the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
English Standard Version
Isaiah 21:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I was given a vision of the hard times to come. I see traitors turning against you. I see people taking your wealth. Elam, go against them! Media, surround the city! I will put an end to all their moaning.
I see a terrifying vision: I see the betrayer betraying, the destroyer destroying. Go ahead, you Elamites and Medes, attack and lay siege. I will make an end to all the groaning Babylon caused.
A grievous vision is declared to me; the treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, O Elam; besiege, O Media; all the sighing thereof I have made to cease.
I have seen a terrible vision. I see traitors turning against you and people taking your wealth. Elam, attack the people! Media, surround the city and attack it! I will bring an end to the pain the city causes.
I have received a distressing message: "The deceiver deceives, the destroyer destroys. Attack, you Elamites! Lay siege, you Medes! I will put an end to all the groaning!"
A grievous vision is declared to me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler plundereth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all her sighing have I made to cease.
A grievous vision is declared to me; the treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, Elam; besiege, Media; all the sighing of it have I made to cease.
A harsh vision has been shown to me; The treacherous one deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, Elam! Lay siege, Media! All the groaning [caused by Babylon's ruthless oppressions] I [the LORD] have brought to an end.
An hard reuelacioun is teld to me; he that is vnfeithful, doith vnfeithfuli; and he that is a distriere, distrieth. Thou Helam, stie, and thou, Meda, biseche; Y made al the weilyng therof for to ceesse.
A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam; besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.
A dire vision is declared to me: "The traitor still betrays, and the destroyer still destroys. Go up, O Elam! Lay siege, O Media! I will put an end to all her groaning."
What a horrible vision was shown to me— a vision of betrayal and destruction. Tell Elam and Media to surround and attack the Babylonians. The Lord has sworn to end the suffering they caused.
A grievous vision is declared unto me; the treacherous man dealeth treacherously, and the destroyer destroyeth. Go up, O Elam; besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.
A vision of fear comes before my eyes; the worker of deceit goes on in his false way, and the waster goes on making waste. Up! Elam; to the attack! Media; I have put an end to her sorrow.
A dire vision has been shown to me: the betrayer betrays, and the spoiler spoils. ‘Eilam, advance! Madai, lay siege! I will end all groaning.
A grievous vision is declared unto me: the treacherous dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, Elam! besiege, Media! All the sighing thereof have I made to cease.
A grievous vision is declared unto me: 'The treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam! besiege, O Media! All the sighing thereof have I made to cease.'
A grieuous vision is declared vnto me; The treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth: Goe, vp O Elam: besiege, O Media: all the sighing thereof haue I made to cease.
A hard special dream has been shown to me. The one who hurts still goes on hurting others, and the destroyer still destroys. Go up, Elam. Gather your armies around, Media. I will bring an end to all the crying she has caused.
A stern vision is told to me; the betrayer betrays, and the destroyer destroys. Go up, O Elam, lay siege, O Media; all the sighing she has caused I bring to an end.
A grieuous vision was shewed vnto me, The transgressour against a transgressour, and the destroyer against a destroyer. Goe vp Elam, besiege Media: I haue caused all the mourning thereof to cease.
A grievous vision is declared to me: the oppressor oppresses, and the plunderer plunders. Go up, O Elam, and the mountains of Media; all the sighing thereof I have made to cease.
So hath, a grievous vision, been told me: - the deceiver, is deceiving. And the spoiler, is spoiling, Go up, O Elam Besiege O Media, All the sighing she hath caused, have I made to cease.
A grievous vision is told me: he that is unfaithful dealeth unfaithfully: and he that is a spoiler, spoileth. Go up, O Elam, besiege, O Mede: I have made all the mourning thereof to cease.
A stern vision is told to me; the plunderer plunders, and the destroyer destroys. Go up, O Elam, lay siege, O Media; all the sighing she has caused I bring to an end.
A greeuous vision was shewed vnto me: let one deceiptfull offendour come agaynst another, and one destroyer agaynst another: Up Elam, lay siege thou of Media, all their gronyng haue I layde downe.
so a fearful and a grievous vision was declared to me: he that is treacherous deals treacherously, the transgressor transgresses. The Elamites are upon me, and the ambassadors of the Persians come against me: now will I groan and comfort myself.
I have seen a vision of cruel events, a vision of betrayal and destruction. Army of Elam, attack! Army of Media, lay siege to the cities! God will put an end to the suffering which Babylon has caused.
A troubling vision is declared to me:“The treacherous one acts treacherously,and the destroyer destroys.Advance, Elam! Lay siege, you Medes!I will put an end to all the groaning.”
A grievous vision is declared to me; the treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, `Elam; besiege, Madai; all the sighing of it have I made to cease.
A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.
A hard revelation is told to me; the treacherous deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, Elam; lay siege, Media! I put an end to all of her sighing.
A harsh vision is revealed to me; the one betraying betrays, and the one ravaging ravages. Go up, O Elam! Besiege, O Media! I have caused all her sighing to cease.
A hard vision hath been declared to me, The treacherous dealer is dealing treacherously, And the destroyer is destroying. Go up, O Elam, besiege, O Media, All its sighing I have caused to cease.
Who so maye disceaue (sayde the voyce) let him disceaue: Who so maye distroye, let him distroye. Vp Elam, besege it o Madai, for I will still all their gronynges.
A harsh vision has been shown to me; The treacherous one still deals treacherously, and the destroyer still destroys. Go up, Elam, lay siege, Media; I have put an end to all the groaning she has caused.
A distressing vision is declared to me; The treacherous dealer deals treacherously, And the plunderer plunders. Go up, O Elam! Besiege, O Media! All its sighing I have made to cease.
A harsh vision has been shown to me; The treacherous one still deals treacherously, and the destroyer still destroys. Go up, Elam, lay siege, Media; I have made an end of all the groaning she has caused.
A harsh vision has been declared to me;The treacherous one still deals treacherously, and the destroyer still destroys.Go up, Elam, lay siege, Media;I have made an end of all the groaning she has caused.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
grievous: Heb. hard, Psalms 60:3, Proverbs 13:15
the treacherous: Isaiah 24:16, Isaiah 33:1, 1 Samuel 24:13, Jeremiah 51:44, Jeremiah 51:48, Jeremiah 51:49, Jeremiah 51:53, Revelation 13:10
Go up: Isaiah 13:2-4, Isaiah 13:17, Isaiah 13:18, Jeremiah 50:14, Jeremiah 50:34, Jeremiah 49:34, Jeremiah 51:11, Jeremiah 51:27, Jeremiah 51:28, Daniel 5:28, Daniel 8:20
all the: Isaiah 14:1-3, Isaiah 35:10, Isaiah 47:6, Psalms 12:5, Psalms 79:11, Psalms 137:1-3, Jeremiah 31:11, Jeremiah 31:12, Jeremiah 31:20, Jeremiah 31:25, Jeremiah 45:3, Jeremiah 51:3, Jeremiah 51:4, Lamentations 1:22, Micah 7:8-10, Zechariah 1:15, Zechariah 1:16
Reciprocal: Genesis 10:22 - Elam Genesis 14:1 - Elam Leviticus 6:2 - in fellowship 2 Kings 17:6 - the Medes 1 Chronicles 1:17 - Elam Ezra 4:9 - Elamites Esther 1:3 - of Persia Isaiah 1:1 - vision Isaiah 22:6 - Elam Isaiah 41:25 - raised Isaiah 48:8 - I knew Jeremiah 50:9 - I will raise Jeremiah 50:22 - General Jeremiah 51:46 - a rumour shall Jeremiah 51:56 - the spoiler Ezekiel 38:9 - shalt ascend Daniel 5:6 - the king's Daniel 5:9 - changed Daniel 8:3 - one Habakkuk 1:13 - deal Habakkuk 2:7 - they Acts 2:9 - Elamites
Cross-References
God said, "No, but Sarah your wife shall bear you a son, and you shall call his name Isaac. I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his offspring after him.
But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this time next year."
The Lord said, "I will surely return to you about this time next year, and Sarah your wife shall have a son." And Sarah was listening at the tent door behind him.
Is anything too hard for the Lord ? At the appointed time I will return to you, about this time next year, and Sarah shall have a son."
Then she went and sat down opposite him a good way off, about the distance of a bowshot, for she said, "Let me not look on the death of the child." And as she sat opposite him, she lifted up her voice and wept.
And God heard the voice of the boy, and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, "What troubles you, Hagar? Fear not, for God has heard the voice of the boy where he is.
And Abraham said, "I will swear."
When Abraham reproved Abimelech about a well of water that Abimelech's servants had seized,
And behold, your relative Elizabeth in her old age has also conceived a son, and this is the sixth month with her who was called barren.
And he gave him the covenant of circumcision. And so Abraham became the father of Isaac, and circumcised him on the eighth day, and Isaac became the father of Jacob, and Jacob of the twelve patriarchs.
Gill's Notes on the Bible
A grievous vision is declared unto me,.... The prophet; meaning the vision of Babylon's destruction, which was "hard", as the word signifies, and might seem harsh and cruel; not to him, nor to the Jews, but to the Chaldeans:
the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth; that is, according to Jarchi, one treacherous dealer deals treacherously with another, and one spoiler spoils another; the Medes and Persians deal treacherously with and spoil the Babylonians, who had dealt treacherously with and spoiled other nations: and to this sense some read the words, "the treacherous dealer hath found a treacherous dealer, and the spoiler one that spoileth" n: some take it to be a compellation of the Medes and Persians, calling upon them, under these characters, to go up and besiege Babylon, as, "O treacherous dealer, O spoiler" o; though the words may be understood of the perfidy and treachery of the Babylonians, of which they had been frequently guilty, and which is given as a reason of their fall and ruin; or rather they suggest the treacherous means by which they should be ruined, even by some from among themselves; particularly, history p informs us, that Gobrias and Gadates, two noblemen of the king of Babylon, being used ill by him, revolted from him, and joined with Cyrus; and when the river Euphrates was drained, went at the head of his army in two parties, and guided them into the city, and took it; or rather Belshazzar king of Babylon himself is meant, who acted, and continued to act, most impiously and wickedly: and therefore,
go up, O Elam; or Elamites, as the Targum and Septuagint; see Acts 2:9 these were Persians, so called from Elam, a province in Persia; who are here called upon by the Lord of armies, through the mouth of the prophet, to go up to war against Babylon; and these are mentioned first, because Cyrus, who commanded the whole army, was a Persian: or if Elam is taken for a province, which was indeed subject to Babylon, of which Shushan was the capital city, Daniel 8:2 the governor of it, Abradates, revolted from the Babylonians, and joined Cyrus, and fought with him q:
besiege, O Media; or, O ye Medes, join with the Persians in the siege of Babylon; as they did:
all the sighing thereof have I made to cease; either of the army of the Medes and Persians, who, by reason of long and tedious marches, frequent battles, and hard sieges, groaned and sighed; but now it would be over with them, when Babylon was taken; or of the Babylonians themselves, who would have no mercy shown them, nor have any time for sighing, being cut off suddenly, and in a moment; or rather of other people oppressed by them, and particularly the Lord's people the Jews, who had been in captivity for the space of seventy years, during which they had sighed and groaned, because of the hardships they endured; but now sighing would be at an end, and they should have deliverance, as they had, by Cyrus the Persian. The sighing is not that with which they sighed, but which they caused in others.
n ××××× ×××× ××ש××× ×©××× "praevaricator prevaricatorem et vastator, vastatorem [sub.] inveniet"; so some in Vatablus; also Gataker. o "O perfide, perfidus; O vastator, vastator", De Dieu. p Xenophon. Cyropaedia, l. 4. c. 24. l. 5. c. 11. & l. 7. c. 23. q Ib. l. 6. sect. 7, 8, 9, 26. & l. 7. sect. 4, 8.
Barnes' Notes on the Bible
A grievous vision - Margin, as in Hebrew âHard.â On the word âvision,â see the note at Isaiah 1:1. The sense here is, that the vision which the prophet saw was one that indicated great calamity Isaiah 21:3-4.
Is declared unto me - That is, is caused to pass before me, and its meaning is made known to me.
The treacherous dealer - (××××× chaboÌgeÌd). The perfidious, unfaithful people. This is the usual signification of the word; but the connection here does not seem to require the signification of treachery or perfidy, but of âviolence.â The word has this meaning in Habakkuk 2:5, and in Proverbs 11:3, Proverbs 11:6. It refers here to the Medes; and to the fact that oppression and violence were now to be exercised toward Babylon. Lowth renders this:
âThe plunderer is plundered, and the destroyer is destroyed;â
But the authority for so rendering it is doubtful. He seems to suppose that it refers to Babylon. The Hebrew evidently means, that there is to be plundering and devastation, and that this is to be accomplished by a nation accustomed to it, and which is immediately specified; that is, the united kingdom of Media and Persia. The Chaldee renders it, âThey who bring violence, suffer violence; and the plunderers are plundered.â Jarchi says, that the sense of the Hebrew text according to the Chaldee is, âAh! thou who art violent! there comes another who will use thee with violence; and thou plunderer, another comes who will plunder thee, even the Medes and Persians, who will destroy and lay waste Babylon.â But the Hebrew text will not bear this interpretation. The sense is, that desolation was about to be produced by a nation âaccustomedâ to it, and who would act toward Babylon in their true character.
Go up - This is an address of God to Media and Persia (see the note at Isaiah 13:17).
O Elam - This was the name of the country originally possessed by the Persians, and was so called from Elam a son of Shem Genesis 10:22. It was east of the Euphrates, and comprehended properly the mountainous countries of Khusistan and Louristan, called by the Greek writers âElymais.â In this country was Susa or Shushan, mentioned in Daniel 8:2. It is here put for Persia in general, and the call on Elam and Media to go up, was a call on the united kingdom of the Medes and Persians.
Besiege - That is, besiege Babylon.
O Media - (see the note at Isaiah 13:17).
All the sighing thereof have I made to cease - This has been very differently interpreted by expositors. Some understand it (as Rosenmuller, Jerome, and Lowth,) as designed to be taken in an âactiveâ sense; that is, all the groaning âcausedâ by Babylon in her oppressions of others, and particularly of Godâs people, would cease. Others refer it to the army of the Medes and Persians, as if âtheirâ sighing should be over; that is, their fatigues and labors in the conquest of Babylon. Calvin supposes that it means that the Lord would be deaf to the sighs of Babylon; that is, he would disregard them and would bring upon them the threatened certain destruction. The probable meaning is that suggested by Jerome, that God would bring to an end all the sighs and groans which Babylon had caused in a world suffering under her oppressions (compare Isaiah 14:7-8).
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 21:2. The treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth - "The plunderer is plundered, and the destroyer is destroyed."] ××××× ×××× ××ש××× ×©××× habboged boged vehashshoded shoded. The MSS. vary in expressing or omitting the × vau, in these four words. Ten MSS. of Kennicott are without the × vau in the second word, and eight MSS. are without the × vau in the fourth word; which justifies Symmachus, who has rendered them passively: Î¿Ì Î±Î¸ÎµÏÏν αθεÏειÏαι και Î¿Ì ÏαλαιÏÏÏιζÏν ÏαλαιÏÏÏει. He read ×××× ×©××× bagud shadud. Cocceius (Lexicon in voce) observes that the Chaldee very often renders the verb ××× bagad, by ××× bazaz, he spoiled; and in this place, and in Isaiah 33:1, by the equivalent word ×× ×¡ anas, to press, give trouble; and in Isaiah 24:16 both by ×× ×¡ anas and ××× bazaz; and the Syriac in this place renders it by ××× talam, he oppressed.
All the sighing thereof have I made to cease - "I have put an end to all her vexations"] Heb. "Her sighing; that is, the sighing caused by her." So Kimchi on the place: "It means those who groaned through fear of him: for the suffixes of the nouns refer both to the agent and the patient. All those who groaned before the face of the king of Babylon he caused to rest;" Chald. And so likewise Ephrem Syr. in loc., edit. Assemani: "His groans, viz., the grief and tears which the Chaldeans occasioned through the rest of the nations."