - General Jeremiah 25:11 - seventy Ezekiel 16:35 - O harlot Ezekiel 26:3 - Behold Nahum 3:4 - the mistress
Cross-References
Each one who is numbered in the census shall give this: half a shekel according to the shekel of the sanctuary (the shekel is twenty gerahs), half a shekel as an offering to the Lord .
The rich shall not give more, and the poor shall not give less, than the half shekel, when you give the Lord 's offering to make atonement for your lives.
The shekel shall be twenty gerahs; twenty shekels plus twenty-five shekels plus fifteen shekels shall be your mina.
Gill's Notes on the Bible
And it shall come to pass in that day,.... When Tyre is destroyed, from that time forward:
that Tyre shall be forgotten seventy years; shall so long lie in its ruin, and not be rebuilt; it shall be without inhabitants, and unfrequented by men; there shall be no merchandise in it during that time; no merchants will come nigh it; she will be like a harlot cast off and forgotten by her lover: the term of time is the same with that of the captivity of the Jews in Babylon, and great part of it at least run out along with it; for Tyre was destroyed by Nebuchadnezzar, as Jerusalem was, though some time after it, and was restored when the Babylonish empire was destroyed, at the expiration of seventy years:
according to the days of one king; or kingdom, the Babylonish kingdom, which lasted so long in Nebuchadnezzar's family; whose family, he himself, his son, and son's son, are here meant, as Aben Ezra thinks; and seems to be the more commonly received sense; though Kimchi and others understand it of the days of a man, which are seventy years,
Psalms 90:10 and so it is added in the Septuagint version, "as the time of a man"; which perhaps was a marginal note, way of explanation, and crept into the text. Jarchi is of opinion King David is meant, whose age was seventy years, though he is at a loss to give a reason for this his opinion; but Kimchi suggests one, and that is, the covenant which was between Hiram king of Tyre and David; and this is mentioned to put the Tyrians in mind of the breach of it, which had brought desolation upon them; some understand this of the King Messiah i:
after the end of seventy years shall Tyre sing as an harlot; being rebuilt and restored to its former state; as a harlot who has been cast off by her lovers, on account of some disease she has laboured under, and through a dislike of her; but, having recovered her health, makes use of her arts, and this among others, to sing a song, in order to draw, by her melodious voice, her lovers to her again; and so Tyre being built again, and out of the hands of its oppressors, and restored to its former liberty, should make use of all arts and methods to recover her trade, and draw merchants from all parts to her again.
i T. Bab. Sanhedrin, fol. 99. 1. Yalkut Simeoni in Psal. lxxii. fol. 112. 2.
Barnes' Notes on the Bible
Tyre shall be forgotten - Shall cease to be a place of importance in commerce; shall be unheard of in those distant places to which ships formerly sailed.
Seventy years, according to the days of one king - âThat is, of one kingdom (see Daniel 7:17; Daniel 8:20).â (Lowth) The word âkingâ may denote dynasty, or kingdom. The duration of the Babylonian monarchy was properly but seventy years. Nebuchadnezzar began his conquest in the first year of his reign, and from thence to the taking of Babylon by Cyrus was seventy years. And at that time the nations that had been conquered and subdued by the Babylonians would be restored to liberty. Tyre was, indeed, taken toward the middle of that period, and its subjugation referred to here was only for the remaining part of it. âAll these nations,â says Jeremiah Jeremiah 25:11, âshall serve the king of Babylon seventy years.â Some of them were conquered sooner, and some later; but the end of this period was the common time of deliverance to them all. So Lowth, Newton, Vitringa, Aben Ezra, Rosenmuller, and others, understand this. That âthe days at one kingâ may denote here kingdom or dynasty, and be applied to the duration of the kingdom of Babylon, is apparent from two considerations, namely,
(1) The word âkingâ must be so understood in several places in the Scriptures; Daniel 7:17 : âThese great beasts which are four, are four great kings which shall arise out of the earth,â that is, dynasties, or succession of kings (Daniel 8:20; so Revelation 17:12).
(2) The expression is especially applicable to the Babylonian monarchy, because, during the entire seventy years which that kingdom lasted, it was under the dominion of one family or dynasty. Nebuchadnezzar founded the Babylonian empire, or raised it to so great splendor, that he was regarded as its founder, and was succeeded in the kingdom by his son Evil-Merodach, and his grandson Belshazzar, in whose reign the kingdom terminated; compare Jeremiah 27:7 : âAnd all nations shall serve him, and his son, and his sonâs son.â The period of seventy years is several times mentioned, as a period during which the nations that were subject to Babylon would be oppressed, and after that they should be set at liberty (see Jeremiah 25:11-12; Jeremiah 29:10; compare Jeremiah 46:26).
Shall Tyre sing as an harlot - Margin, as the Hebrew, âIt shall be unto Tyre as the song of an harlot.â That is, Tyre shall be restored to its former state of prosperity and opulence; it shall be adorned with the rich productions of other climes, and shall be happy and joyful again. There are two ideas here; one that Tyre would be again prosperous, and the other that she would sustain substantially the same character as before. It was common to compare cities with females, whether virtuous or otherwise (see the note at Isaiah 1:8). The same figure which is used here occurs in Rev. 17:3-19 (compare Isaiah 47:1; Nahum 3:4; Revelation 18:3, Revelation 18:9).
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 23:15. According to the days of one king — what is, of one kingdom; see Daniel 7:17; Daniel 8:20. Nebuchadnezzar began his conquests in the first year of his reign; from thence to the taking of Babylon by Cyrus are seventy years, at which time the nations subdued by Nebuchadnezzar were to be restored to liberty. These seventy years limit the duration of the Babylonish monarchy. Tyre was taken by him towards the middle of that period; so did not serve the king of Babylon during the whole period, but only for the remaining part of it. This seems to be the meaning of Isaiah; the days allotted to the one king or kingdom, are seventy years; Tyre, with the rest of the conquered nations, shall continue in a state of subjection and desolation to the end of that period. Not from the beginning and through the whole of the period; for, by being one of the latest conquests, the duration of that state of subjection in regard to her, was not much more than half of it. "All these nations," saith Jeremiah, Jeremiah 25:11, "shall serve the king of Babylon seventy years." Some of them were conquered sooner, some later; but the end of this period was the common term for the deliverance of them all.
There is another way of computing the seventy years, from the year in which Tyre was actually taken to the nineteenth of Darius Hystaspis; whom the Phoenicians, or Tyrians, assisted against the Ionians, and probably on that account might then be restored to their former liberties and privileges. But I think the former the more probable interpretation. - L.
Sing as a harlot — Fidicinam esse meretricum est, says Donatus in Terent. Eunuch. iii. 2, 4.
Nec meretrix tibicina, cujus
Ad strepitum salias.
HOR. I. Epist. xiv. 25.
"Nor harlot minstrel sings, when the rude sound
Tempts you with heavy heels to thump the ground."
FRANCIS.
Sir John Chardin, in his MS. note on this place, says: - C'est que les vielles prostituees, - ne font que chanter quand les jeunes dancent, et les animer par l'instrument et par la voix. "The old prostitutes do nothing but sing, while the young ones dance; and animate them both by vocal and instrumental music."